Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
corte ['kɔRʈʃi]
I m
1. corte m;
c. de luz corte de luz;
esse casaco tem um c. muito elegante ese abrigo tiene un corte muy elegante;
um c. para uma saia un corte para una falda; c. de cabelo corte de pelo;
c. e costura corte y confección;
c. transversal corte transversal.
2. (de caminho) atajo m.
3. (açougue) carnicería ƒ.
4. (matadouro) matadero m.
II ƒ
1. c. celeste corte celestial;
c. marcial consejo m de guerra.
2. (de gado) corral m.
Locuciones:
» fazer a c. a alguém fig & fam hacer la corte a alguien

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
corteFrom the English "courtship" sf(antigo)noviazgo nm
  cortejo nm
 Mi noviazgo con tu madre no incluía quedarse a dormir.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Mi cortejo a tu madre duró más de dos años.
corte,
júri
From the English "court"
sf,sm
tribunal nm
 A corte sentenciou o ladrão a dois anos de prisão.
 El tribunal sentenció al ladrón a dos años de prisión.
corteFrom the English "court" sfcorte nf
 A rainha Ester vivia na corte do rei Assuero.
 La reina Ester vivió en la corte del rey Asuero.
corteFrom the English "court" sfcorte nf
 O rei consultou sua corte, que incluía seus conselheiros mais leais.
 El rey consultó con su corte, que incluía a sus consejeros de mayor confianza.
corteFrom the English "cut" smincisión nf
  corte, tajo nm
 O corte tinha quatro centímetros.
 La incisión tenía cuatro centímetros de largo.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
corteFrom the English "cut" smcorte nm
 O corte levou menos de um segundo para ser executado.
 Hacer el corte tomó menos de un segundo.
corteFrom the English "cut" sm(figurado, financeiro, redução)corte nm
  reducción nf
  recorte nm
 Os cortes de orçamento acabaram com alguns programas importantes.
 Los cortes en el presupuesto dieron fin a programas importantes.
corteFrom the English "cut" sm(editar)corte nm
 O editor fez tantos cortes que o filme ficou metade do original.
 El editor de la película le hizo tantos cortes que ahora tiene la mitad de su duración original.
corteFrom the English "cut" sm(cinema, transição entre cenas)corte nm
  transición nf
 O corte de uma cena para outra foi bem feito.
 El corte de una escena a la otra estaba bien hecho.
corteFrom the English "cut" smcorte nm
 Gosto do corte desse vestido.
 Me gusta el corte de ese vestido.
corteFrom the English "cut" sm(de energia)apagón nm
  corte nm
 O corte de energia durou seis horas.
 El apagón duró seis horas.
corteFrom the English "cut" smexpulsión nf
corteFrom the English "cut" smcorte nm
corte,
talho
From the English "cut"
sm
(carne)corte nm
 Qual corte de carne você recomendaria para um ensopado?
 ¿Cuál corte de carne recomendarías para preparar un cocido?
corte,
gume,
fio
From the English "edge"
sm
filo nm
 A faca tinha um gume fino que poderia cortar qualquer coisa.
 El cuchillo tenía un filo delgado que podía cortar cualquier cosa.
versão,
corte
From the English "cut"
sf,sm
(cinema)montaje nm
 Que versão dessa cena devemos usar? Eu gosto da primeira.
 ¿Cuál montaje de esta escena deberíamos usar? A mí me gusta el primero.
galanteio,
corte
From the English "court"
sm
cortejo nm
  galanterías nfpl
 Ela apreciava seu galanteio de cavalheiro, mas ainda não o amava.
 Ella apreciaba su caballeroso cortejo, pero aún así no lo amaba.
corte,
recorte
From the English "cutting"
sm,sm
corte nm
  cortado nm
 Acontece muito corte e colagem em uma turma de jardim da infância.
 En la guardería se hace mucho trabajo de corte y pegado.
corte,
apagão,
blecaute,
interrupção
From the English "outage"
sf,sm,sf
(de luz, água etc.)corte nm
 (eléctrico)apagón nm
 Uma árvore que caiu atingiu um cabo aéreo e o corte de luz durou várias horas.
 Un árbol que cayó le pegó a una línea eléctrica aérea y el corte duró varias horas.
corteFrom the English "coiffure" smpeinado nm
corteFrom the English "cutaway" sm(filme)cambio de plano grupo nom
  corte nm
corteFrom the English "outtake" sm(TV, cinema: cena editada)toma eliminada nf + adj
  escena eliminada nf + adj
  escena descartada nf + adj
corteFrom the English "cutover" smtransición nf
corteFrom the English "cutover" sm (tierra)cosechado adj
corteFrom the English "snick" smcorte ligero nm + adj
corteFrom the English "cutoff" sm(parada no fornecimento de serviço) (suministro o servicio)corte nm
  interrupción nf
 Se você usar muitos aparelhos, pode causar um corte na eletricidade.
corte,
ferida
From the English "nick"
sm,sf
(corte: corpo)corte nm
  cortada nf
 Kyle tenía un corte en el brazo de cuando se raspó contra un rosal.
corte,
aparada
From the English "trim"
sm,sf
(cabelo, barba)corte nm
 Meu cabelo está ficando um pouco longo. Ele precisa de um corte.
 Tengo el pelo muy largo, necesita un corte.
corte,
arranhão,
marca,
fissura
From the English "nick"
sm,sm,sf
(pequeno corte: objeto)muesca nf
  incisión nf
 La mesa tenía unas pocas muescas, pero por lo demás estaba en buenas condiciones.
corte,
fenda
From the English "slit"
sm,sf
tajo nm
 Las zarzas le pegaron un tajo a la camiseta de Trevor.
corteFrom the English "chop" smcorte nm
 Esse corte foi feito de qualquer jeito. Veja, o machado está no chão!
 Ese corte fue descuidado, mira, el hacha está en el piso.
corteFrom the English "stem" smasta ascendente nf + adj mf
 A letra 't' deve ser escrita com um corte alto.
 La t debe escribirse con un asta ascendente larga.
corteFrom the English "cutting" smcorte nm
corte,
talho
From the English "gash"
sm
(corte profundo) (general)tajo nm
 (con cuchillo)cuchillada nf
 ¿Cómo te hiciste ese horrible tajo en el brazo?
corte,
entalhe
From the English "kerf"
sm
(ponta cortada de árvore)corte de la base de un árbol grupo nom
corte,
cutaway
From the English "cut away"
vt
(tv, cinema)cambiar de plano loc verb
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês De una toma de la carta en manos de la mujer, la cámara cambia de plano a su reacción.
incisão,
corte
From the English "incision"
sf,sm
(corte profundo)incisión nf
  corte nm
afiação,
corte,
gume
From the English "sharpness"
sf,sm,sm
filo nm
  corte nm
 El filo del cincel es importante, especialmente para evitar quebraduras cuando cortas madera suave.
,
rejeição,
corte
From the English "deselection"
,sf,sm
deselección nf
  descarte nm
separação,
corte
From the English "severance"
sf,sm
ruptura nf
modificação,
corte,
edições,
correção
From the English "edit"
sf,sm,sm pl,sf
(uma mudança)corrección nf
  modificación nf
 (adaptación a estilo)edición nf
 Olivia hizo algunas correcciones en la entrada de su blog principalmente para enmendar erratas.
arranhão,
corte
From the English "nick"
sm,sm
(barbear)corte nm
  cincelado nm
 Brad tenía un pequeño corte en la cara de afeitarse.
caimento,
corte,
talhe
From the English "fit"
sm,sm
la forma en que a uno le sienta algo nf + loc adj
  la forma en que a uno le queda algo nf + loc adj
 Eu não gosto do caimento deste vestido.
 No me gusta la forma en que me queda el vestido.
 No me gusta la forma en que me sienta el vestido.
redução,
corte
From the English "haircut"
sf,sm
reducción nf
  recorte nm
 El presupuesto para artículos de oficina ha sufrido una reducción este año.
edição,
corte
From the English "cutting"
sf,sm
(rádio, TV, filme)montaje nm
  edición nf
 El episodio de la serie está en fase de montaje, pero estará listo pronto.
redução de custos,
corte
From the English "retrenchment"
loc sf,sf
recorte nm
  racionalización nf
talho,
corte
From the English "slash"
sm
raja nf
  rajada nf
  tajo nm
  corte nm
 Havia um talho na cortina descendo do alto quase até embaixo.
 Había una raja que iba casi de la parte superior de la cortina hasta abajo.
 Había una rajada que iba casi de la parte superior de la cortina hasta abajo.
namoro,
corte
From the English "lovemaking"
sm
(antiquado) (anticuado)galanteo nm
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'corte' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

🗣️Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "corte" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "corte".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!