| Locuciones verbales |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| cut up about [sth] vi phrasal + prep | US, figurative, slang (make jokes about) | bromear sobre vi + prep |
| | | hacer chistes sobre loc verb |
| | The girls were cutting up about their embarrassing parents. |
| | Las chicas estaban bromeando sobre sus padres. |
| drone on about [sth] vi phrasal + prep | (talk boringly about [sth]) | hablar sin cesar sobre loc verb + prep |
| | | hablar con monotonía sobre loc verb + prep |
| | (coloquial) | hablar y hablar sobre loc verb + prep |
| | Clive was droning on about his problems at work. |
| | Clive habló sin cesar sobre sus problemas en el trabajo. |
| faff about vi phrasal | UK, informal (waste time doing [sth] trivial) | perder el tiempo, malgastar el tiempo loc verb |
| | | holgazanear⇒ vi |
| | (AR) | huevear⇒, boludear⇒, pelotudear⇒ vi |
fart around, also UK: fart about vi phrasal | vulgar, informal (spend time foolishly) | no hacer nada loc verb |
| | (AR) | pelotudear⇒, boludear⇒, huevear⇒ vi |
| fiddle about vi phrasal | UK, informal (waste time doing [sth] trivial) (AR, coloquial) | pavear⇒, huevear⇒, boludear⇒ vi |
| | Don't fiddle about; get to work. |
| | Dejate de pavear y ponete a trabajar. |
| | (MX) | flojear⇒ vi |
| | Déjate de flojear y ponte a trabajar. |
| | (AR, coloquial) | estar al pedo loc verb |
| | Dejá de estar al pedo y ponete a trabajar. |
fiddle around, also UK: fiddle about vi phrasal | informal (waste time doing [sth] trivial) (AR, coloquial) | pavear⇒, huevear⇒, boludear⇒ vi |
| | | holgazanear⇒, vaguear⇒ vi |
| | He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving. |
| | Empezó a pavear con los crucigramas, pero pronto se dio cuenta de que su inglés estaba mejorando. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (play absent-mindedly with) | juguetear⇒ vi |
| | She fiddled around with the things on her desk while I was talking. |
| | Jugueteaba con las cosas en su escritorio mientras yo le hablaba. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (alter or adjust unhelpfully) | juguetear⇒ vi |
| | (AR, coloquial) | pavear⇒, huevear⇒, boludear⇒ vi |
| | He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up. |
| | Le encantaba juguetear con autos viejos, pero nunca los arreglaba. |
| find out about [sth/sb] vtr phrasal insep | (learn about) | obtener información sobre loc verb + prep |
| | | enterarse de v prnl + prep |
| | | averiguar sobre vi + prep |
| | I read his biography to find out about his life. |
| | Leí su biografía para obtener información sobre su vida. |
| find out about [sb/sth] vtr phrasal insep | (learn news or truth of) | enterarse de v prnl + prep |
| | | averiguar sobre vi + prep |
| | I have just found out about your mother; I'm so sorry for your loss. |
| | Me acabo de enterar de lo de tu madre. Lo siento mucho. |
flail around, also UK: flail about vi phrasal | (thrash about) | revolcarse⇒, agitarse⇒ v prnl |
| | | dar vueltas loc verb |
| | | revolverse⇒ v prnl |
float around, float about vi phrasal | (idea: widely discussed) (idea) | circular⇒ vtr |
| | | correr la voz loc verb |
float around, float about vi phrasal | (be somewhere unknown) (coloquial) | estar por ahí loc verb |
| flutter about vi phrasal | (flap) | revolotear⇒ vi |
| | The butterfly fluttered about the flower garden. |
| | La mariposa revoloteaba sobre las flores del jardín. |
| | | aletear⇒ vi |
| | La mariposa aleteaba sobre las flores del jardín. |
| flutter about vi phrasal | (make small quick movements) | temblar⇒ vi |
| | | agitarse⇒ v prnl |
| | The leaves on the trees would flutter about in the breeze. |
| | Las hojas de los árboles tiemblan cuando sopla la brisa. |
| | Las hojas de los árboles se agitan cuando sopla la brisa. |
| flutter about vi phrasal | figurative (move around nervously) (figurado) | revolotear⇒ vi |
fool around, fool about vi phrasal | informal (act in silly way) (informal) | hacer el tonto loc verb |
| | (informal) | tontear⇒ vi |
| | The teacher told Bobby to stop fooling around in class. |
| | La maestra le dijo a Bobby que dejara de hacer el tonto. |
fool around, fool about vi phrasal | informal (not be productive) | perder el tiempo loc verb |
| | (AR: coloquial) | huevear⇒ vi |
| | | holgazanear⇒ vi |
| | The boss doesn't like people fooling around when they should be working. |
| | Al jefe de no le gusta que las personas pierdan el tiempo cuando deberían estar trabajando. |
| freak out about [sth] vi phrasal + prep | slang (get angry about) (coloquial) | calentarse por v prnl + prep |
| | (coloquial) | ponerse como loco por loc verb + prep |
| | Dad freaked out about the mess which the kids had made in the kitchen. |
| | Papá se calentó por el lío que habían hecho los chicos en la cocina. |
frig around, also UK: frig about vi phrasal | vulgar, informal (fool around) | hacer el tonto loc verb |
| | (ES, vulgar) | hacer gilipolleces loc verb |
| | (AR, coloquial) | boludear⇒ vi |
f*** around, also UK: f*** about vi phrasal | vulgar, offensive!!, informal (waste time) (AmL: vulgar) | andar jodiendo loc verb |
| | (ES: coloquial) | hacer el gilipollas loc verb |
| | (ES: vulgar) | joder la marrana loc verb |
| | (AR: coloquial) | huevear⇒, boludear⇒ vi |
| | Stop f***ing about and get on with your work! |
| | ¡Deja de andar jodiendo y termina tu tarea! |
| | | perder el tiempo loc verb |
fumble around, UK: fumble about vi phrasal | (do things clumsily) (figurado) | dar vueltas loc verb |
| | | revolver⇒ vtr |
| | | hacer algo torpemente loc verb |
| | He's fumbling around in the kitchen; can't you hear the noise? |
| gad about vi phrasal | (wander or travel around) | deambular⇒, vagabundear⇒ vi |
| | | dar vueltas loc verb |
| | I'm not going anywhere in particular; just gadding about in the countryside. |
gad around [sth], gad about [sth] vtr phrasal insep | (wander or travel around a place) | deambular⇒ vi |
| | | vagar⇒ vi |
| | | andar de aquí para allá loc verb |
| | | callejear⇒ vi |
| | We decided to gad around town for a while. |
| | Decidimos deambular un rato por el pueblo. |
| get about vi phrasal | informal (travel frequently or widely) (coloquial) | moverse⇒ v prnl |
| | | viajar⇒ vi |
| | Paris yesterday, Sydney next week; you really get about, don't you! |
| | Ayer París, Sídney la semana que viene: ¡realmente te mueves, eh! |
| get about vi phrasal | informal (walk, move around) | desplazarse⇒ v prnl |
| | (informal) | moverse⇒ v prnl |
| | Though 98 years old, my grandfather still gets about like he was half that age. |
| | Aunque tiene 98 años, mi abuelo todavía se desplaza como si tuviera la mitad. |
get around, also UK: get round, get about vi phrasal | informal (circulate) | correr⇒ vi |
| | When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door. |
| | Cuando corrió la voz de que estaba haciendo galletas, todos los niños aparecieron en su puerta. |
give out, give out about [sth] vi phrasal + prep | Ire, informal (complain about) | quejarse de v prnl + prep |
| | Mary is always giving out about the noisy neighbours. |
| | Mary siempre se queja de sus vecinos ruidosos. |
| go about vi phrasal | (move from place to place) | ir de un lugar a otro loc verb |
| | He goes about from place to place, taking casual jobs wherever he can get them. |
| | Va de un lugar a otro consiguiendo trabajos eventuales donde puede. |
| | | vagar⇒ vi |
| | Vaga de un lugar a otro aceptando trabajos eventuales donde puede. |
| go about [sth] vtr phrasal insep | (approach, tackle: a task) | ponerse a loc verb |
| | | empezar a vi + prep |
| | | dedicarse a v prnl + prep |
| | Isn't it time you went about fixing the broken table? |
| | How am I to go about painting the ceiling when I have no ladder? |
| | ¿No es hora de que te pongas a arreglar la mesa rota? |
| | (formal) | emprender⇒ vtr |
| | (formal) | abordar⇒ vtr |
| | ¿No es hora de que emprendas la tarea de arreglar la mesa rota? |
| go about vi phrasal | (sailing: change tack) | virar⇒ vi |
| | The skipper gave the command to go about. |
| | El capitán dio la orden de virar. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (illness: be transmitted) (coloquial) | dar vueltas loc verb |
| | | circular⇒ vi |
| | There's a nasty strain of flu going around. |
| | Hay un terrible virus de la gripe dando vueltas. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (be in a state habitually) | ir por ahí loc verb |
| | | andar⇒ vi |
| | He goes around looking filthy. |
| | She goes about as if she owns the place. |
| | Él va por ahí con ese aspecto tan desagradable. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | figurative, informal (circulate, spread) | correr⇒ vi |
| | | circular⇒ vi |
| | There's a rumour going round that you're cheating on Tim. |
| | Corre el rumor de que estás engañando a Tim. |
| go on about [sth/sb] vi phrasal + prep | UK, informal (talk unintelligibly about) | hablar sin parar sobre loc verb |
| | (ES: coloquial) | dar la tabarra sobre loc verb |
| | (MX: coloquial) | soltarse sobre v prnl + prep |
| | When my sister goes on about programming, I can't understand a word she is saying. |
| | Cuando mi hermana empieza a hablar sin parar sobre programación, no entiendo nada de lo que dice. |
| go on about [sth/sb] vi phrasal + prep | UK, informal (talk incessantly about) | no parar de hablar de loc verb |
| | The teacher went on about the topic he had chosen regardless of the fact that many students were asleep. |
| | El profesor no paró de hablar del tema a pesar de que muchos alumnos estaban dormidos. |
go around, also UK: go round vi phrasal | (rotate, revolve) | girar⇒ vi |
| | | dar vueltas loc verb |
| | | rotar⇒ vi |
| | The baby watched the top go round and laughed. |
| | Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went around. |
| | El bebé miró el trompo girar y se rio. // Cada uno de los hermosos caballos pintados apareció al girar el carrusel. |
go around, also UK: go round vi phrasal | (be shared by all) | para todos loc adv |
| | (cambio de sujeto) | alcanzar⇒ vi |
| | Do you think there'll be enough loaves and fishes to go around? |
| | ¿Crees que hay suficientes panes y pescados para todos? |
| | ¿Crees que estos panes y pescados alcanzarán? |
go around, also UK: go round vi phrasal | informal (pay a visit to [sb]) (informal) | darse una vuelta por loc verb |
| | (informal) | pasarse por v prnl + prep |
| | I'll go round to your place when I'm done. |
| | Me daré una vuelta por tu casa cuando termine. |
| | Me pasaré por tu casa cuando termine. |
| goof around vi phrasal | US, slang (behave in a silly way) | bobear⇒ vi |
| | If you're done goofing around, maybe we could get some work done? |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Deje de estar bobeando y mejor póngase a estudiar. |
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (loiter) (con mala intención) | merodear⇒ vi |
| | | quedarse⇒ v prnl |
| | It's annoying when youths hang around at the bus stop intimidating customers. |
| | Es molesto cuando los jóvenes merodean por la parada del autobús e intimidan a los clientes. |
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (wait, be kept waiting) | esperar⇒ vi |
| | | aguantar⇒ vi |
| | I hung around for 30 minutes but Steve didn't show up. |
| | Esperé 30 minutos pero Steve no apareció. |
| | | hacer tiempo loc verb |
| | Hice tiempo por 30 minutos, pero Steve no apareció. |
hang around with [sb], also UK: hang about with [sb] vi phrasal + prep | informal (socialize with [sb]) | estar con, andar con vi + prep |
| | | pasar el tiempo con loc verb |
| | Since Harvey started hanging around with a group of older boys, he is always getting in trouble. |
| | Desde que Harvey empezó a estar con ese grupo de chicos más grandes, siempre está en problemas. |
| haul [sth] around vtr phrasal sep | (carry: [sth] heavy or cumbersome) | cargar con algo loc verb |
| | We will leave our luggage at the hotel, as we don't want to have to haul it around with us all day. |
| | Dejaremos el equipaje en el hotel porque no queremos cargar con él todo el día. |
| | | llevar algo a rastras loc verb |
| | Dejaremos el equipaje en el hotel porque no queremos llevarlo a rastras todo el día. |
have [sb] over, also UK: have [sb] round, have [sb] around vtr phrasal sep | informal (receive as a guest) (a alguien) | invitar a alguien loc verb |
| | | tener a alguien de visita loc verb |
| | We had my husband's parents over for the weekend. |
horse around, also UK: horse about vi phrasal | informal (behave in a silly or frivolous way) | hacer payasadas loc verb |
| | | hacer tonterías loc verb |
| | | hacer el tonto loc verb |
| | While the parents made dinner, the kids horsed around at their feet. |
| | Los niños hacían payasadas mientras sus padres preparaban la cena. |
hover around, also UK: hover about vi phrasal | figurative (wait nearby) | merodear⇒ vi |
| | | dar vueltas loc verb |
| | | rondar⇒ vi |
| jerk [sb] around vtr phrasal sep | slang (waste time of, deceive) (informal) | marear la perdiz con loc verb |
| | I hope Kieran doesn't jerk Fiona around like he did his last girlfriend. |
| | Espero que Kieran no esté mareando la perdiz con Fiona como hizo con su última novia. |
| | (CO, coloquial) | mamar gallo a loc verb |
| | Espero que Kieran no le mame gallo a Fiona como hizo con su última novia. |
| | (coloquial) | tener dando vueltas a loc verb |
| | Espero que Kieran no tenga dando vueltas a Fiona como hizo con su última novia. |
| joke around vi phrasal | informal (speak lightheartedly) (PR) | relajar⇒, chistear⇒ vi |
| | (AR, coloquial) | hablar en joda loc verb |
| | Y aunque mechábamos un chiste tras otro no estábamos hablando en joda, discutíamos algo muy serio. |
kick about, UK: kick around vi phrasal | (be unused, be neglected) | menospreciar⇒, ignorar⇒ vtr |
kick about, UK: kick around vi phrasal | (wander, roam) | vagar⇒ vi |
| | | dar vueltas loc verb |
| | | merodear⇒ vi |
kick [sth] around, kick around [sth], kick [sth] about, kick about [sth] vtr phrasal sep | informal, figurative (consider, debate: an idea) | lanzar una idea loc verb |
| | (AR, informal) | tirar una idea loc verb |
kick [sb] around, kick around [sb], kick about [sb], kick around [sb] vtr phrasal sep | (mistreat, abuse) | tratar mal a loc verb |
| | | maltratar a vtr + prep |
| kid around vi phrasal | informal (behave jokingly or playfully) | hacer tonterías loc verb |
| | | tontear⇒, bromear⇒ vi |
| | (AmL: coloquial) | joder⇒ vi |
| | Stop kidding around! Sit down and shut up! |
| | ¡Ya dejen de hacer tonterías! ¡Siéntense y cállense! |
| | ¡Déjense de joder! ¡Siéntense y cállense! |
knock [sb] around, also UK: knock [sb] about vtr phrasal sep | informal (punch or treat roughly) | pegar una paliza, dar una curra loc verb |
| | | machacar⇒, golpear⇒ vtr |
knock [sth] around, also UK: knock [sth] about vtr phrasal sep | figurative, informal (consider, debate: an idea) (idea) | debatir⇒, considerar⇒, deliberar⇒, discutir⇒ vtr |
knock around, also UK: knock about vi phrasal | informal (idle, hang around) | holgazanear⇒ vi |
| | (AR, coloquial) | huevear⇒, boludear⇒ vi |
knock around with [sb], knock about with [sb] vi phrasal + prep | UK, informal (spend time with) | holgazanear con vi + prep |
| | | pasar el tiempo con loc verb |
| | (AR, coloquial) | huevear con, boludear con vi + prep |
| laze around vi phrasal | (be idle, lounge about) | hacer el vago loc verb |
| | On Saturdays, I like to just laze around the house instead of going out. |
| | Los sábados me gusta hacer el vago en mi casa en vez de salir. |
| lie around vi phrasal | ([sb]: lounge idly) | dar vueltas sin hacer nada loc verb |
| | You said you would mow the lawn, but all you've done today is lie around the house. |
| | The teenager chose to lie around for most of the day. |
| | Dijiste que ibas a cortar el pasto, pero lo único que has hecho hoy ha sido dar vueltas por la casa sin hacer nada. |
| lie around vi phrasal | informal ([sth]: remain unused) | estar tirado v cop + adj |
| | | ocupar lugar loc verb |
| | We have many old books that just lie around the attic waiting to be read. |
| | Tenemos muchos libros viejos que están tirados por el ático esperando a que alguien los lea. |
loaf around (US), loaf about (UK) vi phrasal | informal (sit idly) | pasársela tirado loc verb |
| | | no hacer nada loc verb |
| | (AR) | huevear⇒ vi |
| | I can't loaf about, watching television; I have to go to work. |
| | The lazy student loafed about instead of doing his homework. |
| | No puedo pasármelo tirado viendo televisión, me tengo que ir a trabajar. // El estudiante flojo se la pasaba tirado en lugar de ir a hacer su tarea. |
loll about, loll around vi phrasal | (lie, lounge idly) | repantingarse⇒ v prnl |
| | | estar tumbado loc verb |
| | | estar tirado loc verb |
look around for [sb/sth], also UK: look round for [sb/sth], look about for [sb/sth] vi phrasal + prep | (seek in surrounding area) | buscar por aquí, buscar por acá loc verb |
| | | buscar por la zona loc verb |
| | I misplaced my keys, so I'll have to look around for them. |
| | No sé dónde puse las llaves, tendré que buscarlas por aquí. |
| lounge around vi phrasal | (sit idly) | holgazanear⇒ vi |
| | (coloquial) | estar mano sobre mano vi + loc adv |
| | (AR: coloquial) | hacer huevo loc verb |
| | We spent the whole weekend lounging around, drinking beer and watching television. |
| | Nos pasamos todo el fin de semana holgazaneando, tomando cerveza y mirando televisión. |
mess around, also UK: mess about vi phrasal | informal (be frivolous) | tontear⇒ vi |
| | (AR: coloquial) | boludear⇒ vi |
| | (ES: coloquial) | trastear⇒ vi |
| | (AR, PE: vulgar) | huevear⇒ vi |
| | Stop messing around and let's discuss this seriously. |
| | Deja de tontear y discutamos esto en serio. |
| | Dejá de boludear y discutamos esto en serio. |
mess around, also UK: mess about vi phrasal | informal (be unproductive) | perder el tiempo loc verb |
| | | hacer el tonto loc verb |
| | (ES: coloquial) | hacer el bandarra loc verb |
| | My husband is messing around in the garage - I've no idea what he's doing in there. |
| | Mi marido anda perdiendo el tiempo en el garaje, y no tengo ni idea de lo que hace ahí dentro. |
mess around with [sth], also UK: mess about with [sth] vi phrasal + prep | informal (tamper, play with) | jugar con vi + prep |
| | He enjoyed messing around with boats. |
| | Le gusta jugar con botes. |
mess around with [sth], also UK: mess about with [sth] vi phrasal + prep | informal (spoil by fussing) (coloquial) | meterle mano a loc verb + prep |
| | (ES: coloquial) | trastear con vi + prep |
| | Your painting is fine now; don't mess around with it any more or you will ruin it. |
| | Tu pintura está bien así; deja de meterle mano o vas a arruinarla. |
mess around with [sb], also UK: mess about with [sb] vi phrasal + prep | slang (tease) (coloquial) | tomarle el pelo a loc verb + prep |
| | | bromear con vi + prep |
| | (AR, BO: coloquial) | cargar a vtr + prep |
| | Why are you so upset? We were just messing around with you. |
| | ¿Por qué estás tan enojado? Solo te estábamos tomando el pelo. |
mess around with [sb], also UK: mess about with [sb] vi phrasal + prep | slang (have an affair) | tener una aventura con loc verb |
| | | acostarse con v prnl + prep |
| | | engañar con vtr + prep |
| | Helen caught her husband messing around with another woman. |
| | Helen atrapó a su esposo teniendo una aventura con otra mujer. |
mess [sb] around, also UK: mess [sb] about vtr phrasal insep | slang (treat disrespectfully) | molestar⇒ vtr |
| | | incomodar⇒ vtr |
| Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| | I'm sorry to mess you around, but I need to change the date of our meeting. |
| | Perdón por molestarte, pero necesito cambiar la fecha de nuestra reunión. |
mill around, mill about vi phrasal | (walk about) | pasearse⇒ v prnl |
| | | dar una vuelta loc verb |
mince around, mince about vi phrasal | informal, pejorative (man: move effeminately) | caminar afeminadamente loc verb |
| | | caminar de un modo afeminado loc verb |
| monkey around vi phrasal | informal (be frivolous or mischievous) | hacer tonterías loc verb |
| | (ES) | hacer el mono loc verb |
| | Joe is always monkeying around in class when he should be paying attention. |
| | Joe siempre está haciendo tonterías en clase en vez de prestar atención. |
| monkey around with [sth] vtr phrasal insep | informal (play or tamper with [sth]) (coloquial) | meterle mano a algo loc verb + prep |
| | (ES: coloquial) | trastear con algo vi + prep |
| | (CO: coloquial) | cacharrear con algo vi + prep |
| | He monkeyed around with the carburettor for a while, then found the problem in the spark plug. |
| | Estuvo un rato metiéndole mano al carburador y luego descubrió que el problema estaba en la bujía. |
mope about, mope around vi phrasal | (move around sadly) | andar con cara mustia vi + loc adv |
| move around vi phrasal | (be mobile, active) | mantenerse activo loc verb |
| | The doctor said I have to move around in order to maintain my weight. |
| | He's always moving around; he never stays long in one place. |
| | El médico me dijo que tengo que mantenerme activo si quiero mantener mi peso. |
| move around vi phrasal | (relocate frequently) (con frecuencia) | mudarse⇒ v prnl |
| | Diplomats frequently move around from one country to another. |
| | Los diplomáticos suelen mudarse de un país a otro. |
muck about, muck around vi phrasal | UK, slang (behave in a frivolous way) (coloquial) | hacer el payaso, hacer el tonto loc verb |
| | | payasear⇒, tontear⇒ vi |
| | Stop mucking about and get to work. |
| | Deja de hacer el payaso (or: hacer en tonto) y ponte a trabajar. |
muck about with [sb/sth], muck around with [sb/sth] vi phrasal + prep | UK, slang (waste time on) | perder tiempo con loc verb |
| | | tontear con vi + prep |
| | I've spent an hour mucking about with passwords and haven't even managed to log into the website yet! |
| | ¡Llevo una hora perdiendo el tiempo con las contraseñas y sigo sin lograr siquiera entrar al sitio web! |
muck [sb] about, muck [sb] around vtr phrasal sep | UK, slang (be inconsiderate) | tomarle el pelo a loc verb + prep |
| | | tratar como a un tonto vtr + loc adv |
| | | burlarse de v prnl + prep |
| | I wish you wouldn't muck me about like this. Why do you always cancel at the last minute? |
| | Me gustaría que no me tomaras el pelo así. ¿Por qué siempre cancelas los planes a último momento? |
| | Me gustaría que dejaras de tratarme como a una tonta. ¿Por qué siempre cancelas los planes a último momento? |
noodle around, also UK: noodle about vi phrasal | informal (play, experiment, improvise) (con objeto) | jugar⇒, juguetear⇒ vi |
| | (sin rumbo) | dar una vuelta loc verb |
| nose around vi phrasal | informal (pry, snoop) | meter las narices loc verb |
| | | meterse⇒ v prnl |
| | I can't stand Alex; he's always nosing around, hoping to overhear gossip. |
| | No soporto a Alex, siempre está metiendo las narices, queriendo escuchar rumores. |
| | | husmear⇒ vi |
| | | fisgonear⇒ vi |
| | (VE, PA, coloquial) | vidajenear⇒ vi |
| | (CL, coloquial) | intrusear⇒ vi |
| | (CL, coloquial) | copuchar⇒ vi |
| nose around [sth] vtr phrasal insep | informal (pry, snoop) | husmear en vi + prep |
| | | curiosear en vi + prep |
| | The detective decided to nose around the slums to see what mischief was afoot. |
order [sb] around, UK: order [sb] about vtr phrasal sep | informal (be bossy towards) | dar órdenes a alguien loc verb |
| | (informal) | mandonear a alguien loc verb |
| | Don't try to order me around; you aren't my boss. |
| | No trates de darme órdenes, no eres mi jefe. |
| | No trates de mandonearme, no eres mi jefe. |
| pal around vi phrasal | US, informal (be friends) | ser amigo loc verb |
| pal around with [sb] vi phrasal + prep | US, informal (be friends with) | ser amigo de loc verb |
phone round, phone around vi phrasal | UK (call people by phone) | llamar por teléfono vtr + loc adv |
| | | telefonear⇒ vi |
| | I need to borrow an electric drill, so I'm going to phone round my friends and see if anyone has one they can lend me. |
| play around vi phrasal | informal (experiment) | juguetear⇒ vi |
| | I was just playing around to see if I could get the webcam to work. |
| | Estaba jugueteando para ver si podía hacer funcionar la cámara web. |
| | | probar⇒ vtr |
| | Estaba probando si podía hacer funcionar la cámara web. |
| play around vi phrasal | informal (be frivolous) (ES) | tontear⇒ vi |
| | Quit playing around and get back to work! |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Deja de tontear y presta atención. |
| | (AR, coloquial) | boludear⇒ vi |
| | Déjense de boludear y pónganse a hacer la tarea. |
| play around vi phrasal | informal (be unfaithful) | ser infiel loc verb |
| | Jodie dumped Greg when she found out he had been playing around. |
| play around with [sth] vtr phrasal insep | informal (tamper) (coloquial) | meterle mano a algo loc verb + prep |
| | (ES: coloquial) | trastear con algo vi + prep |
| | (CO: coloquial) | cacharrear con algo vi + prep |
| | Someone has been playing around with the projector and now it doesn't work. |
| | Alguien le ha metido mano al proyector y ahora no anda. |
| play around with [sth] vtr phrasal insep | informal (amuse yourself) | jugar con algo vi + prep |
| | The dog was playing around with a stick he'd found on the ground. |
| | El perro estaba jugando con un palo que encontró en el suelo. |
Compound Forms: about | around |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
crazy for [sb], crazy about [sb] adj + prep | slang (infatuated) | loco de amor por, loco por loc adj |
| | | muerto de amor por loc adj |
| | She thinks about him all the time because she is crazy for him. |
| | Piensa en él todo el tiempo porque está loca de amor por él. |
crazy about [sth], crazy for [sth] adj + prep | slang (enthusiastic) | loco por adj + prep |
| | | fanático de adj + prep |
| | My youngest boy's just crazy about basketball. |
| | Mi hijo menor está loco por el básquet. |
crow about [sth], crow over [sth] vi + prep | figurative, informal (brag about) | alardear de vi + prep |
| | | jactarse de v prnl + prep |
| | Steve is crowing about his perfect test score. |
| | Steve está alardeando de su puntuación perfecta en el examen. |
| cry about [sth/sb] vi + prep | (shed tears for) | llorar por vi + prep |
| | The little boy was crying about being punished. What on earth are you crying about? |
| | El niño estaba llorando por el castigo. ¿Por qué estás llorando ahora? |
cry about [sth/sb], cry over [sth/sb] vi + prep | figurative (mourn, lament) (figurado) | llorar por vi + prep |
| | | quejarse de v prnl + prep |
| | There is no point in crying about a situation you cannot change. |
| | No tiene sentido llorar por una situación que no puedes cambiar. |
| curious about [sth] adj + prep | (interested in [sth]) | tener curiosidad por, sentir curiosidad por loc verb + prep |
| | (técnicamente) | curioso por adj + prep |
| | Small children are curious about everything. |
| | Los niños pequeños tienen curiosidad por todo. |
| cut up about [sth] expr | figurative, slang (upset) (figurado) | destruido, destrozado loc adj |
| | (coloquial) | hecho polvo, hecho trizas loc adj |
| | (vulgar) | hecho mierda loc adj |
| | Iris is really cut up about not being invited to her son's wedding. |
| | Iris está destruida porque su hijo no la invitó a su boda. |
| daft about [sth/sb] adj + prep | mainly UK, informal (person: infatuated) | loco por adj + prep |
| | | embobado con adj + prep |
| | Becca is totally daft about the new guy at work. |
| | Becca está completamente loca por el nuevo empleado. |
| daydream about [sth/sb] vi + prep | (fantasize about) | fantasear con vi + prep |
| | | soñar despierto con vi + loc adj |
| | I frequently daydream about living in a warmer climate. |
| | Frecuentemente fantaseo con vivir en un clima más cálido. |
| disagree with [sb] about [sth] v expr | (not agree) | no estar de acuerdo con alguien en loc verb |
| | | estar en desacuerdo con alguien en loc verb |
| | | no coincidir con alguien en loc verb |
| | Alison disagreed with Mike about the best way to discipline their daughter. |
| | Alison no está de acuerdo con Mike en la mejor manera de disciplinar a su hija. |
| discourse about [sth] vi + prep | (discuss) | discutir sobre vtr + prep |
| | | disertar sobre vi + prep |
displeased with [sth], displeased about [sth], displeased at [sth] adj + prep | (dissatisfied with, disapproving of) | molesto con adj + prep |
| | | disgustado con adj + prep |
| | The king was displeased with his advisor's decision to dismiss several members of the court. |
| | El rey estaba molesto con la decisión de su consejero de despedir a varios miembros de la corte. |
doubtful, doubtful about [sth], doubtful that adj | (unconvinced, not sure) | indeciso/a adj |
| | John is doubtful about whether he made the right choice. |
| | John está indeciso sobre si ha tomado la decisión correcta. |
dream of [sth], dream about [sth] vi + prep | (daydream) | soñar con, fantasear con vi + prep |
| | All day long, she dreamed of their honeymoon. |
| | Todo el día soñaba con su luna de miel. |
dream of [sth], dream about [sth] vi + prep | (fantasize) | soñar⇒, imaginar⇒ vi |
| | | fantasear⇒ vi |
| | She dreams about becoming an astronaut. |
| | Sueña convertirse en astronauta algún día. |
| educate [sb] about [sth]⇒ vtr | (inform, enlighten) (ES) | concienciar⇒ vtr |
| | (AmL) | concientizar⇒ vtr |
| | The doctor educated us about the dangers of antibiotics. |
| | El médico nos concienció sobre los peligros de los antibióticos. |
| emphatic about [sth] adj + prep | (adamant, determined) | enfático sobre adj + prep |
| | Jeff was emphatic about making the change. |
| enlighten [sb] about [sth] vtr + prep | figurative (explain or clarify to) (figurado) | iluminar a alguien sobre loc verb |
| | | aclarar algo a alguien sobre loc verb |
| | Would somebody please enlighten me about whatever is going on here! |
| | Por favor, ¡puede alguien iluminarme sobre lo que está pasando aquí! |
| enlighten [sb] about [sth] vtr + prep | figurative (inform) | informar a alguien sobre loc verb |
| | Ray is an expert on French existentialism, so he can enlighten you about that branch of philosophy. |
| | Ray es un experto en existencialismo francés, así que puede informarte sobre esa rama de la filosofía. |
| Enough about ... interj | informal (Let's not talk about … anymore) | ya está bien de interj |
| | | basta de loc interj |
| | Enough about you, let's talk about me. |
| | Ya está bien de hablar de ti, hablemos un poco de mí. |
| | Basta de hablar sobre ti, hablemos un poco de mí. |
enthuse over [sth], enthuse about [sth] vi + prep | (show enthusiasm) | entusiasmarse con, entusiasmarse por v prnl |
| | Arthur came home from the science museum enthusing about the new mineral exhibit. |
| | Arthur llegó a casa muy entusiasmado con la exhibición de minerales en el museo de ciencia. |
| enthusiastic about [sth] adj + prep | (keen, hopeful) | entusiasmado con adj + prep |
| | | partidario de adj + prep |
| | I'm not enthusiastic about the new tax system. |
| | No estoy entusiasmado con el nuevo sistema de impuestos. |
| enthusiastic about doing [sth] expr | (excited to do [sth]) | entusiasmado por adj + prep |
| | | emocionado por adj + prep |
| | Tony's very enthusiastic about starting college. |
| | Tony está muy entusiasmado por empezar la universidad. |
eulogize about [sth], also UK: eulogise about [sth] vi + prep | (speak in praise of) | elogiar⇒ vtr |
| | | ensalzar⇒ vtr |
| | | encomiar⇒ vtr |
| | Brent eulogized at length about the benefits of a vegan diet. |
| | Brent elogió los beneficios de una dieta vegana durante un largo rato. |
| evangelize about [sth] vi + prep | figurative (enthuse about [sth]) (figurado) | evangelizar a vtr + prep |
| be excited about [sth] v expr | (be animated, enthusiastic about) | estar entusiasmado con loc verb |
| | | estar emocionado por loc verb |
| | The children are excited about our holiday next week. |
| | Los niños están entusiasmados con nuestras vacaciones la próxima semana. |
| | Los niños están emocionados por nuestras vacaciones la próxima semana. |
| be excited about doing [sth] v expr | (be keen to do [sth]) | estar emocionado por loc verb |
| | Jenna is excited about starting her new job on Monday. |
| | Jenna está emocionada por empezar su nuevo trabajo el lunes. |
| fable about [sth] vi + prep | archaic (lie, invent stories about) | fabular sobre vtr + prep |
| | | inventar sobre vtr + prep |
| | The old man frequently fabled about his past. |
| | El anciano fabulaba frecuentemente sobre su pasado. |
fantasize about [sth], also UK: fantasise about [sth] vi + prep | (imagine, daydream about [sth]) | fantasear con vi + prep |
| | As a child, I fantasized about living in a boarding school. |
| | Cuando era niño yo fantaseaba con vivir en un internado. |
feel ambivalent about [sth], be ambivalent about [sth] v expr | (have conflicting feelings) | tener sentimientos encontrados respecto a loc verb |
| | I feel ambivalent about leaving the company; I've worked there since I left school, but the job doesn't satisfy me anymore. |
| feel bad about [sth] v expr | (feel guilty) | sentir culpa por loc verb |
| | Maya felt bad about cancelling her date with Gareth, so she asked if he'd like to go and see a movie with her on another day. |
| feel good about [sth] v expr | (be optimistic) | ser optimista con respecto a loc verb |
| | | tener un buen sentimiento respecto a loc verb |
| feel good about [sth] v expr | (find [sth] morally acceptable) | estar de acuerdo con loc verb |
| | | sentirse bien con loc verb |
| feel guilty about [sth] v expr | (feel regretful about [sth]) | sentirse culpable de loc verb |
| | I feel guilty about my bad behaviour. |
| | Me siento culpable de mi comportamiento. |
feel guilty for doing [sth], feel guilty about doing [sth] v expr | (feel responsible, regretful) | sentirse mal por hacer algo, sentirse culpable por hacer algo loc verb |
| | | arrepentirse de hacer algo loc verb |
| | I felt guilty for cheating on the test. |
| | Me siento mal por haber copiado en el examen. |
| feel strongly about [sth] v expr | (have passionate views on) | tener una convicción fuerte loc verb |
| | | parecer importante loc verb |
fired up about [sth], fired up for [sth] adj + prep | figurative, informal (enthusiastic about [sth]) (coloquial, figurado) | prendido fuego con loc adj |
| | (coloquial, figurado) | encendido con loc adj |
| | (coloquial) | como loco con loc adj |
| | After an hour's practice on the tennis court, Isabel felt fired up for the tournament. |
| Forget about it! interj | informal (don't mention it, you're welcome) | no hay de qué expr |
| | | nada, ¡olvídalo! interj |
| | | no es nada interj |
| | Forget about it – it was nothing really. Forget about it! - you don't owe me a thing. |
| | No hay de qué. En serio, no fue nada. |
| | Nada, ¡olvídalo! En serio, no fue nada. |
| | No es nada. En serio, no fue nada. |
| Forget about it! interj | informal (don't worry, it's not important) (tú) | olvídalo interj |
| | (vos) | olvidate interj |
| | Look, it's not such a big deal that I lied to you, so forget about it already! |
| | Mira, no es para tanto que te haya mentido, ¡así que olvídalo ya! |
| | (ES, coloquial) | pásalo interj |
| | Mira, no es para tanto que te haya mentido, ¡así que pásalo ya! |
| Forget about it! interj | (stop thinking about it) (tú) | olvídalo interj |
| | (vos) | olvidate interj |
| | Anyone could have made the same mistake; forget about it! |
| | Cualquiera podría haber cometido el mismo error, ¡olvídalo! |
| Forget about it! interj | informal, US (emphatic agreement) (tú) | olvídalo interj |
| | (vos) | olvidate interj |
| Forget about it! interj | informal, US (emphatic disagreement) (tú) | olvídalo interj |
| | (vos) | olvidate interj |
generalize about [sth], also UK: generalise about [sth] vi + prep | (be unspecific) | generalizar⇒ vtr |
| | Sam would only generalize about the situation; he gave no specific details. |
| | Sam solamente generalizó la situación pero no dio detalles específicos. |
| get excited about [sth] v expr | colloquial (look forward) | estar impaciente por v cop + loc adj |
| | | esperar con ansias vtr + loc adv |
| | The children are getting excited about tomorrow's trip to the zoo. |
| | Los chicos están impacientes por el viaje de mañana al zoológico. |
| get excited about [sth] v expr | informal (be enthused) | entusiasmarse con v prnl + prep |
| | The research team got excited about their latest discovery. |
| | El equipo de investigadores se entusiasmó con su último descubrimiento. |
| get exercized about [sth] v expr | (become upset about) | indignarse⇒ v prnl |
| get in a sweat about v expr | figurative, informal (worry) | echarse a temblar por, ponerse a sudar por loc verb |
| | | preocuparse⇒ v prnl |
| | Mia got in a sweat about her assignment because she thought she wouldn't finish it on time. |
| | Mia se echó a temblar por su tarea, porque no creía que iba a poder terminarla a tiempo. |
| get on your soapbox about [sth] v expr | figurative (rant, give opinion) | despotricar contra vi + prep |
give [sb] a hard time about [sth], give [sb] a hard time over [sth] v expr | informal (berate) | echar la bronca loc verb |
| | My dad gave me a hard time about not finishing my homework. |
| | Mi padre me echó la bronca por no haber terminado los deberes. |
go into raptures about [sth], go into raptures over [sth] v expr | (be ecstatic) | volverse loco por loc verb |
| | | entusiasmarse por, extasiarse por v prnl + prep |
| go on and on about [sth/sb] vtr | pejorative, informal (talk incessantly about) | hablar sin parar sobre algo, no parar de hablar sobre algo loc verb + prep |
| | (coloquial) | hablar y hablar de algo loc verb + prep |
| | She went on and on about the various celebrities she'd met. |
| | Habló sin parar sobre todas las celebridades que había conocido. |
| go on and on about [sth/sb] v expr | informal (talk endlessly about) | hablar sin parar loc verb |
| | I get bored when Mark goes on and on about his car. |
| a good feeling (about [sth]) n | (premonition of [sth] good) | buen presentimiento adj + nm |
| | I have a good feeling about this interview. |
| | Tengo un buen presentimiento sobre esta entrevista. |
| a good feeling (about [sb]) n | (positive evaluation of [sb]) | buen presentimiento adj + nm |
| | I've got a good feeling about you. I think you'll go far in this company. |
| | Tengo un buen presentimiento sobre ti, creo que te irá bien en esta compañía. |
| | (coloquial) | me late expr |
| | Me late que te irá bien en esta compañía. |
| gossip about [sb] vi + prep | (talk maliciously about people) | chismear sobre, chismorrear sobre vi + prep |
| | (ES) | cotillear sobre vi + prep |
| | (AmC, CO, MX) | chismosear sobre vi + prep |
| | (AR, PY, UY) | chusmear sobre vi + prep |
| | They were gossiping about the family downstairs. |
| | Estaban chismeando sobre la familia de abajo. |
| gripe about [sth] vi + prep | informal (complain about) | quejarse por, quejarse de v prnl + prep |
| | The students are always griping about the amount of homework they receive. |
| | Los estudiantes siempre se quejan sobre la cantidad de tarea que reciben. |
loaf around (US), loaf about (UK) vi + prep | informal (sit idly in) | no hacer nada, hacer el vago, estar tirado sin hacer nada loc verb |
| | | vaguear⇒, hogazanear⇒ vi |
| | He spends all day loafing around the house. |
| | Se pasa todo el día tirado sin hacer nada. |
look around, also UK: look round, look about vi + adv | (seek [sth] in surrounding area) | buscar⇒ vtr |
| | I've been looking around everywhere, but I can't find my reading glasses. |
| | He buscado mis anteojos por todos lados, pero no los encuentro. |
parade [sth/sb] around, also UK: parade [sth/sb] about vtr + adv | (display ostentatiously) | pavonearse⇒ v prnl |
| | | hacer alarde de loc verb |
| | | hacer alharaca de loc verb |
poke around, poke about vi + adv | (search, rummage) | husmear en vtr + prep |