| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| atraiçoar | | betray |
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| cross over vi phrasal | (change loyalties) | mudar de lado expres v |
| | | atraiçoar |
| | Woodford's disagreement with the government's immigration policy is the reason why he crossed over. |
| | A discordância de Woodford com a política de imigração do governo é a razão pela qual ele mudou de lado. |
| cheat on sb vtr phrasal insep | informal (be sexually unfaithful to) (ser infiel) | trair, atraiçoar vt |
| | Carol admitted that she had cheated on her husband. |
| | Carol admitiu que tinha traído o marido dela. |
Nenhum título com a(s) palavra(s) "atraiçoar".
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "atraiçoar".
Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe