|
|
'pounding' a une référence dans l'entrée ''pounding''. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'pounding' is cross-referenced with ''pounding''. It is in one or more of the lines below. | Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | pounding n | (act of hitting [sth]) | martèlement nm | | | Give the wall a good pounding with your sledgehammer. | | | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le martèlement du métal sur l'enclume permet de lui donner sa forme. | | pounding n | (hammering sound) | martèlement nm | | | Can you hear that pounding coming from the attic? | | | Entends-tu ce martèlement venant du grenier ? | | pounding n | (thudding: of heart) (du cœur) | battement nm | | | Jessica laid her head on her husband's chest and listened to the pounding of his heart. | | pounding n | (loud footsteps) (des pieds) | martèlement nm | | | I could hear the pounding of footsteps in the hallway all day. | | pounding n | (sound of big waves) (des vagues) | déferlement nm | | | Richard sat listening to the pounding of waves on the beach. | | pounding n | figurative (act of beating [sb]) | rossée, volée nf | | | He received a pounding from gang members. | | | Les membres du gang lui ont donné une rossée. | | pounding n | figurative (heavy defeat) (familier) | raclée, déculottée, piquette nf | | | The home team took a pounding and lost by 40 points. | | | L'équipe locale a pris une raclée et a perdu de 40 points. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | pounding adj | (hammering) | battant adj | | | She stood in a doorway, taking shelter from the pounding rain. | | | Elle se tenait dans l'embrasure de la porte, à l'abri de la pluie battante. | | pounding adj | figurative (sound: hammering) | martelé adj | | | Inside, people were dancing to a pounding dance track. | | | À l'intérieur, les gens dansaient au rythme martelé d'un morceau de techno. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | hash n | (food) | hachis nm | | | Harry cut up some vegetables and potatoes and made some hash for breakfast. | | | Harry a coupé quelques légumes et patates et a préparé un hachis pour le petit déjeuner. | | hash n | (computers) (Informatique) | hachage nm | | | Hashes are produced by hash functions, which you can use to find duplicates in large files. | | | Les hachages sont produits par des fonctions de hachage, que l'on peut utiliser pour trouver des doublons dans d'énormes fichiers. | | hash n | informal, uncountable (cannabis) (familier : cannabis) | hasch nm | | | The teenagers always hide behind the dumpster on their break and smoke hash. | | | Les adolescents se cachent toujours derrière la benne à ordures pendant leur pause et fument du hasch. | hash (UK), pound (US) n | (hash mark: number sign #) (touche : #) | dièse nm | | | For the first option, press 1 followed by the hash. | | hash [sth]⇒ vtr | (mince, chop) | hacher⇒ vtr | | | The cook hashed some potatoes for breakfast. | | | Le cuisinier a haché des patates pour le petit déjeuner. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | a hash of [sth] n | figurative (jumble) | un mélange de [qch] nm + prép | | | | un ramassis de [qch] nm + prép |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | pound n | (unit of weight: 454 grams) (masse : 454 g) | livre nf | | | (équivalent) | 1/2 kilo, 500 g | | Note: En Europe, on préfère parler en grammes ou kilogrammes (ex : Je pèse 60 kg). | | | I need a pound of courgettes and half a pound of tomatoes for this recipe. | | | Il me faut 500 g de courgettes et 250 g de tomates pour cette recette. | | the pound n | (British currency: sterling) (unité monétaire) | la livre nf | | | The pound is strong against the euro at the moment. | | | La livre est élevée par rapport à l'euro en ce moment. | | pound n | often plural (British money: one pound) (monnaie) | livre, livre sterling nf | | | The entrance fee is ten pounds per person. | | | L'entrée coûte dix livres (or: 10 £) par personne. | | pound n | (enclosure for stray dogs) (animaux) | fourrière nf | | | The dog catcher takes stray dogs to the pound. | | | L'agent de la fourrière amène les chiens errants à la fourrière. | | pound n | (enclosure for vehicles) (véhicules) | fourrière nf | | | Neil was parked illegally, so his car was taken to the pound. | | | Comme Neil était mal garé, sa voiture a été emmené à la fourrière. | | pound⇒ vi | (heart: beat hard) (cœur) | battre⇒ vi | | | James had been running fast and his heart was pounding. | | | James avait couru très vite et son cœur battait à tout rompre. | | pound [sth]⇒ vtr | (beat, strike hard) | frapper⇒, pilonner⇒, marteler⇒ vtr | | | (à une porte) | frapper à, tambouriner à vi + prép | | | Lydia pounded the door, demanding to be let in. The waves pounded the rocks. | | | Lydia frappait (or: tambourinait) à la porte pour qu'on la laisse entrer. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | pound⇒ vi | usually with adverb (run with heavy steps) | marcher d'un pas lourd loc v | | | The tired runner pounded along the street. | | pound on [sth] vi + prep | (hit hard) (à une porte) | frapper à vi + prép | | | | taper à, taper contre vi + prép | | | Woken by his neighbour's loud music, Leon pounded on the wall in protest. | | | Réveillé par la musique trop forte de son voisin, Leon tapa au mur pour se plaindre. | | pound [sth]⇒ vtr | figurative (type: on keyboard) (sur un clavier) | taper⇒ vi | | | The secretary was pounding the keys, trying to get the report finished in time to go in the post. | | | La secrétaire tapait à toute vitesse sur son clavier, espérant terminer le rapport à temps pour le poster. | | pound [sth] vtr | (grind to powder) | écraser⇒ vtr | | | | réduire en poudre⇒ vtr | | | Pound the spices in a mortar, until you have a fine powder. | | | Réduisez les épices en fine poudre dans le mortier. |
| Verbes à particule | WordReference English-French Dictionary © 2026: hash [sth] out, hash out [sth], hash [sth] over, hash over [sth] vtr phrasal sep | informal (negotiate, discuss [sth]) (un problème, un différend) | régler⇒ vtr | | | (à un compromis) | arriver à vi + prép | | | (un accord, un résultat) | obtenir (après de longues discussions) vtr | | | (familier, sur un sujet) | plancher sur vtr ind | | | Peter and Frank hashed out their differences and are friends again. Ella and I have finally hashed out the details of our business plan. | | | Peter et Frank ont réglé leurs différends et sont de nouveau amis. Ella et moi avons finalement réglé les détails de notre plan d'affaires. | | pound away vi phrasal | (bang repeatedly at [sth]) | taper⇒ vi | | | (Can, familier) | piocher⇒ vi | | | The young drummer sat at his drums, pounding away, while dreaming of being a famous rock drummer. | | | Le jeune batteur tapait sur sa batterie, tout en rêvant d'être un batteur de rock célèbre. | | pound away vi phrasal | figurative (persevere) | travailler d'arrache-pied loc v | | | | persévérer⇒ vi | | | Ce podologue a travaillé d'arrache-pied sur mon cas et aujourd'hui, grâce à lui, je n'ai plus de mycoses. | | pound away at [sth] vtr phrasal insep | (bang repeatedly) | tambouriner sur/contre [qch] vi + prép | | | | marteler⇒ vtr | | pound away at [sth] vtr phrasal insep | figurative (persevere with) | travailler d'arrache-pied sur [qch] vi + prép | | | | persévérer dans [qch] vi + prép | | | | s'échiner à [qch] v pron + prép | pound [sth] out, pound out [sth] vtr phrasal sep | (produce by typing) | taper⇒ vtr | | | She pounded out the last chapter of her novel in record time. | | | Elle a tapé le dernier chapitre de son roman en un temps record. | pound [sth] out, pound out [sth] vtr phrasal sep | (rhythm: produce by banging) | taper⇒ vtr | | | Il tape un rythme sur une caisse en bois. | | | | frapper⇒ vtr | | | Au début, les tambours frappent un rythme ; puis les autres musiciens s'y joignent progressivement. |
'pounding' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :
|
|