|
|
| Principales traductions | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | couronne nf | (insigne royal porté sur la tête) | corona nf | | | La reine portait une magnifique couronne de pierres précieuses. | | | La reina llevaba una espectacular corona de piedras preciosas. | | couronne nf | (cercle qui enserre la tête) | corona nf | | | Le héros reçoit une couronne de laurier. | | | El héroe recibió una corona de laurel. | | couronne nf | (objet, ornement en forme de couronne) | corona nf | | | Sur la tombe, il y avait des couronnes de fleurs. | | | Sobre la tumba había coronas de flores. | | couronne nf | (unité monétaire de plusieurs pays) | corona nf | | | Le Danemark, la Suède et d'autres pays ont la couronne comme unité monétaire. | | | Dinamarca, Suecia y otros países tienen la corona como unidad monetaria. | | couronne nf | (prothèse dentaire) (Odontología) | corona nf | | | | funda nf | | | Sur la dent abîmée le dentiste pose une couronne. | | | El dentista coloca una corona en el diente dañado. |
| Traductions supplémentaires | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | couronne nf | (forme circulaire surplombant [qch]) (figurado) | corona nf | | | Une couronne de nuages surplombe la montagne. | | | Una corona de nubes cubre la montaña. | | couronne nf | (pain en forme de tore) | rosco, roscón nm | | | | corona nf | | | J'achète une baguette et une couronne. | | | Voy a comprar una baguette y un roscón. | | la Couronne nf | (pouvoir royal) | la Corona loc nom f | | | La Couronne se séparera de ce parc devenu ingérable. | | | La Corona renunciará a ese jardín, que se ha vuelto inmanejable. |
| Principales traductions | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | couronner⇒ vtr | (sacrer roi ou reine) (reyes) | coronar⇒ vtr | | | Lors de son sacre, Napoléon couronna l'impératrice Joséphine. | | couronner vtr | (déposer une couronne sur la tête de [qqn]) | coronar⇒ vtr | | | Nous couronnons les fillettes avec une guirlande de fleurs. | | couronner vtr | (récompenser [qqn] par un prix) | coronar⇒, premiar⇒ vtr | | | (formal) | laurear⇒ vtr | | | L'Académie couronne son lauréat. | | couronner vtr | (parachever, finir idéalement) (completar) | coronar⇒ vtr | | | Cette nomination couronne sa carrière. |
| Traductions supplémentaires | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | couronner⇒ vtr | littéraire (ceindre la tête de [qqn] d'une couronne) (literario) | coronar⇒ vtr | | | Sa magnifique chevelure couronne son front. | | couronner vtr | (dents : placer une couronne) | ponerle una corona a alguien loc verb + prep | | | Le dentiste couronnera Damien la semaine prochaine. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
couronne [kurƆn] ƒ |
| 1 | corona; couronne funéraire ou mortuaire corona fúnebre; couronne d'épines corona de espinas. | | 2 | (pan) rosco
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
couronner [kurƆne] vtr coronar Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
couronné, e [kurƆne] adj |
| 1 | coronado(a). | | 2 | fig premiado(a), laureado(a)
|
'couronné' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :
|
|