| Formes composées |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| d'en haut loc adv | (du dessus) | desde arriba loc adv |
| | | desde lo alto loc adv |
| | D'en haut, les gens ressemblent à des fourmis. |
| d'en haut loc adv | figuré (de la direction) | de arriba loc adv |
| | Dans notre entreprise, il est impensable de discuter les ordres qui viennent d'en haut. |
| de bas en haut loc adv | (du bas vers le haut) | de abajo arriba loc adv |
| | La fermeture de la tente s'ouvre de bas en haut. |
| de haut en bas loc adv | (verticalement vers le bas) | de arriba abajo loc adv |
| en contre-haut loc adv | (à un niveau supérieur) | en la parte superior loc adv |
| | | más arriba loc adv |
| | | hacia arriba |
| Note: Plus rare que « contre-bas ». |
| | Si vous vous penchez par la fenêtre, vous apercevrez une belle gargouille en contre-haut. |
| en contre-haut de [qch] loc adv + prép | (plus haut que [qch]) | en lo alto de loc adv |
| | | en la parte superior de |
| | Le chalet se trouve en contre-haut de la rivière. |
| en haut à droite loc adv | (dans le coin supérieur droit) | arriba a la derecha loc adv |
| | | en la esquina superior derecha loc adv |
| | On inscrit ses coordonnées en haut à droite d'une lettre. |
| en haut à gauche | | arriba a la izquierda loc adv |
| en haut de loc prép | (au sommet de) (montaña, edificio...) | en lo alto de loc prep |
| | | en la parte superior de, en la parte de arriba de loc prep |
| | J'ai posé tout ton linge en haut de l'escalier. En haut de la page, vous devriez trouver le bouton "Rechercher". |
| en haut de l'affiche loc adv | (dans la partie supérieure) (Teatro, Cine...) | encabezar la cartelera, encabezar el reparto loc verb |
| | | ser la estrella principal, ser la atracción principal loc verb |
| | Le nom de cette vedette est apparu en haut de l'affiche pour la première fois en 1978. |
| | El nombre de esta estrella encabezó la cartelera por primera vez en 1978. |
| en haut de l'affiche loc adv | figuré (en bonne place) | en los primeros lugares loc adv |
| | (Deportes) | a la cabeza de la tabla loc adv |
| | | en la gama alta loc adv |
| | Ce club a longtemps été en haut de l'affiche, avant d'entamer sa longue déchéance. |
| | Por mucho tiempo, ese club estuvo a la cabeza de la tabla, antes de caer en su largo descenso. |
| en haut de la page | | en la parte superior de la página loc adv |
| en haut lieu loc adv | (au niveau de la direction) (de una compañía) | en las altas esferas loc adv |
| en haut lieu loc adv | (au sommet de l'État) (del gobierno) | en las altas esferas loc adv |
| | | en la cúpula del Estado loc adv |
| haut en couleur loc adj | figuré (marquant, original) (aprobación) | colorido adj |
| | | extravagante, peculiar adj mf |
| | | saleroso adj |
| | | lleno de color loc adj |
| | Tu verras, l'épicier est un personnage haut en couleur : tu ne vas pas t'ennuyer avec lui. |
| | Ya verás: el tendero es un personaje peculiar; no te vas a aburrir con él. |
| haut en couleur loc adj | soutenu (coloré) (tez) | colorado adj |
| | (tez) | enrojecido adj |
| | (de aspecto saludable) | rozagante adj mf |
| | Louise est revenue haute en couleur de ses vacances à la mer. |
| haut en couleurs loc adj | (truculent) | estrafalario adj |
| | | con carácter loc adj |
| | Tu verras, l'épicier est un personnage haut en couleurs, tu ne vas pas t'ennuyer avec lui. |