épouvantail

 [epuvɑ̃taj]


Inflections of 'épouvantail' (nm): mpl: épouvantails
  • WordReference
  • WR Reverse (7)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
épouvantail nm(pantin pour effrayer les oiseaux)espantapájaros nm inv
  espantajo nm
 Les cultivateurs plantent souvent des épouvantails dans leurs champs.
épouvantail nmfiguré (chose ou personne censée faire peur)personaje, monstruo nm
 (Política)fantasma, espantajo, coco nm
 (Política)amenaza nf
 On utilise l'épouvantail du père fouettard pour calmer les jeunes enfants.
 Le parti de gauche a brandi l'épouvantail du parti d'extrême-droite au deuxième tour pour inciter les gens à aller voter.
 El personaje del Père Fouettard se usa para calmar a los niños pequeños.
 El partido de izquierda se valió del fantasma del partido de extrema derecha en la segunda ronda para incitar a la gente a votar.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
agiter l'épouvantail de [qch] loc v(faire peur avec [qch])meter miedo con loc verb + prep
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

épouvantail

[epuvãtaj] m
1 (maniquí, persona) espantajo.
2 fig (fantasma) coco
'épouvantail' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "épouvantail" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'épouvantail'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!