Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
| 1 | (de luz) resplandor. |
| 2 | (de color, de los ojos) brillo. |
| 3 | (de vidrio, de hueso) esquirla; briser en éclats hacer astillas. |
| 4 | (ruido) estampido; é. de rire carcajada; éclats de voix gritos; faire un é. armar un escándalo; rire aux éclats reír a carcajadas. |
| 5 | fig (fasto) esplendor; d'é. esplendoroso, destacable |
'éclat' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
aviver
- brillance
- briller de mille feux
- briller de tous ses feux
- brio
- bris de verre
- claironner
- copeau
- dépoli
- éclair
- éclairer
- esquille
- éteint
- fadasse
- fade
- feu
- flagrance
- flambant
- flamboiement
- flamboyer
- flamme
- fraîcheur
- gloire
- illuminer
- lueur
- lumière
- luminosité
- lustre
- métallisé
- miroitement
- moribond
- orage
- pâleur
- passé
- passer au bleu
- pépite
- pétillant
- prestige
- prestigieux
- raviver
- splendeur
- strass
- ternir
- tesson
- tesson de bouteille
- vitreux
- vivacité
- yeux vitreux
Espagnol :
brillo
- esplendor
- fulgor
- resplandor
- brillantez
- piojo
- viso
- viveza
- avivado
- relumbrón
- astilla
- destello
- esquirla
- lustre
- deslucido
- carcajada
- lasca
- risotada
- luz de tu mirada
- realzar el brillo de