'about' tem referência cruzada com ''about''. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'about' is cross-referenced with ''about''. It is in one or more of the lines below.
| Locuções verbais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
arse about, arse around vi phrasal | UK, vulgar, slang (behave in a frivolous way) | ser estúpido v lig + adj |
| | (informal) | encher o saco expres v |
bang around, also UK: bang about vi phrasal | (move about clumsily) | fazer barulho vt + sm |
| | The baby woke up in the middle of the night, crying, because Joe was banging around in the kitchen. |
| bang on about [sth] vi phrasal + prep | UK, informal (talk insistently about [sth]) | matraquear vt |
| | | lamuriar-se vp |
| | Tanya is always banging on about how awful her boss is. |
bat [sth] around, also UK: bat [sth] about vtr phrasal sep | figurative, informal (discuss casually) | discutir vt |
| be on about [sth] vi phrasal + prep | UK, slang (talk incessantly) (até pouco tempo atrás) | até recentemente loc adv |
| | (até recentemente) | até há pouco tempo loc adv |
| | What on earth are you on about? |
boss [sb] around, boss around [sb], also UK: boss [sb] about, boss about [sb] vtr phrasal sep | informal (order about) | mandar vt |
| | | dar ordens expres v |
| | My manager likes to boss people around. |
bring [sth] about, bring about [sth] vtr phrasal sep | (cause) | ocasionar, causar vt |
| | He promised that he would bring about change. |
| | Ele prometeu que causaria mudanças. |
| button up about [sth] vi phrasal + prep | figurative, slang (keep silent) (figurado) | fechar a boca loc v |
| | You'd better button up about the missing cookies. |
| | É melhor você fechar a boca a respeito dos biscoitos que sumiram. |
| cast about vi phrasal | (search) | procurar vt |
| | As time wore on and Audrey still hadn't found her glasses, she began to cast about desperately. |
| | O tempo voava e Audrey ainda não tinha achado seus óculos, então ela começou a procura desesperadamente. |
| cast about for [sth] vi phrasal + prep | figurative (seek) | procurar vt |
| | I'm casting about for some really good example sentences. |
clown around, also UK: clown about vi phrasal | informal (play the fool, behave in a silly way) | fazer palhaçada loc v |
| | One can never take him seriously; he's always clowning around. |
| come about vi phrasal | (happen) | surgir v int |
| | | aparecer v int |
| | | dar-se vp |
| | | acontecer v int |
| | Dave's idea to start his own business came about after he lost his job. |
| | A ideia de Dave de começar seu próprio negócio surgiu após ele perder o emprego. |
| come about vi phrasal | (nautical: tack) (náutica) | virar de bordo expres v |
| | The yacht came about. |
| | O iate virou de bordo. |
| cut up about [sth] vi phrasal + prep | US, figurative, slang (make jokes about) | fazer piada sobre expres v |
| | The girls were cutting up about their embarrassing parents. |
| drone on about [sth] vi phrasal + prep | (talk boringly about [sth]) | dizer com voz monótona |
| | Clive was droning on about his problems at work. |
| faff about vi phrasal | UK, informal (waste time doing [sth] trivial) | perder tempo loc v |
| bandy [sth] around vtr phrasal sep | (word, term: use carelessly) | atirar de um lado para o outro loc v |
| bat around vi phrasal | US, informal (travel) | viajar v int |
| build [sth] around [sth] vtr phrasal sep | (base on) | construir baseado em expres v |
| bum around vi phrasal | US, slang (be idle) | vagabundar, vadiar v int |
| | | fazer nada expres v |
| | Over the holidays, I just bummed around and watched TV. |
| | Durante as férias, eu apenas vadiava e assistia TV. |
| bum around vi phrasal | US, slang (live as vagrant) | vagabundar, vagabundear v int |
| buzz around vi phrasal | (bee: fly with humming sound) (abelha) | zumbir v int |
| buzz around vi phrasal | informal, figurative ([sb]: move busily) (informal) | zanzar v int |
| | He's always buzzing around doing chores. |
| carry [sth] around vtr phrasal sep | (take everywhere) | levar por toda a parte loc v |
| cat around vi phrasal | slang (look for sex) (informal) | ficar se engraçando loc v |
| | (gíria) | xavecar vt |
| | Wives don't want their husbands to cat around with other women. |
center around [sth] (US), centre around [sth] (UK) vtr phrasal insep | (be based on, concerned with) | centrar-se em vp + prep |
come around, also UK: come round vi phrasal | informal (recover consciousness) (informal) | recuperar a consciência expres v |
| | | voltar a si expres v |
| | The patient came around soon after his operation. |
| | O paciente recuperou a consciência logo após a operação dele. |
come around, also UK: come round vi phrasal | figurative (be persuaded) (figurado) | ser persuadido loc v |
| | | mudar de ideia expres v |
| | My parents aren't keen on my new boyfriend, but they'll come round when they get to know him. |
come around, also UK: come round to [sth] vi phrasal + prep | (revise your opinion) | convencer-se vp |
| | | mudar vt |
| | Steve eventually came round to my opinion. |
| | Steve acabou se convencendo da minha opinião. |
come around, also UK: come round vi phrasal | (date, event: occur again) (data, evento) | chegar vt |
| | | aproximar-se vp |
| | Jill always feels sad when the anniversary of her husband's death comes around. |
| | Jill sempre se sente triste quando o aniversário de morte de seu marido chega. |
| diddle around vi phrasal | US, informal (waste time) | vagabundear vi |
| diddle around with [sth] vi phrasal + prep | informal, US (waste time on [sth]) (informal) | perder tempo com expres v |
| | The teenager spent the afternoon diddling around with his phone. |
| drag around vi phrasal | (move, act slowly) | arrastar vt |
| | | fazer corpo mole expres v |
| | She didn't feel like doing anything, so she just dragged around all day. |
| | Ela não teve vontade de fazer nada, só se arrastou o dia inteiro. |
| | Ela não teve vontade de fazer nada, só fez corpo mole o dia inteiro. |
drop around, also UK: drop round vi phrasal | informal (visit [sb]'s house) (visitar alguém) | dar uma passada loc v |
| | Steve dropped round earlier, while you were out; I said you'd phone him when you got back. |
drop around, also UK: drop [sth] round vtr phrasal sep | informal (bring [sth]) | trazer vt |
| | As you'll be passing my house anyway, could you drop that paperwork around? |
| faff around vi phrasal | UK, informal (waste time doing [sth] trivial) | perder tempo loc v |
fart around, also UK: fart about vi phrasal | vulgar, informal (spend time foolishly) (figurado, vulgar) | coçar o saco expres v |
fiddle around, also UK: fiddle about vi phrasal | informal (waste time doing [sth] trivial) | desperdiçar tempo expres v |
| | | passar o tempo expres v |
| | He began to fiddle around doing crossword puzzles, but soon noticed his English was improving. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (play absent-mindedly with) | distrair-se vp |
| | | passar o tempo expres v |
| | She fiddled around with the things on her desk while I was talking. |
fiddle around with [sth], also UK: fiddle about with [sth] vi phrasal + prep | informal (alter or adjust unhelpfully) | passar o tempo expres v |
| | He loved to fiddle about with old cars, but never actually fixed them up. |
float around, float about vi phrasal | (idea: widely discussed) | propor vt |
float around, float about vi phrasal | (be somewhere unknown) | vaguear v int |
| follow [sb] around vtr phrasal sep | (trail [sb]) | seguir por todo canto loc v |
| | He followed me around all day. |
fool around, fool about vi phrasal | informal (act in silly way) (informal) | brincar v int |
| | The teacher told Bobby to stop fooling around in class. |
| | O professor disse a Bobby para parar de brincar na aula. |
fool around, fool about vi phrasal | informal (not be productive) (informal) | vadiar v int |
| | The boss doesn't like people fooling around when they should be working. |
| | O chefe não gosta de gente vadiando quando deveriam estar trabalhando. |
| fool around vi phrasal | slang (have casual sex) (figurado, caso extraconjugal) | ter uma aventura, ter um caso expres v |
| | Helen suspects that her husband has been fooling around. |
| | Helen suspeita que o marido dela está tendo uma aventura. |
| fool around with [sb] vtr phrasal insep | slang (have casual sex) (gíria) | ter uma aventura, andar com loc v |
| | He had fooled around with every girl in town before he met Helen. |
| fool around with [sth] vtr phrasal insep | informal (amuse yourself) (informal) | divertir-se vp |
| | Ben spent the afternoon fooling around with his new camera. |
f*** around, also UK: f*** about vi phrasal | vulgar, offensive, slang (waste time) (gíria, vulgar, ofensivo) | perder tempo expres v |
| | Stop f***ing about and get on with your work! |
| f*** around vi phrasal | vulgar, offensive!!, informal (have casual sex) (gíria, vulgar, ofensivo) | ter aventuras sexuais expres v |
| | Stan was devastated when he discovered his girlfriend had been f***ing around behind his back. |
gad around [sth], gad about [sth] vtr phrasal insep | (wander or travel around a place) | perambular vt |
| | We decided to gad around town for a while. |
gather round, US: gather around vi phrasal | (congregate) | reunir-se vp |
| | (informal) | juntar vt |
| | Gather round everybody! Richard has something to say! |
| | Reúnam-se todos! O Ricardo tem algo para contar! |
| get around vi phrasal | informal (travel) | viajar vi |
| | I certainly get around in my job. This year, I've travelled to Korea, Australia and South Africa. |
| | Eu certamente me movo no meu trabalho. Esse ano, viajei para a Coreia, Austrália e África do Sul. |
| get around vi phrasal | (move about) | mover-se, mexer-se vp |
| | His arthritis makes it difficult for him to get around. |
| | A artrite torna difícil para ele se mover. |
get around [sth], also UK: get round [sth] vtr phrasal insep | (circumvent) | contornar vt |
| | You can't get around the problem by pretending it doesn't exist. |
| | Você não pode contornar o problema fingindo que ele não existe. |
get around, also UK: get round, get about vi phrasal | informal (circulate) | circular v int |
| | (figurado) | espalhar vt |
| | When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door. |
| | Quando circulou a informação de que ela estava fazendo biscoitos, todas as crianças apareceram na porta dela. |
get around to [sth], also UK: get round to [sth] vtr phrasal insep | (find time) | achar tempo expres v |
| | Bill eventually got round to the washing-up. |
get around to doing [sth], also UK: get round to doing [sth] vtr phrasal insep | (find time) | achar tempo expres v |
| | One of these days, I will get around to making the trip to Paris. |
go around, also UK: go round vi phrasal | (rotate, revolve) | dar voltas expres v |
| | | girar v int |
| | The baby watched the top go round and laughed. |
| | Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went around. |
| | O bebê assistiu a rosca dar voltas e riu. Cada um dos cavalos belamente pintados se tornavam visíveis a medida em que o carrossel dava voltas. |
go around, also UK: go round vi phrasal | (be shared by all) | satisfazer todos vt + pron |
| | | distribuir vt |
| | Do you think there'll be enough loaves and fishes to go around? |
| | Você acha que haverá pães e peixes suficientes para satisfazer todos? |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (illness: be transmitted) | espalhar-se vp |
| | There's a nasty strain of flu going around. |
| | Essa epidemia nojenta de gripe está se espalhando. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (be in a state habitually) | andar por aí expres v |
| | He goes around looking filthy. |
| | She goes about as if she owns the place. |
| | Ele anda por aí imundo. Ela anda por aí como se fosse dona do lugar. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | figurative, informal (circulate, spread) | circular vt |
| | There's a rumour going round that you're cheating on Tim. |
| | Tem um rumor circulando de que você está traindo o Tim. |
go around, also UK: go round vi phrasal | informal (pay a visit to [sb]) (figurado, visita) | dar uma passada, dar um pulo expres v |
| | I'll go round to your place when I'm done. |
| | Eu vou dar uma passada na sua casa quando eu acabar. |
| goof around vi phrasal | US, slang (behave in a silly way) (comportar-se de maneira infantil) | bobear v int |
| | (agir feito um bobo) | bobear v int |
| | If you're done goofing around, maybe we could get some work done? |
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (loiter) (informal, vadiar) | passar o tempo expres v |
| | It's annoying when youths hang around at the bus stop intimidating customers. |
| | É irritante quando jovens passam o tempo na parada de ônibus intimidando os usuários. |
hang around, also UK: hang about vi phrasal | informal (wait, be kept waiting) (informal, esperar) | aguentar a mão expres v |
| | | aguentar as pontas expres v |
| | | ficar especado expres v |
| | I hung around for 30 minutes but Steve didn't show up. |
hang around with [sb], also UK: hang about with [sb] vi phrasal + prep | informal (socialize with [sb]) | socializar v int |
| | | passar o tempo expres v |
| | | andar com vt + prep |
| | Since Harvey started hanging around with a group of older boys, he is always getting in trouble. |
| haul [sth] around vtr phrasal sep | (carry: [sth] heavy or cumbersome) (levar: algo pesado) | arrastar vt |
| | We will leave our luggage at the hotel, as we don't want to have to haul it around with us all day. |
Formas compostas: about | around |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| about to become [sth] v expr | (on the point of being) | prestes a se tornar expres |
| | She is about to become the youngest scientist to win the Nobel Prize. |
| about to happen adj | (imminent) | prestes a acontecer expres |
| | You want me to give you money? That's not about to happen. |
about-face, also UK: about-turn n | figurative (policy, opinion: reversal) | reviravolta sf |
| | Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming. |
about-face, also UK: about-turn n | (military: turn) (militar) | meia-volta sf |
About-face!, also UK: About-turn! interj | (military: turn) | meia-volta, volver! sf |
| | Company halt! About-face! Forward march! |
| | Companhia, alto! Meia-volta! À frente, marche! |
about-face, also UK: about-turn vi | (military: perform a turn) | fazer meia-volta expres v |
| | The privates about-turned at their sergeant's command. |
about-face, also UK: about-turn vi | (turn in opposite direction) | fazer meia-volta expres v |
| | When Kai heard a bang behind him, he about-faced and gasped at what he saw. |
agonize over [sth], agonize about [sth], also UK: agonise over [sth], agonise about [sth] vi + prep | (struggle with decision) | estar angustiado com expres |
| | I was very unsure about whether or not to give up my job and I agonised over the decision for weeks. |
agree with [sb] about [sth], agree with [sb] on [sth] v expr | (have same opinion about) | concordar com vt + prep |
| | We all agreed with Jack about the colour of the new chairs. |
| | Nós todos concordamos com o Jack sobre a cor das novas cadeiras. |
| all about adj | (on the topic of) (no tópico) | tudo sobre expres |
| | I want to hear all about your trip. |
| | Eu quero ouvir tudo sobre sua viagem. |
| all about adv | UK (all around a certain area) | em redor, em redor de, à volta, à volta de loc adv |
| | The pickpocket looked all about to make sure nobody was watching. |
angry about [sth], angry at [sth] adj + prep | (cross about [sth]) | zangado, bravo adj |
| | | irritado adj |
| | He was angry about his son's failure. |
| | Ele estava bravo com o fracasso do filho. |
| be anxious about [sth] v expr | (be nervous about [sth]) | estar ansioso por causa de expres v |
| | Claire is anxious about her appointment with the dentist tomorrow. |
| | Claire está ansiosa por causa da consulta com o dentista amanhã. |
apathetic towards [sth], apathetic about [sth] adj + prep | (indifferent about) | apático adj |
| | The receptionist seemed apathetic about her job and barely smiled at us. |
| be apprehensive about [sth] adj + prep | (be nervous about [sth]) | apreensivo adj |
| | I'm apprehensive about moving to Japan; I have never lived abroad before. |
| | Eu estou apreensivo em mudar para o Japão. Eu nunca morei fora antes. |
argue about [sth], argue about [sth] with [sb] vi + prep | (disagree) | discutir vt |
| | My friend always argues about money with her husband. |
| | A minha amiga discute sempre sobre dinheiro com o seu marido. |
| ask [sb] about [sth]⇒ vtr | (request information from [sb]) | perguntar, indagar vt |
| | He asked his father about jobs in the factory. |
| | Ele perguntou ao pai sobre empregos na fábrica. |
| ask about [sth] vi + prep | (request information) | perguntar vt |
| | The journalist was asking about the director's latest film. |
| | O jornalista estava perguntando sobre o filme mais recente da diretora. |
| at about adv | (time: at approximately) (hora) | aproximadamente adv |
| | Class starts at one, shall we meet at about quarter to? |
authoritative on [sth], authoritative about [sth] adj + prep | (knowledgeable about) | perito adj |
| | | conhecedor adj |
| | (formal) | versado adj |
| | My history teacher is particularly authoritative on the Tudor period. |
| a bad feeling about [sth/sb] n | (misgivings) | pressentimento ruim sm + adj |
| | I have a bad feeling about this place; I think we should leave. |
| bashed about adj | UK (treated or handled roughly) | arrasado adj |
| be all about [sth] v expr | informal (be characterized by) | ter tudo a ver com expres v |
| | You don't need to worry about Sandra delivering the project on time; she's all about reliability. |
beat around the bush, also UK: beat about the bush v expr | figurative (avoid getting to the point) (figurado, informal) | enrolar v int |
| | | fugir do assunto loc v |
| | | fazer rodeios loc v |
| | (formal) | tergiversar v int |
| | Stop beating around the bush and give me the real reason! |
| beef about [sth] vi + prep | mainly US, slang (complain) | reclamar v int |
| | He's always beefing about work. |
| | Ele está sempre reclamando do trabalho. |
| bellyache about [sth] vi + prep | slang (complain about [sth]) | reclamar v int |
| | | resmungar v int |
| | Fred is always bellyaching about the long hours he has to work. |
bicker about [sth], bicker over [sth] vi + prep | (quarrel about) | brigar v int |
| | | discutir v int |
| | My brother and I often bicker over which TV channel we want to watch. |
| bitch about [sth] vi + prep | vulgar, informal (complain about [sth]) | queixar-se vp |
| | | reclamar vt |
| | (figurado) | chorar pitangas sobre expres v |
| | The employees stood at the coffee machine and bitched about their pay. |
| | Os empregados estavam parados ao lado da máquina de café queixando-se dos seus salários. |
| bitch about [sb] vi + prep | vulgar, informal (make nasty remarks about [sb]) (informal) | falar mal de expres v + prep |
| | (BRA, gíria) | detonar vt |
| | Petra's classmates bitched about her behind her back. |
| | Os colegas de classe de Petra falavam mal dela pelas costas. |
| blab about [sth] vi + prep | slang (divulge carelessly) (gíria) | dar com a língua nos dentes loc v |
| | | revelar vt |
| | The secretary blabbed to the newspapers about her affair with her boss. |
| blabber about [sth] vi + prep | informal (talk incessantly about) | tagarelar, papaguear v int |
| | | divulgar, propagar vt |
| | Mrs. Wilson is always blabbering about what her neighbours are up to. |
| blather about [sth/sb] vi + prep | (talk pointlessly about) | tagarelar v int |
| | My dad likes to blather about football to anyone who will listen. |
| bleat about [sth] vi + prep | figurative, pejorative (complain about) | queixar-se vp |
| | | reclamar vt |
| | There is no point in bleating about the weather; we can't change it. |
blether, blether about [sth/sb] vi + prep | UK, regional (talk pointlessly about) | tagarelar v int |
| | | conversa mole loc sf |
| blog about [sth] vi + prep | (write online diary about) | blogar vi |
| | Nadia blogs about her life as a new mother. |
| boast about [sth/sb] vi + prep | (speak proudly) | gabar-se de vp + prep |
| | (formal, literário) | vangloriar-se de vp + prep |
| | I'm so bored of Tom boasting about his new car. |
| | Jillian is boasting about her children again. |
| | Estou tão cansado de Tom se gabando de seu carro novo. // Jillian está se gabando dos filhos outra vez. |
| boast about doing [sth] v expr | (speak proudly about achieving [sth]) | gabar-se vt |
| | Marcus often boasts about running the Boston Marathon last year. |
| | Marcus sempre se gaba de ter corrido na Maratona de Boston no ano passado. |
| brag about [sth/sb] vi + prep | (talk boastfully) | gabar-se vp |
| | | vangloriar-se vp |
| | He is always bragging about his wealth. |
| | Ele está sempre se gabando sobre sua riqueza. |
brief [sb] on [sth], brief [sb] about [sth] vtr + prep | (apprise of) (anglicismo) | fazer um briefing sobre expres v |
| | | fazer um resumo sobre expres v |
| | The chief briefed his agents on the recent developments of the case. |
| | O chefe fez um briefing para seus agentes sobre os últimos desdobramentos do caso. |
| | O chefe fez um resumo para seus agentes sobre os últimos desdobramentos do caso. |
brood over [sth], brood about [sth] vi + prep | (think too much about) | ruminar, matutar vt |
| | There is no point in brooding over things that have happened in the past. Jamie has been brooding about the outcome of last night's football game all morning. |
| | É inútil ruminar sobre coisas que aconteceram no passado. |
| buttonhole [sb] about [sth] vtr + prep | US, figurative, informal (accost, force to converse about) | abordar vt |
| | | acossar vt |
| | The reporter buttonholed the congressman about budget cuts. |
buzz, buzz about [sth], buzz for [sth] n | figurative, informal (interest) | burburinho sm |
| | There has been a lot of buzz this season for plaid skirts. |
| | Tem havido um grande burburinho nesta estação para saias xadrez. |
| be cagey about [sth] v expr | (evade: an issue) | desviar, evadir vt |
| | Why are you being cagey about your plans for tonight? |
| care about [sth] vi + prep | (think is important) | importar-se vp |
| | I care about the issue of global warming. |
| | Eu me importo com a questão do aquecimento global. |
| care about [sb] vi + prep | (feel affection) (figurado, ter afeto) | ligar vt |
| | Of course I want to spend more time with you. I care about you. |
| | É claro que quero passar mais tempo contigo. Eu ligo para você. |
careful to do [sth], careful about doing [sth] adj | (making sure to do [sth]) | cuidadoso adj |
| | | cauteloso adj |
| | He is careful about locking the doors before he goes out. |
| | Ele é cuidadoso de trancar as portas antes de sair. |
| caution [sb] about [sth] vtr + prep | (warn) | avisar sobre vt + prep |
| | (formal) | advertir sobre vt + prep |
| | The boss cautioned his employees about time-wasting. |
| clueless about [sth] adj + prep | informal (uninformed) (informal) | não ter ideia, não fazer ideia loc adj |
| | (informal) | não ter noção loc adj |
| | Don't ask me! I'm clueless about babies! |
| combine to bring about [sth] v expr | (cause jointly) | somar-se para causar loc v |
| | Opposition to the government and anger at the police combined to bring about the riots. |
| come clean about [sth] vi + adj | informal (confess to [sth]) | confessar v int |
| | | botar a limpo expres v |
| | You might feel better if you go to your boss and just come clean about what you did. |
comment, comment about [sth] vi + prep | (make remarks) | comentar vt |
| | Audrey commented about the newspaper article. |
| | Audrey comentou sobre o artigo do jornal. |
| complain about [sth/sb] vi + prep | (find fault, express unhappiness) | reclamar de v int + prep |
| | She never stops complaining about her lazy, useless husband. |
| | He complained about the leak to his landlord. |
| | Ela nunca para de reclamar de seu marido preguiçoso e inútil. Ele reclamou do vazamento para o seu senhorio. |
| concerned about [sth] adj + prep | (worried about [sth]) | preocupado adj |
| | Tina is concerned about her weight and has decided to join a gym. |
| | Tina está preocupada com seu peso e decidiu se matricular numa academia. |
couldn't care less about [sth], could not care less about [sth] v expr | informal (feel completely apathetic towards) | não dar a mínima loc v |
| | I couldn't care less about the tabloid headlines. |
| coy about [sth] adj + prep | (evasive) | evasivo adj |
| | Jennine stopped dyeing her hair and being coy about her age. |
| | The senator remained coy about his plans to run for governor. |
| | Jennine parou de pintar o cabelo e de ser evasiva sobre a idade dela. O senador permaneceu evasivo sobre os planos dele de se candidatar ao governo. |
| crab about [sth] vi + prep | informal (complain about) | reclamar vt |
| | You don't make the weather any better by crabbing about it. |
crazy for [sb], crazy about [sb] adj + prep | slang (infatuated) (figurado) | louco adj |
| | | apaixonado adj |
| | She thinks about him all the time because she is crazy for him. |
| | Ela pensa nele o tempo todo porque é louca por ele. |
crazy about [sth], crazy for [sth] adj + prep | slang (enthusiastic) | louco adj |
| | | aficionado adj |
| | My youngest boy's just crazy about basketball. |
| | Meu filho mais novo é louco por basquete. |
crow about [sth], crow over [sth] vi + prep | figurative, informal (brag about) | gabar-se vp |
| | Steve is crowing about his perfect test score. |
| | Steve está se gabando sobre sua nota perfeita no teste. |
| cry about [sth/sb] vi + prep | (shed tears for) | chorar por expres v |
| | The little boy was crying about being punished. What on earth are you crying about? |
| | O menino estava chorando por ter sido punido. Por que diabos você está chorando? |
cry about [sth/sb], cry over [sth/sb] vi + prep | figurative (mourn, lament) | chorar v int |
| | | lamentar-se vp |
| | There is no point in crying about a situation you cannot change. |
| | Não adianta chorar por causa de uma situação que você não pode mudar. |
| curious about [sth] adj + prep | (interested in [sth]) | curioso adj |
| | Small children are curious about everything. |
| | Pequenas crianças são curiosas sobre tudo. |
| cut up about [sth] expr | figurative, slang (upset) (gíria, figurado) | arrasado adj |
| | Iris is really cut up about not being invited to her son's wedding. |
| daft about [sth/sb] adj + prep | mainly UK, informal (person: infatuated) | encantado adj |
| | Becca is totally daft about the new guy at work. |
| | A Rebeca está totalmente encantada pelo novo cara do trabalho. |
| daydream about [sth/sb] vi + prep | (fantasize about) | fantasiar, devanear v int |
| | I frequently daydream about living in a warmer climate. |
| disagree with [sb] about [sth] v expr | (not agree) (de álguem sobre algo) | discordar vt |
| | Alison disagreed with Mike about the best way to discipline their daughter. |
| | Alison discordava de Mike sobre a melhor maneira de disciplinar a filha. |
| discourse about [sth] vi + prep | (discuss) | discutir sobre loc v |
displeased with [sth], displeased about [sth], displeased at [sth] adj + prep | (dissatisfied with, disapproving of) | insatisfeito, descontente adj |
| | The king was displeased with his advisor's decision to dismiss several members of the court. |
doubtful, doubtful about [sth], doubtful that adj | (unconvinced, not sure) | em dúvida loc adj |
| | | indeciso, hesitante adj |
| | John is doubtful about whether he made the right choice. |
| | João está em dúvida se fez a escolha certa. |
dream of [sth], dream about [sth] vi + prep | (daydream) | sonhar, devanear v int |
| | All day long, she dreamed of their honeymoon. |
| | Ela sonhava sobre sua lua-de-mel o dia todo. |
dream of [sth], dream about [sth] vi + prep | (fantasize) | sonhar v int |
| | She dreams about becoming an astronaut. |
| | Ela sonha em se tornar astronauta. |
| educate [sb] about [sth]⇒ vtr | (inform, enlighten) (informar, esclarecer) | informar vt |
| | The doctor educated us about the dangers of antibiotics. |
| | O médico nos informou sobre os riscos dos antibióticos. |
| emphatic about [sth] adj + prep | (adamant, determined) | enfático adj |
| | | determinado a adj + prep |
| | Jeff was emphatic about making the change. |
| enlighten [sb] about [sth] vtr + prep | figurative (explain or clarify to) | esclarecer, elucidar vt |
| | | explicar vt |
| | (figurado) | iluminar vt |
| | Would somebody please enlighten me about whatever is going on here! |
| enlighten [sb] about [sth] vtr + prep | figurative (inform) | esclarecer vt |
| | | explicar vt |
| | (figurado) | iluminar vt |
| | Ray is an expert on French existentialism, so he can enlighten you about that branch of philosophy. |
| Enough about ... interj | informal (Let's not talk about … anymore) (informal) | chega disso interj |
| | | basta interj |
| | (informal) | pode parar interj |
| | Enough about you, let's talk about me. |
enthuse over [sth], enthuse about [sth] vi + prep | (show enthusiasm) | entusiasmar-se vp |
| | Arthur came home from the science museum enthusing about the new mineral exhibit. |
| enthusiastic about [sth] adj + prep | (keen, hopeful) (confiante) | entusiasmado adj |
| | I'm not enthusiastic about the new tax system. |
| | Não estou entusiasmado com o novo sistema de impostos. |
| enthusiastic about doing [sth] expr | (excited to do [sth]) (empolgado) | entusiasmado adj |
| | Tony's very enthusiastic about starting college. |
| | Tony está muito entusiasmado para começar a faculdade. |
eulogize about [sth], also UK: eulogise about [sth] vi + prep | (speak in praise of) | elogiar, louvar vt |
| | Brent eulogized at length about the benefits of a vegan diet. |
| evangelize about [sth] vi + prep | figurative (enthuse about [sth]) (figurado, persuadir sobre algo) | evangelizar v int |
| be excited about [sth] v expr | (be animated, enthusiastic about) | estar animado com expres v |
| | The children are excited about our holiday next week. |
| | As crianças estão animadas por entrarem de férias semana que vem. |
| be excited about doing [sth] v expr | (be keen to do [sth]) | empolgado adj |
| | Jenna is excited about starting her new job on Monday. |
| fable about [sth] vi + prep | archaic (lie, invent stories about) | fabular v int |
| | The old man frequently fabled about his past. |