Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
escutar [iʃku'taR]
I vtrd
1. escuchar.
2. fam auscultar.
II vi escuchar

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
escutarFrom the English "listen" v intescuchar vi
 Reserve um instante para ficar em silêncio e escutar; que sons você consegue ouvir?
 Tómate un momento para hacer silencio y escuchar: ¿qué sonidos oyes?
escutar,
ouvir
From the English "listen"
vt,vt
escuchar vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Por favor, fique quieto; estou escutando rádio.
 Por favor, cállate; estoy escuchando la radio.
escutar,
ouvir,
prestar atenção,
dar ouvidos
From the English "listen"
vt,vt,expres v,expres v
escuchar vtr
  prestar atención a, poner atención a loc verb + prep
 Escute os conselhos da sua mãe.
 Por favor, escúchame con atención.
escutar,
considerar
From the English "listen"
vt
(dar atenção)escuchar vtr
  considerar vtr
 Eu gostaria que eles escutassem minha proposta.
 Me gustaría que escucharan mi propuesta.
escutarFrom the English "hearken" v int(literário, poético)oír vtr
  escuchar vtr
  prestar atención loc verb
escutar,
prestar atenção a
From the English "hearken to"
vt,expres v
(arcaico, literário) (formal)prestar oídos a loc verb
 Habiendo prestado oídos al consejo de mi madre no debería encontrarme ahora en esta condición tan desdichada.
escutarFrom the English "hear" vtoír vtr
  escuchar vtr
 Ela não consegue mais escutar bem e está ficando surda.
 Ella ya no puede oír bien y se esta quedando sorda.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
escutarFrom the English "hear" vtescuchar vtr
  prestar atención loc verb
 O gerente escutará com empatia se você apresentar seu argumento com calma.
 El encargado escuchará con simpatía si presentas tu argumento con calma.
 El encargado prestará atención de manera compasiva si presentas tu argumento con calma.
escutar,
ouvir
From the English "hear"
vt
oír vtr
  escuchar vtr
 Ele escutou um barulho na cozinha e foi ver o que era.
 Oyó un estruendo en la cocina y fue a ver que había sucedido.
escutar,
ouvir
From the English "hear"
vt
oír vtr
  escuchar vtr
 Você consegue escutar o apito do trem?
 ¿Puedes oír el pitido del tren?
 No te escuché llegar anoche.
escutar,
ouvir
From the English "earwig"
vt
escuchar vtr
escutar,
ouvir
From the English "earwig"
v int
escuchar vi
grampear,
escutar
From the English "bug"
vt,vt
(figurado, informal)colocar micrófonos ocultos a loc verb
  intervenir teléfonos a loc verb
  pinchar teléfonos a loc verb
 (ES)instalar escuchas telefónicas en la casa de loc verb
 A polícia começou a grampeá-lo oito meses atrás.
 La policía empezó a colocarle micrófonos ocultos hace ocho meses.
ouvir,
escutar
From the English "listening"
vt,vt
escucha nf
  escuchar vtr
 La escucha es más importante que hablar.
 Escuchar es más importante que hablar.
ouvir,
escutar
From the English "hark"
v int
escuchar con atención vi
ouvir,
escutar
From the English "hear"
vt
escuchar vtr
 Quer por favor ouvir o que tenho a dizer?
 ¿Podrías escuchar lo que tengo para decir?
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'escutar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

🗣️Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "escutar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "escutar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!