Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
| 1 | (a un lugar, de un lugar) volver, regresar; ne pas en r. fig (sorpresa) no salir del asombro; r. à sa place volver a su sitio; r. chez soi volver a casa (de uno); r. de l'école volver del colegio; en r. fig (de un peligro, de una enfermedad) librarse; r. en arrière volverse para atrás. |
| 2 | (lo que se había dejado) volver (à, a); revenons à notre sujet volvamos al asunto que nos ocupa; en r. à volver a; r. à qqn fig reconciliarse con alguien. |
| 3 | (a la mente) acordarse; ça me revient ahora me acuerdo; ça ne me revient pas no me acuerdo; r. à soi volver en sí, recuperar el sentido. |
| 4 | (rumor, noticia) llegar (à, a). |
| 5 | (corona, honor, responsabilidad) corresponder (à, a). |
| 6 | (costar) salir (à, por). |
| 7 | (equivaler) r. au même ser lo mismo; r. à dire querer decir. |
| 8 | fig (asunto) volver (sur, sobre); r. sur sa parole retractarse; r. sur volver a hablar de; y r. volver a lo de siempre. |
| 9 | fam (gustar) caer bien. Se conjuga como venir Observa que en los tiempos compuestos se conjuga siempre con être: Je suis revenu de Paris. He vuelto de París. ➢ Ver nota en retourner. |
'revenir' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
apaiser
- appartenir
- billet retour
- circuler
- colorer
- compéter
- décrudir
- dégriser
- déjuger
- dorer
- échoir
- égaliser
- entendre raison
- être de retour
- normaliser
- ramener
- rappel
- rappel à l'ordre
- rappeler
- rattraper son retard
- rebrousser chemin
- recentrage
- recentrer
- refaire surface
- regagner
- remonter le temps
- renaître
- rentrer
- rentrer au bercail
- rentrer bredouille
- rentrer chez soi
- rentrer dans l'ordre
- ressourcement
- ressusciter
- restaurer
- resurgir
- retirer ce qu'on a dit
- retour
- retour à la normale
- retourner
- rétrograder
- revenir à ses moutons
- revenir en force
- rissoler
- tourner en rond
Espagnol :
venir
- volver la luz
- devolver
- regresar
- alucinar
- desdecir
- rajar
- reencontrar
- rehogar
- remontar
- retornar
- retroceder
- revertir
- revivir
- desandar
- pertenecer
- reintegrar
- saltear
- sofreír
- volver
- bajar de las nubes
- regresar a casa
- remover el pasado
- retomar un tema
- retroceder en el tiempo
- salir caro
- volver a la carga
- volver a la edad de piedra
- volver a las raíces
- volver al menú de inicio
- volver al mundo de los vivos
- volver en sí
- volver junto a
- volver para
- volver por
- volver sobre un asunto
- volver sobre un tema
- volviendo al tema
- echarse atrás
- volver a la vida
- atravesar
- caer muerto
- volver a su sitio
- recuperar
- más vale no meneallo
- retachar
- salir barato