WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
enfeitar vt(adornar, ataviar)decorate vtr
 (formal)adorn vtr
enfeitar vt(dar boa aparência a)spruce up vtr phrasal sep
  embellish vtr
enfeitar vtdefeitos (desculpar, colorir, disfarçar ) (defect)gloss over vtr phrasal insep
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsInglês
enfeitar tradução indisponível
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
primp vi(groom yourself)enfeitar, embelezar, arrumar v int
  cuidar v int
 You have been primping for an hour already; other people need to use the bathroom too!
adorn sth vtr(decorate)adornar, enfeitar, decorar vt
 Baubles and tinsel adorned the Christmas tree.
bedeck sth vtr(adorn, decorate)adornar vt
  enfeitar vt
  ornamentar vt
bedizen sth vtr(bedeck, decorate)enfeitar, decorar vt
bespangle sth vtr(decorate, make sparkly)enfeitar vt
bedight sth vtrarchaic (decorate)enfeitar vt
deck sth out,
deck out sth
vtr phrasal sep
(decorate, adorn)adornar, enfeitar vt
 She was very trendy, always decked out in the latest fashions.
doll sb up vtr phrasal sepinformal (adorn, make more glamorous)embonecar, ataviar, enfeitar vt
 It's not right to doll children up for beauty pageants.
trick sth out,
trick out sth
vtr phrasal sep
US, informal (dress up, deck out)enfeitar vt
  adornar vt
 The street racer tricked out his car with a new paint job and florescent lighting.
tart sb up vtr phrasal sepslang (make more glamorous) (tornar mais glamuroso)enfeitar vt
  tornar deslumbrante loc v
 Tom's wife tarted him up, with new clothes and freshly styled hair, before they went out.
decorate sth vtr(adorn)decorar, ornamentar vt
  enfeitar vt
 Ruth decorates the whole house during the holiday season.
 Ruth decora toda a casa nas férias.
ornament sth with sth vtr(decorate, adorn)ornamentar, decorar, adornar vt
  enfeitar, ataviar, ornar vt
 My mother ornamented our home with cat figurines.
embellish sth with sth vtr + prep(adorn with)embelezar, adornar vt
  enfeitar, ornamentar vt
 The seamstress embellished the gown with intricate beadwork.
embroider sth on sth vtr + prep(design: sew onto sth)bordar, enfeitar vt
 Jamie embroidered a red bird on her handkerchief.
adorn sth with sth vtr + prepoften passive (decorate with) (formal, literário)adornar vt
  enfeitar vt
  decorar vt
 My mother likes to adorn the house with flowers.
festoon sth with sth vtr + prepoften passive (adorn with sth)enfeitar vt
 We festooned the rails of the boat with ribbons and streamers.
doll yourself up vtr + reflslang (adorn, make more glamorous)embonecar vt
  enfeitar vt
embroider sth vtrfigurative (add invented details to)enfeitar vt
 The suspect embroidered his story with false details to fool the detective.
 O suspeito enfeitou sua história com detalhes falsos para enganar o detetive.
hang sth with sth vtr + prep(adorn, decorate)enfeitar, decorar vt
 Hang the Christmas tree with glass baubles.
 Enfeite a árvore de Natal com bolas de vidro.
dress sth up,
dress up sth
vtr phrasal sep
figurative (embellish, enhance)embelezar vt
  enfeitar vt
 The film director dressed up the story to make the characters more appealing to the audience.
 O diretor de cinema embelezou a história para fazer os personagens mais apelativos para o público.
deck sth with sth vtr + prep(decorate)decorar vt
  enfeitar vt
 "Deck the halls with boughs of holly!"
 Decore os corredores com ramos de azevinho.
drape sth with sth vtr + prep(ornament, decorate)decorar, enfeitar, ornar vt
 At Christmas, Robert always drapes the pictures with tinsel.
 No Natal, Roberto sempre enfeita as fotos com ouropel.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
InglêsPortuguês
dress sth vtr(groom a horse) (cavalos)enfeitar vt
 She helped to dress the cavalry horses before the big parade.
 Ela ajudou a enfeitar os cavalos da cavalaria antes do grande desfile.
spruce sth vtr(make neat)enfeitar, arranjar vt
  arrumar vt
 Jemima spruced her hair, before she went out.
trim sth with sth vtr + prep(decorate)arrematar vt
  enfeitar vt
 (formal)adornar vt
 The family trimmed the Christmas tree with tinsel and baubles.
 A família arrematou a árvore de Natal com enfeites e enfeites.
invest sth with sth vtr + prepformal (adorn)adornar vt
  ornar vt
  enfeitar vt
  embelezar vt
 The snow invested the trees with a covering of snow.
 A neve adornou as árvores com uma camada de neve.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
garland sb/sth vtr(place wreath on)enfeitar com guirlanda expres v
 The woman garlanded the winners with flowers after the race.
 A mulher enfeitou os vencedores com guirlanda após a corrida.
jewel sth vtr(put jewels on sth)enfeitar com joias expres v
 The goldsmith jeweled the crown for the royal family.
preen vifigurative (person: be vain) (pessoa)embonecar-se vp
  enfeitar-se, ataviar-se vp
 The student stood at the front of the class preening as the teacher praised her.
 A aluna ficou parada na frente da turma embonecando-se enquanto a professora a elogiava.
preen yourself vtr + refl(take great care over appearance)enfeitar-se vp
 John looks good, but he preens himself too much.
 John parece bem, mas ele se enfeita demais.
purfle sth vtr(decorate with border)enfeitar com borda expres v
spruce up vi + adv(make oneself neat)arrumar-se vp
  enfeitar-se, arranjar-se vp
 Glenn was sprucing up in front of the mirror.
 Glenn estava se arrumando na frente do espelho.
tart yourself up v exprslang (make yourself more glamorous) (informal)emperiquitar-se vp
 (informal)embonecar-se vp
  enfeitar-se vp
  arrumar-se vp
 Daphne spent an hour tarting herself up before going out.
 Daphne passou uma hora se emperiquitando antes de sair.
titivate sth/sb,
tittivate sth/sb
vtr
(prettify)enfeitar-se vp
 (formal, arcaico)ataviar-se vp
titivate,
tittivate
vi
(prettify yourself)enfeitar-se vp
  embelezar-se vp
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
PortuguêsInglês
enfeitar-se make oneself beautiful, dress oneself up
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "enfeitar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "enfeitar".

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!