| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| pétard, joint, oinjFrom the English "joint" nm,nm | (familier) (colloquiale: marijuana) | spinello nm |
| (colloquiale: marijuana) | canna nf | |
| Sean a fumé un pétard (or: joint) pendant la pause. | ||
| Sean si è fatto una canna durante la ricreazione. | ||
| conjoint, commun, joint, concerté, conjoint, partagéFrom the English "joint" adj,adj,adj,adj | comune, congiunto, combinato, collettivo agg | |
| Dan et Sarah étaient les chefs conjoints du club. | ||
| Dan e Sarah gestivano in comune il club. | ||
| joint, ci-jointFrom the English "enclosed" adj,adj | allegato, accluso agg | |
| Henry ouvrit l'enveloppe et sortit les pièces jointes (or: les documents qui y étaient joints). | ||
| Henry ha aperto la busta e ha estratto i documenti allegati. | ||
| joint, subordonnéFrom the English "appendant" adj,adj | (pièce) | aggiunto agg |
| joint, ci-jointFrom the English "encl." adj,adj | (aggettivo: allegato) | alleg., all. abbr |
| jointFrom the English "gasket" nm | guarnizione nf | |
| Un joint de la voiture de John était abîmé. | ||
| La macchina di John ha la guarnizione di testa rotta. | ||
| joint, pétardFrom the English "reefer" nm,nm | (informale: marijuana) | spinello, cannone nm |
| (informale: marijuana) | canna nf | |
| Ma mère raconte comment elle fumait des joints (or: des pétards) dans les années soixante. | ||
| Mia madre parla di quando fumava gli spinelli negli anni sessanta. | ||
| jointFrom the English "marijuana cigarette" nm | sigaretta alla marijuana nf | |
| (colloquiale) | canna nf | |
| John Lennon a affirmé avoir fumé un joint, vous savez, une cigarette de marijuana, avant de présenter son spectacle devant la reine. | ||
| jointFrom the English "sealing washer" nm | guarnizione nf | |
| jointFrom the English "washer" nm | guarnizione nf | |
| Le robinet coule ; il faut un nouveau joint. | ||
| Il rubinetto perde, ha bisogno di una nuova guarnizione. | ||
| joint, un 10, un 20From the English "tinny" nm,nm | (familier) | cannabis nf |
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| jointFrom the English "doobie" nm | (familier) (gergale: spinello) | spino, porro nm |
| joint, pétardFrom the English "fatty" nm | (familier) (colloquiale: marijuana) | canna nf |
| Sarah s'est assise sous son porche pour fumer un pétard. | ||
| Sarah si è seduta in veranda per fumarsi una canna. | ||
| joint, bédoFrom the English "blunt" nm | (familier) | spinello nm |
| (gergale: spinello) | porro, spino nm | |
| pétard, joint, oinjFrom the English "spliff" nm,nm,nm | (populaire) (colloquiale) | spinello nm |
| (colloquiale) | canna nf | |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I due ragazzi furono espulsi dalla scuola dopo che furono trovati a fumare uno spinello. | ||
| jointure, jointFrom the English "splice" nf,nm | giunto nm | |
| (marineria) | impiombatura nf | |
| La jointure était si bien faite qu'on la voyait à peine. | ||
| Il giunto era stato fatto in modo così esperto che non si vedeva quasi. | ||
| lié, uni, joint, arms linked : bras dessus, bras dessousFrom the English "linked" adj,loc adv | (letterale) | collegato, connesso, congiunto, unito agg |
| Les bras unis du vieux couple leur servaient tout autant à se soutenir qu'à montrer leur affection. | ||
| Le braccia unite dell'anziana coppia significavano sia supporto che un segno di affetto. | ||
| rejointoiement, jointFrom the English "pointing" nm | (edilizia) | rabbocco nm |
| stuccatura nf | ||
| Nous avons reçu un devis pour le rejointoiement. | ||
| Abbiamo appena fatto fare un preventivo per la stuccatura. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| joindreFrom the English "get through to"⇒ vtr | (per telefono) | contattare⇒ vtr |
| J'essaie de joindre le Président mais il ne répond pas. | ||
| Sto cercando di contattare il presidente, ma non risponde al telefono. | ||
| joindreFrom the English "get through" vtr | (telefonicamente) | raggiungere⇒ vtr |
| (al telefono) | farsi passare⇒ vtr | |
| Après plusieurs tentatives pour appeler Yolanda, j'ai finalement réussi à la joindre. | ||
| Dopo parecchi tentativi di chiamare Yolanda, alla fine sono riuscito a raggiungerla. | ||
| joindreFrom the English "enclose" vtr | allegare⇒, accludere⇒ vtr | |
| Ho allegato il mio CV affinché lei lo possa esaminare. | ||
| joindreFrom the English "inclose" vtr | allegare⇒, accludere⇒ vtr | |
| joindreFrom the English "attach" vtr | (un document) (documenti, email) | allegare⇒ vtr |
| Quand Tina a envoyé l'e-mail, elle a joint les photos ? | ||
| Quando Tina ha spedito l'email, ha allegato le foto? | ||
| joindreFrom the English "include" vtr | (un document) | allegare⇒ vtr |
| Quand vous postulez à un emploi, n'oubliez pas de joindre votre CV. | ||
| Quando fai domanda per un lavoro non dimenticarti di allegare il curriculum. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| joindre, établir une liaison avecFrom the English "raise" vtr,vtr | (Radio) | contattare⇒ vtr |
| mettersi in contatto con v rif | ||
| Essaie de joindre le quartier général si ce vieil émetteur marche encore. | ||
| Prova a contattare il quartier generale, se quel vecchio trasmettitore funziona ancora. | ||
| ajouter, joindreFrom the English "tag on" vtr,vtr | appendere a vtr | |
| assembler, attacher, relier, joindreFrom the English "join" vtr,vtr,vtr | unire⇒, collegare⇒, congiungere⇒ vtr | |
| Il a assemblé les pièces du puzzle. | ||
| Ha unito i due pezzi di puzzle. | ||
| joindre, contacterFrom the English "get hold of"⇒ vtr | (une personne) (persona) | contattare⇒, raggiungere⇒ vtr |
| (cosa) | procurarsi⇒ v rif | |
| J'ai essayé de le joindre toute la semaine mais il n'est jamais là. | ||
| È tutta la settimana che tento di contattarlo, ma non c'è mai. | ||
| Devi riuscire a procurarti una copia del suo certificato di nascita. | ||
| joindre, contacterFrom the English "reach" vtr | (par téléphone) (tramite telefono) | mettersi in contatto con v rif |
| Voyons si j'arrive à le joindre (or: le contacter) pour lui demander des informations sur la fête. | ||
| Fammi vedere se riesco a mettermi in contatto con lui per chiedergli della festa. | ||
| joindre, contacterFrom the English "get" vtr | (une personne) | raggiungere⇒, trovare⇒ vtr |
| Vous pouvez me joindre par téléphone ou mail. | ||
| Può raggiungermi per telefono o e-mail. | ||
| contacter, joindreFrom the English "get in contact with" vtr | mettersi in contatto con [qlcn] vi | |
| Vous pouvez nous contacter à l'adresse indiquée ci-dessus. | ||
| Puoi metterti in contatto con noi all'indirizzo di cui sopra. | ||
| rejoindre, joindreFrom the English "join up" vtr | connettere⇒, congiungere⇒ vtr | |
| mettre la main sur [qqn], joindre, contacterFrom the English "get ahold of" loc v + prép,vtr | mettersi in contatto con [qlcn] v rif | |
| toucher, joindre, aller à la rencontre de, venir en aide à, tendre la main àFrom the English "reach out" vtr,loc v + prép,loc v + prép | mettersi in comunicazione v rif | |
| (figurato) | aprire un dialogo vtr | |
| J'ai essayé de venir en aide (or: tendre la main) à la famille quand ils étaient dans le besoin. | ||
| Ho cercato di mettermi in comunicazione con la famiglia nel momento in cui ne avevano bisogno. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |