- fineza
- (fig) elegancia
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| finezza, sottigliezzaFrom the English "finesse" nf,nf | finura nf | |
| fineza nf | ||
| delicadeza nf | ||
| sutileza nf | ||
| Gestire i clienti con problemi sensibili richiede una notevole finezza. | ||
| Tratar a los clientes que tienen problemas sensibles requiere de una considerable finura. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| finezzaFrom the English "sleekness" nf | maneras suaves loc nom fpl | |
| stile, eleganza, finezzaFrom the English "coolness" nm,nf | aplomo nm | |
| Non supererò mai lo stile di Eva. | ||
| delicatezza, finezzaFrom the English "daintiness" nf | exquisitez nf | |
| finura nf | ||
| delicadeza nf | ||
| sottigliezza, finezzaFrom the English "nicety" nf | detalle nm | |
| sutileza nf | ||
| Il tirocinante stava lavorando sodo per comprendere le sottigliezze del protocollo. | ||
| El interno trabajaba duro para entender los detalles del protocolo. | ||
| raffinatezza, finezza, bellezzaFrom the English "fineness" nf,nf | buen estado adj + nm | |
| buona qualità, gradevolezza, finezzaFrom the English "niceness" nf,nf | buena calidad adj + nf | |
| Bernard non riusciva a capacitarsi della buona qualità dell'appartamento, considerando che l'affitto era così economico. | ||
| Bernard no podía creer la buena calidad del apartamento, considerando que la renta era tan barata. | ||
| pulizia, finezzaFrom the English "cleanness" nf | (figurato: design) | pureza nf |
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |