| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| planter⇒ vtr | (enfoncer) (using a hammer) | hammer⇒ vtr |
| | | drive⇒ vtr |
| | (informal) | stick⇒ vtr |
| | Sophie a planté des clous dans le mur pour y accrocher son tableau. |
| | Sophie hammered nails into the wall. |
| planter vtr | (mettre en terre) | plant⇒ vtr |
| | On plante les tomates après le 15 mai. |
| | Tomatoes are planted after 15 May. |
| planter vtr | (installer : une tente) (tent) | pitch⇒ vtr |
| | | put [sth] up vtr phrasal sep |
| | Mon ami a planté sa tente au beau milieu du jardin. |
| | My friend pitched his tent right in the middle of the garden. |
| planter vtr | (laisser en plan) (informal) | dump⇒, ditch⇒ vtr |
| | Martine m'a planté au beau milieu de la réunion. |
| | Martine dumped me right in the middle of the meeting. |
| planter vi | familier (Informatique : ne plus marcher) (Computing) | crash⇒ vi |
| | | freeze⇒ vi |
| | | go down vi phrasal |
| | Mon ordinateur a encore planté ! |
| | My computer's crashed again! |
| se planter⇒ v pron | (se placer) | settle yourself vtr + refl |
| | | install yourself, plant yourself vtr + refl |
| | (sitting) | plonk yourself vtr + refl |
| | (standing) | stand⇒ vi |
| | Pierre s'est planté juste en face de Marie à table. |
| | Peter settled himself directly opposite Marie at the table. |
| se planter v pron | familier (se tromper) (informal) | get it wrong v expr |
| | (informal) | screw up vi phrasal |
| | Marc croit toujours avoir raison mais il s'est encore planté. |
| | Je révise pour ne pas me planter à l'examen. |
| | Marc always thinks he is right, but he got it wrong again. |
| | I'm revising so I don't screw up on the test. |
| se planter v pron | familier (avoir un accident) (informal) | come a cropper v expr |
| | Jules s'est encore planté à moto. |
| | Jules came a cropper on his bike again. |