Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
nome ['nomi] m
1. nombre m;
n. artístico nombre artístico;
n. científico nombre científico;
n. civil nombre civil;
n. comercial nombre comercial;
n. comum/próprio nombre común/propio;
n. de batismo nombre de pila; n. de guerra fig nombre de guerra; n. de solteira nombre de soltera; n. feio palabrota ƒ, taco m.
Locuciones:
» dar n. a dar nombre a;
» dar n. aos bois fig & fam hablar claramente;
» dar o n. a uma mulher fam casarse con una mujer;
» de n. de renombre;
» em n. de en nombre de;
» sem n. fig sin nombre
1. nombre m;
n. artístico nombre artístico;
n. científico nombre científico;
n. civil nombre civil;
n. comercial nombre comercial;
n. comum/próprio nombre común/propio;
n. de batismo nombre de pila; n. de guerra fig nombre de guerra; n. de solteira nombre de soltera; n. feio palabrota ƒ, taco m.
Locuciones:
» dar n. a dar nombre a;
» dar n. aos bois fig & fam hablar claramente;
» dar o n. a uma mulher fam casarse con una mujer;
» de n. de renombre;
» em n. de en nombre de;
» sem n. fig sin nombre
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| nome, nome completoFrom the English "name" sm,sm + adj | nombre nm | |
| O meu nome é Peter Smith. | ||
| Mi nombre es Peter Smith. | ||
| nomeFrom the English "name" sm | nombre nm | |
| llamarse loc verb | ||
| Qual é o seu nome? | ||
| ¿Cuál es su nombre? | ||
| ¿Cómo te llamas? | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| nomeFrom the English "name" sm | nombre nm | |
| Colin quer um novo nome para sua banda. | ||
| Muitas cidades dos EUA têm nomes em espanhol. | ||
| Colin quiere un nuevo nombre para su banda. | ||
| nomeFrom the English "name" sm | (reputação) | nombre nm |
| Jill está tentando criar um nome para si. | ||
| Jill está tratando de hacerse un nombre propio. | ||
| nomeFrom the English "name" sm | (celebridade) | celebridad nf |
| Os organizadores querem um grande nome para apresentar o banquete. | ||
| Los organizadores quieren que una celebridad sea el anfitrión del banquete. | ||
| nomeFrom the English "name" sm | (aparência) | de nombre loc adj |
| Johnson era presidente só no nome. | ||
| Johnson era presidente de la compañía solo de nombre. | ||
| nomeFrom the English "name" sm | (renome, reputação) (figurado) | apellido nm |
| Ele se casou pelo bom nome e contatos dela. | ||
| Él se casó con ella solo por su apellido y sus contactos. | ||
| nomeFrom the English "moniker" sm | (gíria) (jerga) | nombre nm |
| nome, títuloFrom the English "appellative" sm,sm | apelativo nm | |
| nomeFrom the English "style" sm | nombre comercial loc nom m | |
| Trataré de conseguir el producto pero necesito que me digas la marca, el modelo y el nombre comercial del fabricante. | ||
| denominação, designação, nomeFrom the English "denomination" sf,sf,sm | (formal) (formal) | denominación nf |
| nombre nm | ||
| «Asistente personal extraordinario» es una denominación extraña para tu trabajo. | ||
| apelido, nome, nicknameFrom the English "nick" sm,sm | apodo nm | |
| sobrenombre nm | ||
| Aaron adoptó el apodo "Badwolf" en el chat del foro. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'nome' também foi encontrado nestas entradas:
agá
- alcagüetar
- batizar
- blasfemar
- cê
- conta
- dábliu
- dar
- declinar
- efe
- eme
- ene
- erre
- esse
- gê
- guerra
- inflar-se
- inscrever
- lambda
- lembrar
- levar
- meter
- nomeado
- nomear
- nome-do-pai
- nomenclatura
- nomenclaturar
- passar
- pê
- por
- pôr
- próprio
- qual
- quê
- recordar
- tal
- um
- vir
- xi
- zê
Espanhol:
altisonante
- apelativo
- artístico
- candelero
- casilla
- che
- corrido
- de
- elle
- esclava
- guerra
- inscribir
- nombre
- volver
- nomeolvides
- onomástica
- onomástico
- parte
- placa
- representación
- vulgar