plainte

 [plɛ̃t]


Inflections of 'plainte' (nf): fpl: plaintes
Du verbe plaindre: (⇒ conjuguer)
plainte est:
un participe passé (féminin)
  • WordReference
  • WR Reverse (21)
Sur cette page : plainte, plaindre

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
plainte nf(gémissement)quejido, lamento nm
 Du couloir on entendait les plaintes du malade.
 Los quejidos del enfermo se oían desde el corredor.
plainte nf(mécontentement)queja nf
 (formal)reclamación, protesta nf
 Son attitude lui attire les plaintes du personnel.
 Su actitud causa quejas entre el personal.
plainte nf(dénonciation) (derecho)denuncia nf
 Il va au commissariat pour déposer une plainte.
 Él fue a la comisaría a presentar una denuncia.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
plainte nflittéraire (bruit long et monocorde) (literario)lamento, murmullo nm
 La plainte du vent dans les arbres est entêtante en hiver.
 El murmullo del viento entre los árboles es mareante en invierno.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
plaindre vtr(compatir avec [qqn])compadecer vtr
  sentir lástima por loc verb + prep
 Je plains ceux qui font du marteau-piqueur toute la journée.
 Me compadezco de quienes usan un martillo neumático todo el día.
se plaindre v pron(exprimer une douleur)quejarse v prnl
 Ce malade se plaint moins depuis qu'il a ce médicament.
 El enfermo se queja menos desde que toma este medicamento.
se plaindre v pron(exprimer son mécontentement)quejarse v prnl
 (formal)lamentarse v prnl
 Ne fais pas attention à lui, il se plaint tout le temps.
 No le prestes atención: se queja a toda hora.
se plaindre de [qch/qqn] v pron + prép(exprimer son mécontentement)quejarse de v prnl + prep
 Mes collègues se plaignent toujours de nos conditions de travail mais ne font rien pour changer la situation.
 Mis colegas siempre se quejan de nuestras condiciones de trabajo, pero no hacen nada para cambiar la situación.
se plaindre de faire [qch] v pron + prép(exprimer son mécontentement)lamentarse de hacer algo v prnl + prep
 Mon frère se plaint de ne pas trouver de boulot, mais il ne cherche pas beaucoup non plus.
 Mi hermano se lamenta de no encontrar trabajo, pero tampoco busca mucho.
se plaindre que v pron + conj(exprimer son mécontentement)quejarse de v prnl + prep
 Ma grand-mère se plaint que personne ne lui rend jamais visite, mais elle est tellement aigrie que ce n'est pas vraiment étonnant.
 Mi abuela se queja de que nadie la visita, lo que no me sorprende porque ella es muy amarga.
se plaindre à [qqn] v pron + prép(exprimer à [qqn] son mécontentement)quejarse a v prnl + prep
 (formal)presentar una queja ante loc verb + prep
 Lucie s'est plainte de la répartition des permanences à son chef.
 Lucie se ha quejado a su jefe de la distribución de las guardias.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
plainte | plaindre | plaint
FrançaisEspagnol
déposer plainte,
déposer une plainte
loc v
(réclamer en justice)presentar una denuncia, interponer una denuncia loc verb
  presentar una demanda, interponer una demanda loc verb
 Mon frère a déposé plainte après son agression.
dépôt de plainte nm(fait de porter plainte)presentación de quejas nf + loc adj
  presentación de denuncias nf + loc adj
  presentación de reclamaciones nf + loc adj
porter plainte contre [qqn] loc v + prép(déposer une réclamation en justice)presentar una denuncia contra alguien, presentar una querella contra alguien loc verb + prep
  denunciar a alguien vtr + prep
 Estimez-vous heureux que je ne porte pas plainte contre vous !
 ¡Agradezca que no voy a presentar una denuncia contra usted!
porter plainte contre X loc v(se plaindre sans connaître l'auteur)presentar una denuncia contra persona desconocida loc verb
 (CO)presentar una denuncia contra persona indeterminada loc verb
 Il n'avait pas vu son agresseur et porta plainte contre X.
retirer sa plainte loc v(droit : annuler une plainte)retirar su denuncia loc verb
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

plainte

[plƐ˜t] ƒ
1 (lamento) quejido.
2 (recriminación) queja, descontento.
3 (querella) denuncia; p. contre X denuncia contra persona ou personas desconocidas;
déposer une p. presentar una denuncia; porter p. denunciar
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


plaindre

[plƐ˜dr] vtr (tener lástima de) compadecer;
être à p. ser digno de compasión.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


■se plaindre

vpr quejarse (de, de). Se conjuga como craindre
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


plaint, e

[plƐ˜, plƐ˜t] ppplaindre
'plainte' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "plainte" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'plainte'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!