frapper

 [fʀape]


  • WordReference
  • WR Reverse (43)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
frapper vtr(taper)golpear vtr
 Le boxeur a frappé son adversaire au visage.
 Le tennisman espagnol aimait frapper la balle au sommet du rebond.
 El boxeador golpeó a su adversario en el rostro. // Al tenista español le gustaba golpear la pelota en lo alto del rebote.
frapper vtr(produire un bruit)tocar vtr
 L'enfant frappe le tambour avec les baguettes.
 El niño toca el tambor con las baquetas.
frapper vtr(atteindre)aquejar a vtr + prep
 (plaga, epidemia...)azotar a vtr + prep
 Le cancer l'a frappé dans sa soixantième année.
 El cáncer lo aquejó a los sesenta años.
frapper vtrfiguré (toucher, affecter négativement) (situación, desastre...)golpear a, azotar a vtr + prep
 (enfermedad, carencia...)aquejar a vtr + prep
 Un grand malheur avait frappé la famille. La ville a été frappée par la tempête mardi.
 Una gran desgracia había golpeado a la familia. La ciudad fue azotada por la tormenta el martes.
frapper vtrfiguré (marquer, étonner) (admiración)marcar, impresionar vtr
 (sorpresa, estupefacción)asombrar, chocar, impactar vtr
 Son intelligence et sa gentillesse m'ont frappé.
 Su inteligencia y su amabilidad me marcaron.
frapper vi(donner de petits coups pour demander à entrer)llamar a, tocar a vi + prep
  tocar vi
 J'ai frappé à la porte pour savoir s'il y avait quelqu'un. Le panneau sur la porte disait « Frappez puis entrez ».
 Llamé a la puerta para saber si había alguien.
 El rótulo de la puerta decía «Pase después de tocar».
se frapper de [qch] v pron + préplittéraire (s'émouvoir fortement)conmoverse con, emocionarse con v prnl + prep
  sentirse conmovido con, sentirse emocionado con v prnl + loc adj
 Le lecteur se frappe de l'énergie de l'héroïne.
 El lector se conmueve con el empuje de la heroína.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
frapper vtr(refroidir : une boisson)enfriar vtr
 (en un recipiente con hielo)poner a enfriar loc verb
 Il faut frapper le champagne avant de le servir.
 Hay que enfriar el champán antes de servirlo.
frapper vtr(battre pour laisser une marque) (moneda)acuñar vtr
 C'est la banque de France qui frappait les francs.
 El Banco de Francia acuñaba los francos.
frapper [qqn] de [qch] vtr + préplittéraire (provoquer une vive émotion chez [qqn])llenar a alguien de algo vtr + prep
 (literario)embargar a alguien de algo vtr + prep
 Repasser dans ce quartier frappa mon frère de mélancolie.
 El volver a pasar por aquel barrio llenó a mi hermano de melancolía.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
s'entre-frapper v pron(se frapper l'un l'autre)golpearse entre sí, golpearse el uno al otro v prnl + loc prep
Note: N'est employé qu'aux personnes du pluriel.
 À la fin de la manifestation, les manifestants s'entre-frappèrent.
 Al final de la manifestación, los manifestantes se golpearon entre sí (or: los unos a los otros).
Entrez sans frapper expr(instruction sur une porte)Entre sin llamar expr
 Sur la porte du cabinet du médecin se trouvait l'affiche « Entrez sans frapper ».
frapper à la bonne porte loc v(s'adresser à la bonne personne)acudir al lugar adecuado, acudir al lugar correcto loc verb
 Si tu cherches des informations sur les derniers films sortis, tu as frappé à la bonne porte.
frapper à plat loc v(frapper sans mettre d'effet)golpear recto vtr + adv
  dar una patada recta loc verb
  golpear sin efecto vtr + loc adv
  dar una patada sin efecto loc verb + loc adv
 Pour faire un smash, il faut frapper à plat la balle.
frapper d'estoc et de taille loc vvieilli (frapper de la pointe et du tranchant)cortar y dar estocadas loc verb
 Les chevaliers frappaient d'estoc et de taille.
frapper d'estoc et de taille loc vfiguré (frapper fort en tout sens)dar golpes a diestro y siniestro loc verb + loc adv
  dar golpes a diestra y siniestra loc verb + loc adv
 Pris dans la bagarre, il a frappé d'estoc et de taille.
frapper d'ostracisme loc v(rejeter, exclure)castigar al ostracismo loc verb
 Les minorités sont parfois frappées d'ostracisme.
 A veces, las minorías son castigadas al ostracismo.
frapper du pied loc v(battre la mesure avec le pied)llevar el compás con el pie loc verb
frapper fort loc vfiguré (faire forte impression)causar un fuerte impacto, causar un gran impacto loc verb
frapper les esprits loc v(surprendre, marquer les mémoires)impactar, sorprender, impresionar vi
  causar una fuerte impresión, causar una gran impresión loc verb
 (de forma duradera)dejar huella loc verb
frapper un grand coup loc vfiguré (impressionner, faire fort)causar un gran efecto loc verb
  causar impacto loc verb
taper dans les mains,
frapper dans les mains
loc v
(applaudir)hacer palmas loc verb
  aplaudir, ovacionar vi
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

frapper

[frape]
Ivtr
1 golpear.
2 (con armas) herir.
3 (sentimiento, enfermedad) afectar.
4 (acontecimiento) impresionar.
5 (bebida) enfriar.
6 (moneda) acuñar.
IIvi
1 golpear, dar golpes;
f. fort dar de firme.
2 llamar;
f. à la porte llamar a la puerta.
3 Loc: f. juste dar en el blanco.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


■se frapper

vpr fam inquietarse en exceso
'frapper' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "frapper" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'frapper'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!