| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| abîmer⇒ vtr | (détériorer) | damage⇒ vtr |
| | (totally) | ruin⇒, wreck⇒ vtr |
| | Je veux bien te prêter mon livre, mais ne me l'abîme pas ! |
| | I'm happy to lend you my book, but don't damage it! |
| s'abîmer⇒ v pron | (se détériorer) | fall into disrepair v expr |
| | (for perishable goods) | spoil⇒ vi |
| | (for perishable goods) | go bad vi + adj |
| | (for perishable goods) | go off vi phrasal |
| | Les outils s'abîment sans entretien. |
| | Il faut vite manger les fruits avant qu'ils ne s'abîment. |
| | Tools fall into disrepair without maintenance. |
| | We need to eat the fruit quickly, before it goes off. |
| s'abîmer [qch]⇒ v pron | (détériorer) | ruin⇒ vtr |
| | (eyes) | strain⇒ vtr |
| | Tu vas t'abîmer les yeux si tu ne décolles pas de ton ordinateur ! |
| | You'll strain your eyes if you stay glued to your computer screen! |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| s'abîmer⇒ v pron | (s'engloutir) | sink⇒ vi |
| | Le bateau s'abîma en haute mer. |
| | The boat sank on the high seas. |
's'abîmer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :