| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| accroîtreFrom the English "augment"⇒ vtr | (dimensioni fisiche) | allargare⇒, estendere⇒ vtr |
| aumentare⇒, accrescere⇒, incrementare⇒ vtr | ||
| Je dois faire quelque chose pour accroître mes revenus. | ||
| Devo fare qualcosa per aumentare il mio reddito. | ||
| accroître, renforcerFrom the English "build up" vtr | (la confiance) | consolidare⇒, rinforzare⇒ vtr |
| La victoire va aider l'équipe à accroître (or: à renforcer) sa confiance. | ||
| La vittoria aiuterà la squadra a rinforzare la propria autostima. | ||
| accroître, augmenter, accélérerFrom the English "ramp up" vtr,vtr | (la production,...) | intensificare⇒ vtr |
| accelerare⇒ vtr | ||
| L'azienda spera di rilanciare le vendite intensificando l'attività pubblicitaria. | ||
| augmenter, accroîtreFrom the English "augment" vtr | aumentare⇒, alzare⇒, incrementare⇒, accrescere⇒ vtr | |
| Notre groupe s'est accru à l'arrivée de plusieurs retardataires. | ||
| Il nostro gruppo fu accresciuto dall'arrivo di diversi ritardatari. | ||
| intensifier, augmenter, accroîtreFrom the English "step up" vtr | incrementare⇒ vtr | |
| accelerare⇒ vtr | ||
| Pour faire face à la demande croissante pour ses produits écologiques, la société a dû augmenter sa production. À l'approche de la course, j'ai dû intensifier mon entraînement. | ||
| Con la crescita della domanda per i suoi prodotti ecologici l'azienda dovette incrementare la produzione. | ||
| Ho dovuto accelerare il regime del mio allenamento con l'avvicinarsi della corsa. | ||
| ajouter à, accroître, augmenterFrom the English "add" vtr,vtr | amplificare⇒, aumentare⇒, accrescere⇒ vtr | |
| Les détails sur sa mort ne font qu'ajouter au (or: qu'accroître le) malheur de ses proches. | ||
| Venire a conoscenza della causa della morte è servito solo ad amplificare il dolore della famiglia. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| élargir, étendre, accroître, étendre, augmenter, élargir, accroîtreFrom the English "extend" vtr,vtr,vtr,vtr | estendere⇒ vtr | |
| La loi sur le port de la ceinture a été élargie (or: a été étendue) à la banquette arrière. | ||
| La legge sulle cinture di sicurezza è stata estesa ai sedili posteriori. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| un renouveau de [qch], renouvelé, accruFrom the English "renewed" nm,adj | (intérêt) | rinnovato agg |
| Au matin, nous avons attaqué le problème avec un renouveau d'enthousiasme. | ||
| La mattina affrontammo il problema con rinnovato entusiasmo. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| plus élevé, plus grand, accruFrom the English "increased" loc adj,adj | aumentato, ingrandito, accresciuto agg | |
| Joe a un risque plus élevé de maladie cardiaque parce qu'il fume. | ||
| Joe ha un rischio aumentato di malattie cardiache perché fuma. | ||
| renforcé, intensifié, accru, vif, vive, plus intense, en éveilFrom the English "heightened" adj,adj,loc adj,loc adj | (sentiment) | accresciuto, amplificato, acuito agg |
| I sensi amplificati sono spesso una reazione alla paura. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |