jambe

 [ʒɑ̃b]


Inflections of 'jambe' (nf): fpl: jambes
  • WordReference
  • WR Reverse (9)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
jambe nf(membre inférieur d'un humain)pierna nf
 Les êtres humains ont deux jambes.
 Los seres humanos tienen dos piernas.
jambe nf(patte d'un cheval)pierna nf
jambe nf(partie d'un pantalon)pernera nf
  pierna nf
 J'avais mis mes deux jambes dans une seule jambe de pantalon !
 —¡Metí ambas piernas en una sola pernera del pantalón!
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
ça me fait une belle jambe exprfamilier (je m'en fiche)me importa un rábano expr
  me importa un comino expr
 La coiffeuse vient de se marier : ça me fait une belle jambe.
croc-en-jambe nm(croche-patte)zancadilla nf
 Je l'ai vu, c'est René qui a fait un croc-en-jambe à Sébastien !
emplâtre sur jambe de bois,
emplâtre sur une jambe de bois,
cautère sur une jambe de bois
nm
(solution inefficace) (coloquial)hacer rayas en el agua loc verb
  ser inútil v cop + adj mf
  ser una pérdida de tiempo loc verb
faire des ronds de jambe loc vfamilier (faire un excès de civilité)andarse con zalamerías loc verb
  comportarse servilmente loc verb
  ser lisonjero v cop + adj
 Dès que le préfet arrive dans le service, Frédéric ne peut s'empêcher de faire des ronds de jambe.
faire des ronds de jambe à [qqn] loc v + prépfamilier (faire un excès de civilité) (cortesía aduladora)besarle los pies a alguien loc verb + prep
  hacerle reverencias a alguien loc verb + prep
  tratar a alguien con una cordialidad empalagosa, dirigirse a alguien con una cordialidad empalagosa loc verb + prep
 À force de faire des ronds de jambe à ton chef, tu vas finir pas user le parquet !
faire un croc-en-jambe à [qqn] loc v(faire trébucher)hacerle la zancadilla a, hacerle zancadilla a loc verb + prep
  ponerle la zancadilla a, ponerle zancadilla a loc verb + prep
 Ce footballeur a fait un croc-en-jambe à son adversaire pour l'empêcher d'aller au but.
jambe de bois nf(prothèse de jambe en bois)pierna de madera nf + loc adj
 (coloquial)pata de palo nf + loc adj
jambe raide nf(jambe bloquée)pierna rígida nf + adj
 (coloquial)pierna tiesa nf + adj
 Le militaire est revenu de la guerre avec une jambe raide.
par-dessus la jambe loc advfamilier (sans soin, à la va-vite)a la ligera loc adv
se casser la jambe loc v(se fracturer un os)romperse la pierna, quebrarse la pierna loc verb
  fracturarse la pierna loc verb
 Elle se cassa la jambe au ski.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

jambe

[Ʒãb] ƒ
1 Anat pierna esp, canilla amer;
j. de bois pierna artificial, pata de palo;
à toutes jambes fig lo más rápido posible, a toda prisa.
2. j. de force Arquit jabalcón, jabalón.
3 Loc: avoir de bonnes jambes (para correr) tener buenas piernas;
avoir les jambes comme du coton ou en pâté de foie estar muy débil;
en avoir plein les jambes fam estar muy cansado;
j. deçà, j. delà a horcajadas;
jouer des jambes salir por piernas;
par-dessous la j. sin miramientos
'jambe' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "jambe" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'jambe'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!