| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| ratisserFrom the English "rake"⇒ vtr | (letteralmente) | rastrellare⇒ vtr |
| Harriet ratisse les feuilles en un tas. | ||
| Harriet sta rastrellando le foglie in un mucchio. | ||
| ratisserFrom the English "rake" vi | rastrellare⇒ vtr | |
| Charlie ratisse dans le jardin. | ||
| Charlie sta rastrellando in giardino. | ||
| passer au peigne fin, ratisser, fouillerFrom the English "comb" vtr,vtr | perlustrare⇒ vtr | |
| (figurato) | passare al setaccio, setacciare⇒ vtr | |
| Ils ont passé la plage au peigne fin en quête de coquillages intéressants. | ||
| Hanno setacciato la spiaggia in cerca di conchiglie particolari. | ||
| ratisser, râtelerFrom the English "rake up" vtr,vtr | rastrellare⇒ vtr | |
| fouiller, ratisser, passer au peigne fin, écumer, chercher dans, examinerFrom the English "scour" vtr,vtr,vtr,vtr | rovistare⇒, frugare⇒ vtr | |
| (figurato: cercare) | passare [qlcs] al setaccio vtr | |
| NEW: La police a fouillé la maison pendant des heures mais n'a rien trouvé. | ||
| Abbiamo passato al setaccio il quartiere ma non abbiamo trovato il cane. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |