liberar



  • WordReference
  • WR Reverse (32)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
liberar vtr(poner en libertad)libérer vtr
  remettre en liberté loc v
  relâcher vtr
 El gobierno liberó a los presos políticos.
 Los veterinarios han liberado a las aves una vez curadas.
 Le gouvernement a libéré les prisonniers politiques.
 Les vétérinaires ont relâché les oiseaux une fois ceux-ci guéris.
liberar vtr(librar, eximir) (engagements, obligations, promesse)délier vtr
  dégager, libérer vtr
 No se casó porque su novio la liberó de su promesa de boda.
 Elle ne s'est pas mariée car son fiancé l'a dégagée (or: libérée) de ses promesses de mariage..
liberar vtr(soltar, expulsar)relâcher vtr
  remettre en liberté loc v
 En primavera, las flores liberan agradables aromas.
 Esta oración no es una traducción de la original. La justice relâcha le criminel après huit ans d'emprisonnement.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
liberarse v prnl(desinhibirse)se libérer v pron
 Las mujeres se han liberado de atavismos y tabúes.
 Les femmes se sont libérées des atavismes et des tabous.
liberarse v prnl(eximirse)s'affranchir v pron
  se libérer v pron
  affranchir, exempter vtr
 Se declaró en quiebra y se liberó del pago de sus deudas.
 Il se déclara en faillite et s'affranchit du paiement de ses dettes.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
EspañolFrancés
liberar de vtr + prep(librar de)libérer de, dispenser de vtr ind
 Hay que liberar de opresión al pueblo.
liberar el suelo loc verbfigurado (cambiar de catalogación) (figuré)laisser la place loc v
 Liberaron el suelo en la zona oeste.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

liberar

vtr
1 libérer.
2 (de obligación) dispenser (de, de).
3 (de la esclavitud) affranchir.
4 (quitar algo encajado) dégager.
'liberar' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'liberar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'liberar'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!