| Formes composées |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| à cette heure-là loc adv | (à ce moment précis) | a esa hora loc adv |
| | | en ese momento loc adv |
| à l'heure loc adv | (à l'heure donnée) | puntualmente adv |
| | | a la hora en punto loc adv |
| | | a la hora loc adv |
| | En partant tôt et en évitant les bouchons, j'ai réussi à arriver à l'heure à mon rendez-vous. C'est incroyable mais mon train est arrivé et parti à l'heure ! |
| | Como salí temprano y evité los embotellamientos, logré llegar puntualmente a mi cita. |
| | Es increíble pero ¡mi tren llegó y salió a la hora en punto! |
| à l'heure actuelle loc adv | (en ce moment) | en este momento, en estos momentos loc adv |
| | | actualmente adv |
| | | en la actualidad loc adv |
| | | hoy en día loc adv |
| | À l'heure actuelle, le ministre des Affaires étrangères doit survoler l'Atlantique. Nous n'avons pas plus d'informations à l'heure actuelle. |
| | En este momento, el ministro de Asuntos Exteriores debe de estar sobrevolando el Atlántico. |
| | Actualmente no tenemos más información. |
| à l'heure de loc prép | (au moment de, à l'époque de) | a la hora de loc prep |
| | | en el momento de loc prep |
| à l'heure qu'il est loc adv | (maintenant) | a estas alturas loc adv |
| | | en este momento, en este instante loc adv |
| à l'heure qu'il est loc adv | (de nos jours) | a estas alturas loc adv |
| | | hoy por hoy, hoy en día loc adv |
| à la première heure loc adv | (très tôt) | a primera hora loc adv |
| | | a primera hora de la mañana loc adv |
| | Nous partirons demain à la première heure. |
| à quelle heure loc adv | (à quel moment) | a qué hora loc adv |
| | À quelle heure est le cours de yoga ? |
| | ¿A qué hora es la clase de yoga? |
| À tout à l'heure ! loc adv | (à plus tard) | ¡Hasta luego! loc interj |
| | | ¡Nos vemos!, ¡Nos hablamos! loc interj |
| | | ¡Chao!, ¡Chau! interj |
| | | ¡Hasta más tarde! loc interj |
| | Je pars manger. À tout à l'heure ! |
| | Me voy a comer. ¡Hasta luego! |
| à toute heure loc adv | (à tout moment) | a toda hora loc adv |
| | | en todo momento loc adv |
| attendre son heure loc v | (patienter jusqu'au moment opportun) | esperar el momento oportuno loc verb |
| changement d'heure nm | (ajustement de l'heure officielle) | cambio de horario, cambio de hora nm + loc adj |
| | Le changement d'heure a pour but de faire faire des économies d'énergies. Attention, n'oubliez pas le changement d'heure. |
| | El cambio de horario tiene como fin la economización de energía. ¡Cuidado! No se olviden del cambio de hora. |
| d'heure en heure loc adv | (heure après heure) | cada hora loc adv |
| | | hora tras hora loc adv |
| | Le niveau de l'eau monte d'heure en heure. |
| date et heure de départ loc | (moment du départ) | fecha y hora de salida expr |
| de bonne heure loc adv | (tôt) | temprano adv |
| | | de buena mañana loc adv |
| | Nous sommes partis de bonne heure pour éviter les embouteillages aux abords de Paris. |
| | Salimos temprano para evitar los embotellamientos de los alrededores de París. |
| de la dernière heure loc adj | (au ralliement tardif) | de última hora loc adj |
| | | de último momento loc adj |
| | Les soutiens de la dernière heure sont rarement fiables. |
| de la première heure loc adj | (du début) | de primera hora loc adj |
| | | desde el comienzo loc adv |
| | Pierre a été un partisan de la première heure de cet homme politique. |
| demi-heure nf | (30 minutes) | media hora loc nom f |
| | | 30 minutos loc nom mpl |
| | Je serai là dans une demi-heure. |
| donner l'heure juste loc v | (montre, horloge : être bien à l'heure) | dar la hora correcta loc verb |
| en temps et en heure loc adv | (au moment prévu) | a tiempo loc adv |
| | (formal) | en tiempo y forma loc adv |
| être à l'heure loc v | (arriver à l'heure donnée) | ser puntual v cop + adj mf |
| | | llegar puntualmente vi + adv |
| | | llegar a la hora en punto, llegar a la hora vi + loc adv |
| | C'est bizarre que Thierry ne soit pas encore là : d'habitude, il est toujours à l'heure. Mon frère n'est jamais à l'heure, c'est fatigant. |
| | Qué raro que Thierry no haya llegado todavía: siempre es puntual. |
| | Mi hermano nunca llega puntualmente: qué fastidio. |
| être à l'heure loc v | (donner l'heure juste) | dar la hora exacta loc verb |
| | Voilà, j'ai réparé l'horloge, maintenant, elle est à l'heure. |
| | Ya está: arreglé el reloj. Ya da la hora exacta. |
| heure creuse nf | (heure de faible fréquentation) | hora de poca actividad nf + loc adj |
| | | hora de menos tráfico nf + loc adj |
| heure creuse nf | (tarif horaire minoré) | horas de baja demanda nfpl + loc adj |
| | (ES) | horas valle loc nom fpl |
| heure d'affluence nf | (heure de pointe) | hora de mayor afluencia nf + loc adj |
| | | hora punta loc nom f |
| | (AmL) | hora pico loc nom f |
| heure d'affluence nf | (moment où il y a le plus de monde) | hora de mayor afluencia nf + loc adj |
| | | hora punta loc nom f |
| | (AmL) | hora pico loc nom f |
| heure d'arrivée nf | (moment d'arrivée) | hora de llegada nf + loc adj |
| heure d'été nf | (heure légale) | hora de verano loc nom f |
| | | horario de verano loc nom m |
| | L'heure d'été est censée permettre des économies d'électricité. |
| heure d'hiver nf | (heure légale) | hora de invierno nf + loc adj |
| | | horario de invierno nm + loc adj |
| | L'heure d'hiver est plus proche de l’heure solaire. |
| | La hora de invierno está más cerca del tiempo solar. |
| heure d'ouverture nf | (moment d'ouverture) | hora de apertura nf + loc adj |
| | Il y a déjà foule à l'heure d'ouverture. |
| heure de colle nf | Scolaire, familier (retenue scolaire) | hora de castigo nf + loc adj |
| heure de gloire nf | (succès passager) | hora de gloria nf + loc adj |
| heure de grande écoute nf | (tranche horaire où l'audience est forte) | hora de máxima audiencia nf + loc adj |
| | | horario estelar nm + adj mf |
| | | hora de mayor sintonía nf + loc adj |
| heure de Paris | (heure retenue à Paris) | hora de París nf + loc adj |
| heure de pointe nf | (période d'affluence) | hora pico nf + adj inv |
| | | hora punta nf + adj inv |
| Note: Plural: horas pico, horas punta. |
| | Entre 16 heures et 18 heures, c'est l'heure de pointe en ville. |
| heure de retenue nf | Scolaire (sanction) | hora de castigo nf + loc adj |
| l'heure des comptes nf | (moment de régler un passif) | la hora de pasar cuentas loc nom f |
| | | la hora de pagar loc nom f |
| l'heure du crime loc v | argot (minuit) (coloquial) | la hora de las brujas, la hora bruja, la hora de la brujería loc nom f |
| heure locale nf | (heure adoptée dans un pays) | hora local nf + adj mf |
| heure pleine nf | (heure à tarif plein) | hora de tarifa plena nf + loc adj |
| heure pleine nf | (heure de grande affluence) (tráfico, servicios, tarifas...) | hora punta nf + adj inv |
| | | hora pico nf + adj inv |
heure supp, heure sup, heure sup' nf | familier (heure supplémentaire) | hora extra nf + adj mf |
| | | hora extraordinaria nf + adj |
| | La jeune femme de ménage enchaînait les heures supp pour tenter de joindre les deux bouts. |
| heure supplémentaire nf | (travail au-delà de la durée légale) | hora extraordinaria nf + adj |
| | | hora extra nf + adj mf |
| | Ces ouvriers font des heures supplémentaires. |
| | Estos obreros trabajan horas extraordinarias. |
| il est une heure expr | (il est une heure de l'après-midi) | es la una expr |
| | | es la una de la tarde expr |
| | Il est 1 heure, retournons travailler. |
| il est une heure expr | (il est une heure du matin) | es la una expr |
| | | es la una de la mañana, es la una de la madrugada expr |
| | Il est 1 heure, rendors-toi. |
| jusqu'à pas d'heure loc adv | (à une heure indue) | hasta la madrugada loc adv |
| | | hasta tarde, hasta muy tarde loc adv |
| | (ES: coloquial) | hasta las tantas loc adv |
| | Les voisins ont encore fait du bruit jusqu'à pas d'heure. |
kilowattheure, kilowatt-heure nm | (unité de mesure d'énergie) | kilovatio-hora nm |
| | Ce vieux réfrigérateur consomme trop de kilowattheures. |
| l'heure est grave expr | (moment d'une grande importance) | es un momento crítico expr |
| | | la situación es grave expr |
| l'heure h nf | (l'heure prévue) | hora H loc nom f |
| mettre [qch] à l'heure loc v | (régler l'horloge) | poner en hora vtr + loc adv |
| | | ajustar⇒ vtr |
| | (CO) | cuadrar⇒ vtr |
| passage à l'heure d'été nm | (changement d'heure estival) | cambio de hora de verano nm + loc adj |
| | | cambio a la hora de verano nm + loc adj |
| | Le passage à l'heure d'été a lieu le dernier week-end de mars. |
| passage à l'heure d'hiver nm | (changement d'heure hivernal) | cambio de hora de invierno nm + loc adj |
| | | cambio a la hora de invierno nm + loc adj |
| | Le passage à l'heure d'hiver se fait le dernier week-end d'octobre. |
| passer à l'heure d'été loc v | (avancer d'une heure les montres) | ajustar el reloj a la hora de verano loc verb |
| | | pasar a la hora de verano loc verb |
| | Je suis en retard car je ne suis pas passé à l'heure d'été. |
| passer à l'heure d'hiver loc v | (reculer d'une heure les montres) | pasar al horario de invierno, cambiar al horario de invierno loc verb |
| | Nous passerons à l'heure d'hiver fin octobre. |
passer un sale quart d'heure, passer un mauvais quart d'heure loc v | familier (éprouver [qch] de désagréable) | pasar un mal rato loc verb |
| payé à l'heure loc adj | (salaire horaire) (trabajo, persona) | remunerado por hora loc adj |
| | (trabajo) | pagado por hora loc adj |
| pour l'heure loc adv | (en ce moment, maintenant) | por el momento loc adv |
| | | de momento loc adv |
| | Nous n'avons, pour l'heure, aucune nouvelle des disparus. |
| | Por el momento, no tenemos ninguna noticia de los desaparecidos. |
| quart d'heure nm | (15 minutes) | cuarto de hora loc nom m |
| | | quince minutos loc nom mpl |
| | J’ai écrit ce rapport en un quart d’heure. |
| reculer les pendules d'une heure loc v | (retarder d'une heure) | retrasar una hora los relojes, atrasar una hora los relojes loc verb |
| remettre les pendules à l'heure loc v | figuré (mettre les choses au point) | poner las cosas en orden loc verb |
| rentrer à pas d'heure⇒ vi | familier (rentrer tard) | volver tarde vi + adv |
| | (informal) | volver a cualquier hora vi + loc adv |
| | J'en ai marre que tu sortes et que tu rentres à pas d'heure ! |
| rouler à deux à l'heure loc v | familier (rouler très lentement) (coloquial) | conducir a paso de tortuga vi + loc adv |
| | | conducir muy despacio vi + loc adv |
| | (AmL) | manejar muy despacio vi + loc adv |
| sur l'heure loc adv | (à l'instant même) | de inmediato loc adv |
| | | inmediatamente adv |
| tout à l'heure loc adv | (un peu plus tard) | dentro de un rato, dentro de un ratito loc adv |
| | | dentro de poco loc adv |
| | | en un momento, en un momentito loc adv |
| | (AmC, CO) | ahorita adv |
| | J'irai faire la vaisselle tout à l'heure. |
| | Voy a lavar los platos dentro de un rato. |
| tout à l'heure loc adv | (un peu plus tôt) | hace un rato, hace un ratito loc adv |
| | | hace un momento, hace un momentito loc adv |
| | (CO) | ahorita adv |
| | Tiens, tout à l'heure, j'ai croisé le voisin à la boulangerie. |
| | Anda, hace un rato vi al vecino en la panadería. |
| tout à l'heure loc adv | désuet (à l'instant, tout de suite) | enseguida adv |
| | | ya mismo loc adv |
| | « La raison du plus fort est toujours la meilleure, nous l'allons montrer tout à l'heure. » - Jean de la Fontaine. |
| trois quarts d'heure nmpl | (quarante cinq minutes) | cuarenta y cinco minutos loc nom mpl |
| | | 45 minutos loc nom mpl |
| | | tres cuartos de hora loc nom mpl |
| vivre à cent à l'heure loc v | (vivre à toute allure) | vivir a mil por hora vi + loc adv |