|
|
Ecouter:
[kɔte]
Inflections of ' coté' ( adj): f: cotée, mpl: cotés, fpl: cotées
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | coté adj | (être très apprécié) | popular adj | | | Ce nouveau vin est déjà coté ! | | | This new wine is already popular! | | coté adj | (avoir une valeur) (stock exchange) | listed v past p | | | Nos actions sont cotées en Bourse. | | | Our shares have been listed on the stock exchange. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | côte nf | (limite entre la terre et la mer) | coast n | | | | shore n | | | Nous passons nos vacances sur la côte basque. | | | We are spending our holidays on the Basque coast. | | côte nf | (Anatomie : os plat du thorax) (anatomy) | rib n | | | Il est tombé et s'est cassé trois côtes. | | | He fell and broke three ribs. | | côte nf | (dénivellation) | hill n | | | | slope n | | | Les cyclistes grimpent la côte. | | | The cyclists are climbing the hill. | | côte nf | (Culinaire : pièce de viande) (beef) | rib steak n | | | (lamb) | ribs npl | | | (lamb) | rack n | | | Tu veux une côte de bœuf ? Cette côte d'agneau est délicieuse ! | | | Do you want a rib steak? | | | These lamb ribs are delicious! | | | This rack of lamb is delicious! |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | côte nf | (division d'un fruit) (of a fruit) | line, skin line n | | | Je coupe le melon suivant les côtes. | | | I follow the lines (or: skin lines) when cutting melons. | | côte nf | (Tricot : bande verticale) (knitting) | rib n | | | Je termine la manche au point de côtes. | | | I'm finishing the sleeve in rib. | | côte nf | (Textiles : saillie d'un tissu) | ribbing n | | | | à côtes : ribbed adj | | | Ce magasin propose des bodys à côtes. | | | This store sells ribbed bodysuits. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | côté nm | (partie latérale) | side n | | | Les deux côtés de la fenêtre sont à repeindre. | | | The two sides of the window need repainting. | | côté nm | (Géométrie : segment de droite) (Geometry) | side n | | | Le rectangle a quatre côtés. | | | A rectangle has four sides. | | côté nm | (corps : flanc) (of body) | side n | | | Je dors sur le côté droit et Pierre sur le côté gauche. | | | I always sleep on my right side and Peter on his left. | | côté nm | (orientation) | side n | | | Le côté français des Pyrénées est verdoyant. | | | The French side of the Pyrenees is green. | | côté nm | (direction) | direction n | | | | way n | | | De quel côté habitez-vous ? | | | Which direction do you live in? | | côté nm | (ligne de parenté) (of family) | side n | | | C'est un cousin du côté paternel. | | | He's a cousin on my father's side. | | côté nm | (partie de personnalité) (figurative) | side n | | | Elle a toujours eu un petit côté artiste. | | | She's always had a bit of an artistic side. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | côté nm | (personne: penchant) (person) | side n | | côté prép | (en matière de [qch]) | -wise suffix | | | | as far as [sth] is concerned expr | | | | as for [sth] expr | | | | when it comes to [sth] expr | | | Côté cœur, tout va bien pour Damien, mais côté travail, ce n'est pas la même chose. | | | As far as his love life is concerned, everything is going well for Damian. Work-wise, however, is another matter. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | cote nf | (popularité) | ratings, popularity ratings npl | | | | popularity n | | | La cote du président a beaucoup baissé. | | | The president's ratings (or: popularity ratings) have fallen significantly. | | cote nf | (plan : chiffre de dimension) | dimension n | | | L'architecte vérifie les cotes portées sur le plan. | | | The architect checks the dimensions shown on the plan. | | cote nf | (valeur, estimation) | value, market value, monetary value n | | | La cote des artistes est souvent plus importante après leur mort. | | | Artists' market value is often greater after they die. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | cote nf | (Finances, impôts : quote-part) | tax assessment n | | | | tax rating n | | | Cette année encore notre cote foncière est importante. | | | This year our tax assessment is rather large again. | | cote nf | (Équitation : chances d'un cheval) (betting) | odds, odds against [sth] npl | | | La cote de Belle du Printemps est de 5 contre 1. | | | The odds against Belle du Printemps are 5 to 1. | | cote nf | (Bibliothèque : code alphanumérique) (library) | classification, classification number n | | | (for a particular book) | call number n | | | AX 456 est la cote pour les livres pour enfants. | | | AX 456 is the classification for children's books. | | cote nf | (Bourse : constatation des cours) (stock exchange) | price n | | | | quotation n | | | La cote de l'euro a fluctué ces dernières années. | | | The price of the euro has fluctuated over the last few years. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | coter⇒ vtr | (fixer la valeur de [qch]) (financial) | list⇒, quote⇒ vtr | | | Qui cote les monnaies actuellement ? | | | Who lists the currencies these days? | | coter vtr | (apprécier [qch] selon un échelle de valeur) | rate⇒ vtr | | | | give a rating to [sth], give [sth] a rating v expr | | | Finalement ce sont les spectateurs qui cotent un film. | | | Ultimately, it's the audience who rates a film. | | coter vtr | (porter les cotes) | quote⇒, rate⇒, price⇒ vtr | | | L'architecte cote ses plans. | | | The architect quotes his plans. | | coter vtr | (fixer la quote-part d'un contribuable) | set the contribution for [sb], set [sb]'s contribution v expr | | | C'est le service des impôts qui cotent les contribuables. | | | It is the tax office that sets taxpayers' contributions. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | coter⇒ vtr | (mettre une note) (schoolwork) | grade⇒ vtr | | | (UK, schoolwork) | mark⇒ vtr | | | | rate⇒, assess⇒ vtr | | | Les professeurs cotent les devoirs des élèves. | | | The teachers mark the pupils' homework. |
'coté' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :
|
|