Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
| 1 | (exhibir, explicar) enseñar; m. les dents fig enseñar los dientes; m. l'exemple dar ejemplo; m. patte blanche fig darse a conocer. |
| 2 | (demostrar, señalar) mostrar; m. du doigt señalar con el dedo. |
| 3 | (representar) reflejar. |
| 4 | (manifestar) demostrar. |
| 1 | (aparecer) dejarse ver. |
| 2 | (presentarse, revelarse) mostrarse |
'montrer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
afficher
- attester
- avoir les chevilles qui enflent
- ceci
- corriger
- découvrir
- démonstratif
- désigner
- dévoiler
- dévoiler ses charmes
- dissimuler
- donner la mesure de
- empresser
- étaler
- exhibition sexuelle
- exposer
- exposition
- extérioriser
- faire de la démagogie
- faire front
- faire front commun
- faire grise mine
- faire la fine bouche
- faire le fier
- faire le fiérot
- faire les gros yeux
- faire montre de
- faire preuve de
- faire preuve de bonne volonté
- faire preuve de courage
- faire preuve de réserve
- faire son petit malin
- faire une apparition
- garder le sourire
- grigner
- grogner
- indiquer
- jouer serré
- laisser parler son cœur
- laisser peu de place à l'imagination
- manifester
- marcher sur des œufs
- montrer les crocs
- montrer les dents
- observer la plus grande discrétion
- pointer
- prendre à son propre piège
- présentation
- présenter
- production
Espagnol :
enseñar
- indicar
- mostrar
- asomar
- ostentar
- exteriorizar
- brujulear
- acusar
- aflorar
- dibujar
- encaminar
- enseñar el cobre
- exhibir
- hacer un calvo
- demostrar
- prodigar
- responder
- señalar
- volcar
- asomar la cara
- asomar la oreja
- demostrarse algo a sí mismo
- lucir el cuerpo
- lucir palmito
- manifestar interés
- mostrar los dientes a alguien
- predicar con el ejemplo
- presentar la mejor cara
- amarrarse los pantalones
- hacer méritos
- quedarse corto
- hacer gala de
- identificar
- apuntar
- desagradecer