référence

 [ʀefeʀɑ̃s]


Inflections of 'référence' (nf): fpl: références
Du verbe référencer: (⇒ conjuguer)
référence est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
référence nf(base d'une comparaison)riferimento nm
 Nous vous indiquons les prix de référence de nos articles.
référence nf(renvoi dans un texte) (in libri, ecc.)fonte nf
  riferimento nm
 La référence est en page 6, alinéa 3.
référence nf(indication placée en tête d'une lettre)riferimento nm
 Nous vous rappelons les références de votre dernier courrier.
référence nf(numéro d'un article)numero di riferimento nm
 Pouvez-vous me donner les références de ce pantalon ?
référence nf(personne très compétente)riferimento, punto di riferimento nm
 S'il a travaillé chez vous, c'est une référence.
référence nf(type d'article)articolo nm
 Désolé Monsieur, nous n'avons plus cette référence en stock.
références nfpl(anciens contacts pour travail)referenze nfpl
 N'oubliez pas de lister vos références à la fin de votre CV.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
référenceFrom the English "reference" nfmenzione, citazione nf
  riferimento nm
 La référence d'Ellen au directeur précédent provoqua un silence gênant.
 La citazione del direttore precedente da parte di Ellen fece calare un silenzio imbarazzato.
référenceFrom the English "reference" nfraccomandazione, referenza nf
 La référence du docteur m'a donné accès au spécialiste.
 La raccomandazione avuta dal dottore mi ha condotto dallo specialista.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
référenceFrom the English "reference" nfconsultazione nf
 Le rapport fut enregistré pour référence future.
 Il rapporto è stato archiviato per futura consultazione.
référenceFrom the English "reference" nfriferimento nm
 Nous avons inclus une référence à une autre étude.
 Abbiamo aggiunto un riferimento a un altro studio.
référence,
autorité
From the English "reference"
nf
riferimento nm
  referente nm
 Le scientifique était une référence pour le projet.
 Lo scienziato era un riferimento per il progetto.
référence,
recommandeur
From the English "reference"
nf,nm
raccomandare vtr
 On lui a demandé de servir de référence pour son ancien élève
 Gli è stato chiesto di raccomandare il suo ex studente.
référence,
source
From the English "reference"
nf
fonte nf
 Le rapport citait plusieurs références (or: sources).
 Il rapporto citava diverse fonti.
référence,
recommandation
From the English "reference"
nf
raccomandazione, presentazione nf
  referenze nfpl
 Le chef écrit une lettre de référence (or: recommandation).
 Il capo ha scritto una lettera di raccomandazione.
numéro de référence,
référence
From the English "reference number"
nm,nf
 (di una transazione)codice nm
 (CRO)codice riferimento operazione loc nom
référence,
niveau
From the English "benchmark"
nf,nm
standard nm
  riferimento nm
  benchmark nm
 D'ici la fin de l'année scolaire, tous les élèves de CE2 devront avoir atteint ce niveau.
 Entro la fine dell'anno scolastico tutti gli studenti della terza elementare dovranno raggiungere questo standard.
référenceFrom the English "gold standard" nfstandard, riferimento nm
référenceFrom the English "referee" nf(personne, pour le travail)chi dà referenza nm
  referenza nf
 Veuillez fournir deux références dont une de votre plus récent employeur.
 Fornire dettagli di due referenze, uno dei quali deve essere l'ultimo datore di lavoro.
référenceFrom the English "benchmark" nfpunto di riferimento, standard di riferimento nm
 Ce restaurant est la référence avec laquelle je compare tous les autres.
 Questo ristorante è lo standard di riferimento con cui valuto tutti gli altri.
référenceFrom the English "Everest" nf (figurato: importante)colonna portante nf
 Questo libro è una colonna portante nel campo della ricerca storiografica.
référenceFrom the English "go-to" nf(personne) (persona, oggetto di riferimento)porto sicuro nm
paradigme,
exemple,
modèle,
référence
From the English "paradigm"
nm,nm,nf
paradigma nm
  esempio nm
  modello nm
 Son cours est un paradigme d'enseignement de l'histoire.
 Il suo corso è un modello per l'insegnamento della storia.
pierre de touche,
référence,
pierre angulaire
From the English "touchstone"
nf,nf,nf
(figuré)punto di riferimento, termine di paragone nm
  punto nodale, banco di prova nm
  pietra di paragone nf
 La confiance est la pierre de touche de toute relation saine.
 La fiducia è il banco di prova di una relazione sana.
point de comparaison,
référence
From the English "baseline"
nm,nf
linea guida, base nf
  riferimento, punto di riferimento nm
 Questi dati di vendita fungeranno da riferimento per il successo dell'azienda negli anni a venire.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'référence' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "référence" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'référence'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!