mesure

 [m(ə)zyʀ]


Inflections of 'mesure' (nf): fpl: mesures
Inflections of 'mesuré' (adj): f: mesurée, mpl: mesurés, fpl: mesurées
Du verbe mesurer: (⇒ conjuguer)
mesure est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
mesuré est:
un participe passé

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
mesure nf(appréciation d'une taille)misura, dimensione nf
  taglia nf
 Il nous faut la mesure exacte de cette chaise si nous voulons la reproduire fidèlement.
mesures nfpl(groupe de dimensions d'un objet)dimensioni, misure nfpl
 J'ai besoin des mesures du lit pour commander un nouveau matelas.
mesure nf(unité de calcul) (unità)misura nf
 Le mètre cube est une unité de mesure.
mesure nf(moyen mis en œuvre) (azione, provvedimento)misura nf
  provvedimento nm
 Le maire a pris des mesures contre les incendies.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
mesure nf(contenance de référence)misurino nm
  recipiente graduato, contenitore graduato nm
 Il acheta deux mesures de sel.
mesure nf(valeur) (calibro)misura nf
  calibro nm
 Le champion a enfin trouvé un adversaire à sa mesure.
mesure nf(Musique : division du rythme) (musica: divisione ritmica)misura, battuta nf
 Cette mesure comprend 3 temps égaux.
 J'essaie d'apprendre les morceaux de piano mesure par mesure.
mesure nf(modération)misura, moderazione nf
 Luc est un homme sage, il agit avec mesure.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
mesureFrom the English "measure" nf(action)provvedimento nm
  disposizione, misura nf
 Cette mesure est nécessaire pour assurer la sécurité de tous les employés.
 Questo provvedimento è necessario per garantire la sicurezza di tutti i lavoratori.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
mesureFrom the English "bar" nf(Musique) (musica)battuta nf
 Le compositeur fredonna quelques mesures de sa dernière chanson.
 Il compositore ha canticchiato poche battute della sua nuova canzone.
mesure,
projet de loi
From the English "measure"
nf,nm
(loi, décret) (legge)misura nf
 (legge)provvedimento nm
 La mesure a été approuvée en commission.
 La misura è stata approvata dal parlamento.
mesureFrom the English "measure" nf(Musique) (musica)battuta nf
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. In una battuta da 4/4 ci sono quattro quarti.
mesuréFrom the English "measured" adjmisurato agg
 La longueur mesurée de la piste était d'un kilomètre.
 La lunghezza misurata della pista era di un chilometro.
mesureFrom the English "readout" nf (dove vengono visualizzati dati di output)display, video, schermo nm
mesureFrom the English "mensuration" nfmisurazione nf
mesure,
indicateur
From the English "yardstick"
nf,nm
parametro nm
  criterio nm
 (figurato)unità di misura nf
 L'université utilise l'examen comme un indicateur pour mesurer les progrès faits par les étudiants.
 L'università usa l'esame come criterio per verificare i progressi degli studenti.
mesure,
tour
From the English "measurement"
nf,nm
misura nf
  calcolo nm
 Le scientifique écrivit les mesures prises par ses instruments.
 Lo scienziato ha annotato le misure effettuate dai suoi strumenti.
mesuréFrom the English "cool" adj(manières, propos : figuré)cauto, attento, circospetto agg
 Le chasseur suit sa proie avec des mouvements mesurés.
 Con movimenti cauti il cacciatore ha stanato la sua preda.
mesuré,
calculé
From the English "measured"
adj
misurato, dosato, calibrato agg
  ritmico, cadenzato agg
 Le soldat avançait à pas mesuré.
 Il soldato marciava a passo cadenzato.
mesuré,
modéré
From the English "measured"
adj
 (figurato)misurato, pacato agg
  cauto, ponderato agg
 Le gouvernement a apporté une réponse mesurée à la crise.
 Il governo rispose alla crisi in maniera misurata.
 La risposta del governo alla crisi fu ponderata
mesure,
prise de mesure,
mesurage
From the English "measurement"
nf,nm
(action)misura, misurazione nf
 La prise de mesure peut être difficile lorsque le sujet bouge.
 Le misurazioni possono essere difficili quando un oggetto è in movimento.
mesure,
portion,
boule
From the English "scoop"
nf,nf
pallina, cucchiaiata nf
 NEW: Ces tasses vous aideront à obtenir une mesure précise de liquide.
 Bill ha preso una pallina di gelato al cioccolato e una pallina di vaniglia.
mesure,
indication de la mesure
From the English "time signature"
nf
(Musique)indicazione del tempo nf
modéré,
mesuré
From the English "moderate"
adj,adj
moderato, misurato, mite agg
 Les hivers dans la région sont modérés.
 In questa zona gli inverni sono miti.
mesurage,
mesure
From the English "measuring"
nm,nf
misurazione, misura nf
 La tua misurazione è errata, l'hai ricontrollata?
quantité,
mesure
From the English "part"
nf,nf
 (porzione)parte nf
 Mélanger une quantité de ciment à deux quantités d'eau.
 Mescola una parte di cemento con due parti di acqua.
degré,
mesure
From the English "degree"
nm,nf
(figuré)livello, punto nm
 Je ne sais pas trop à quel degré il croit ce qu'il raconte.
 Non so fino a che livello crede a ciò che dice.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'mesure' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "mesure" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mesure'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!