• WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (36)

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
séparer vtr(diviser)separate vtr
 Pour cette recette, il faut séparer les blancs des jaunes.
 For this recipe, you have to separate the eggs.
séparer vtr(délimiter)separate, divide vtr
 Le mur sépare les deux maisons.
 The wall separates the two houses.
séparer vtr(éloigner)separate vtr
  pull apart, split up vtr phrasal sep
 Le policier a séparé les deux énergumènes qui en étaient venus aux mains.
 The police officer separated the two nutcases who had come to blows.
séparer vtr(désassembler)separate vtr
  cut off vtr + adv
 La décapitation sépare la tête du corps.
 Decapitation separates the head from the body.
séparer vtr(se trouver entre deux dates)be between v expr
  away adj
  left before, remaining before expr
 (informal)to go, left to go expr
 Une semaine nous sépare de Noël.
 There's one week between now and Christmas.
 Christmas is a week away
 There's just one week left before Christmas.
se séparer v pron(briser son couple)separate vi
  split up vi phrasal
  break up vi phrasal
 (informal)split vi
 Julie et Simon se sont séparés le mois dernier après 5 ans de vie commune.
 Julie and Simon separated last month after five years of living together.
se séparer v pron(briser un groupe)separate vi
 (informal)split vi
 Les Beatles se sont séparés en 1970.
 The Beatles split in 1970.
se séparer de [qch] v pron + prép(se débarrasser de)get rid of [sth] v expr
 (reluctantly)part with [sth] vtr phrasal insep
 (reluctantly)let [sth] go v expr
 Je me suis séparé de mon vieil aspirateur qui ne marchait plus. Je n'arrivais simplement pas à me séparer de mon ours en peluche.
 I got rid of my old vacuum cleaner, which didn't work anymore.
se séparer de [qch] v pron + prép(entreprise : revendre une branche)split from [sth] vi + prep
  split off from [sth] vi phrasal + prep
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
se séparer de [qqn] v pron + prép(renvoyer)let [sb] go v expr
 M. Martin, nous n'avons d'autre choix que de nous séparer de vous.
 Mr Martin, we have no choice but to let you go.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
séparer | se séparer
FrançaisAnglais
séparer le bon grain de l'ivraie loc vfiguré (distinguer le bon du mauvais) (figurative)sort the wheat from the chaff, separate the wheat from the chaff v expr
  separate the good from the bad v expr
séparer les blancs des jaunes loc v(œuf : mettre à part blanc et jaune)separate the eggs v expr
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'se séparer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "se séparer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'se séparer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!