| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| tie [sth] to [sth] vtr + prep | (attach using string, rope) | amarrar vt |
| | He tied the horse to the post. |
| | Ele amarrou o cavalo no poste. |
| tie [sth] with [sth] vtr + prep | (attach using string, rope) | amarrar vt |
| | (formal) | atar vt |
| | He tied the package with string. |
| | Ele amarrou o pacote com corda. |
| tie [sth]⇒ vtr | (make: a knot) | amarrar vt |
| | She tied string round the giftbox. |
| | Ela amarrou uma fita na caixa do presente. |
| tie [sth] vtr | (shoelaces: fasten) | amarrar vt |
| | The runner tied her shoelaces tightly before starting her jog. |
| | O corredor amarrou os cadarços com firmeza antes de começar a correr. |
| tie⇒ vi | (sport: be even) | empatar v int |
| | The two teams tied for first place. |
| | Os dois times empataram em primeiro lugar. |
| tie [sth]⇒ vtr | (make the score even) | empatar vt |
| | They tied the game with the last score. |
| | Eles empataram o jogo com o último ponto. |
| tie n | (necktie) | gravata sf |
| | He wore a blue tie to go with his white shirt. |
| | Ele usou uma gravata azul para combinar com a camisa branca. |
| tie n | (sport, game: draw) | empate sm |
| | Neither team was happy with the 2-2 tie. |
| | Nenhum dos times estava feliz com o empate em 2 a 2. |
| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
tie [sth] on [sth], tie [sth] onto [sth] vtr + prep | (attach) | amarrar vt |
| | My grandma used to tie a piece of string on her finger in order to remember something. |
| | Minha avó costumava amarrar um pedaço de barbante no dedo para se lembrar de algo. |
tie [sth] on, tie on [sth] vtr + adv | (attach with string, rope) | amarrar vt |
| | James put the luggage on the roof rack and tied it on securely. |
| tie n | (string, etc., for attaching things) | laço sm |
| | The tie came loose and the bag dropped. |
| | O laço se soltou e a bolsa caiu. |
| tie n | figurative (bond) (figurado, afetividade) | laço sm |
| | He stays in Ohio because of his family ties. |
| | Ele fica em Ohio por causa de seus laços familiares. |
| tie n | (rod) | tirante sm |
| | The metal tie helped hold the structure together. |
| | O tirante ajudou a manter a estrutura unida. |
| tie n | (music: line connecting notes) (música) | sinal de ligação sf |
| | | Ligadura |
| | To elongate the last note of the measure, there is a tie to the following half note. |
| | Para alongar a última nota da medida, há um sinal de ligação na meia nota seguinte. |
| tie n | US (railroad) (ferrovia) | dormente sm |
| | Railroad ties support the steel tracks. |
| | Dormentes de ferrovias suportam os trilhos de aço. |
| tie n | US (shoe) (tipo de sapato) | laço sm |
| | Do you prefer a tie or a loafer? |
| | Você prefere sapato de laço ou mocassim? |
| tie [sth] in [sth]⇒ vtr | (make a knot in) | dar nó vt |
| | He tied a knot in his scarf. |
| | Ele deu um nó no cachecol. |
| tie [sth]⇒ vtr | mainly US (match in sports) | empatar vt |
| | The Canadian team tied the French. |
| | O time canadense empatou com o francês. |
| tie [sb] to [sth/sb]⇒ vtr | figurative, often passive (restrict) | estar ligado loc v |
| | He is tied to the job by the golden handcuffs in his contract. |
| | Ele está ligado ao trabalho pelas algemas de ouro de seu contrato. |
| tie [sth]⇒ vtr | (extend sound of: note) (nota musical) | ligar vt |
| | The C is tied over the bar for half a beat. |
| | O C fica ligado à barra por meia batida. |
| tie [sth] vtr | often passive (connect: musical notes) (música) | ligar vt |
| | The quarter note and the eighth note were tied. |
| | A semínima e a colcheia estavam ligadas. |
| be tied vtr | (be equal) | empatar vt |
| | With one day to go until the final vote, the two candidates were tied. |
| | Com um dia para a votação final, os dois candidatos estavam empatados. |
| tie [sb/sth] to [sth] vtr + prep | figurative, often passive (connect, link) | ligação sf |
| | The politician had to resign because it was discovered that he was tied to the mafia. |
| | O político teve que renunciar porque foi descoberto que ele tinha ligação com a máfia. |
| Locuções verbais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| tie in vi phrasal | (be consistent) | condizer v int |
| | James said they'd got home at 2 am and Paul said the same, so that ties in. |
| | James disse que chegaram em casa às 2 da manhã e Paul disse o mesmo, então é condizente. |
| tie in with [sth] vi phrasal + prep | (be consistent with) | condizer vt |
| | This pottery fragment is 500 years old, which ties in with what archaeologists believe about the age of the settlement. |
| | Essa cerâmica tem 500 anos, o que condiz com o que os arqueologias acreditam sobre a data do assentamento. |
| tie [sth] in vtr phrasal sep | (connect with [sth]) | relacionar, unir vt |
| | This is a great idea, but it doesn't seem to fit with the rest of the novel. I'm not sure we can tie it in. |
| | Essa é uma ótima ideia, mas não parece se encaixar com o resto do romance. ãNo sei se podemos uni-los. |
| tie in vi phrasal | (occur at coordinated time) | encaixar-se vp |
| | Our train gets in at 19:00 and the concert starts at 19:30, so that ties in. |
| | Nosso trem chega às 19:00 e o concerto começa às 19:30, então se encaixa. |
| tie in with [sth] vi phrasal + prep | (occur at coordinated time with) | casar com loc v |
| | | combinar com loc v |
| | You want to meet for lunch? We'll be in town at midday anyway, so yes, that ties in with our plans. |
| | Quer me encontrar pra almoçar? Estarei na cidade ao meio-dia de qualquer forma, então sim, casa com nossos planos. |
| tie into [sth] vtr phrasal insep | US, figurative, informal (get started on) | começar vt |
tie [sth] off, tie off [sth] vtr phrasal sep | (restrict blood flow from vein, etc.) (fluxo sanguíneo) | amarrar vt |
tie [sth/sb] up, tie up [sth/sb] vtr phrasal sep | (fasten or secure with rope) (ajustar ou prender com corda) | amarrar vt |
| Nota: A hyphen is used when the term is a noun. |
| | Joe wrapped the package and tied it up with string. |
tie [sth/sb] up, tie up [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative, often passive (keep occupied) (fig, manter ocupado) | amarrar vt |
| | | manter ocupado loc v |
| | Julia declined the meeting as it would have tied her up for three hours. |
tie [sth] up, tie up [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative (end, bring to a conclusion) (finalizar, chegar a uma conclusão) | concluir vt |
| | | finalizar vt |
| | The writer struggled to tie up his complex story. |
| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| black-tie n as adj | (of men's formal evening wear) | traje black tie expres |
| | James looked suave in his black tie outfit. |
| black tie n | (men's formal evening wear) (tipo de traje) | traje black tie expres |
| | The men had to wear black tie for the company's Christmas dinner. |
| black-tie n as adj | (event: requiring men's formal wear) (estrangeirismo, evento formal) | black tie expres |
| bow tie n | (bow-shaped necktie) (BRA) | gravata borboleta sf + adj |
| | (POR) | laço |
| | Alan was wearing a bow tie. |
| | Alan está sempre vestindo gravata borboleta. |
| bow-tie n as adj | (dinner, etc.: formal) | formal adj |
| Nota: A hyphen is used when the term is used as an adjective. |
| | He's been invited to a bow-tie dinner. |
| | Ele foi convidado para um jantar formal. |
| collar and tie adj | (dress: formal) (vestimental formal) | de colarinho e gravata loc adj |
| collar and tie adj | (event: requiring formal dress) (evento) | traje social sm |
| | | passeio completo sm |
| | Our Sixth Form Prom was a collar and tie event. |
| country tie n | (style of men's neckwear) (tipo de gravata) | gravata country loc sf |
hogtie [sth/sb], also UK: hog-tie [sth/sb]⇒ vtr | (tie feet together) (animal) | amarrar as quatro patas expres v |
| | | algemar, agrilhoar vt |
hogtie [sb], also UK: hog-tie [sb]⇒ vtr | figurative (impede, thwart: [sb]) (fig.) | impedir, frustrar vt |
| tie the knot v expr | figurative (get married) (figurado, informal) | amarrar-se vp |
| | | casar-se vp |
| | Tom and Rachel tied the knot at the church last night. |
| | Tom e Rachel casaram-se na igreja noite passada. |
| necktie n | US (tie worn around the neck) | gravata sf |
| | I won't work in an office that requires me to wear a necktie. |
| railroad tie n | US (railway track: sleeper, block supporting track) (trilho de trem: dormente, bloco que suporta o trilho) | dormente sm |
| silk tie n | (men's neck garment made of silk fabric) (adereço masculino de pescoço feito de seda) | gravata de seda sf |
| tie again vi + adv | (sport: score another draw) (esporte: empatar novamente) | empatar novamente vt + adv |
| tie [sth] back vtr + adv | (hair: pull back, attach) (cabelo) | amarrar vt |
| | | prender vt |
| | The volleyball player tied back her long hair so it would not get into her eyes during the tournament. |
| tie [sth] back vtr + adv | (curtains: pull aside, secure) (cortinas) | amarrar vt |
| | | prender vt |
| tie bar n | (bar-shaped necktie clasp) | barra de pressão sf + adj |
tie clip, tie clasp n | (clasp for securing a necktie) (prendedor para segurar laço de gravata) | prendedor de gravata loc sm |
| | I got him an elegant gold tie clip for his birthday. |
| tie [sth] down vtr + adv | (fasten with rope) | amarrar vt |
| | | atar vt |
| tie [sb] down vtr + adv | figurative (restrain, restrict [sb]) | amarrar vt |
| | | limitar vt |
| | Greg is worried that marriage and fatherhood will tie him down. |
| tie [sth] in with [sth] v expr | (connect [sth] with [sth]) | ligar, relacionar, conectar vt |
| | Detectives are trying to tie in the witness accounts and CCTV footage with what they suspect happened. |
tie [sth] in with [sth], tie in [sth] with [sth] v expr | (coordinate timing of) | ligar vt |
| | The publishers want to tie in the book launch for the famous poet's biography with the centenary of his death. |
| tie into [sth] vtr + prep | figurative (fit in with) | encaixar vt |
| tie [sth] into [sth] v expr | figurative (connect, relate [sth] to [sth]) | relacionar vt |
| tie stitch n | (needlework) | ponto de nó sm |
| tie the knot v expr | figurative, informal (get married) | se casar vp |
| | (figurado, gíria: se casar) | se amarrar expres |
| | When is your sister going to tie the knot? |
| | Adam and Charlotte tied the knot five years ago. |
| tie up loose ends v expr | figurative (resolve a situation) | resolver pendências vt + sfpl |
| tie-dye n | (technique of coloured patterns on fabric) (técnica de colorir tecidos) | tie-dye s |
| | I love tie-dye; it's so fun and colorful. |
| tie-dye n as adj | (relating to tie-dying fabric) (técnica de tingimento com nós) | tie-dye s |
| | | técnica de tingimento com nós loc sf |
| | I have a lot of tie-dye shirts that I love to wear to school. |
| tie-in n | (product connected to film, book, etc.) | venda casada sf |
| | This edition of the novel has a new cover as it's a tie-in to the recent film adaptation. |
| tie-in n | (connected matter) (figurado: assunto conexo) | gancho sm |
| tie-on adj | (attaches with strings) | para atar loc adj |
| tie-up n | US (traffic hold-up) | congestionamento sm |
| | | engarrafamento sm |
| | There's a tie-up on Highway 40. |
tiebreaker, tie-breaker, also UK: tie-break n | (sports, game: [sth] that resolves a draw) (esporte) | jogo decisivo sm |
| white tie n | (men's formal dress) (estrangeirismo: traje masculino formal) | white tie sm |
| | | casaca sf |
| | I'll be wearing white tie to the mayor's ball. |
| white tie n | (men's bow tie) (gravata borboleta) | gravata branca sf |
| | Ron was wearing a white tie with his tux. |
| zip tie n | (plastic fastener) | abraçadeira sf |
| zip-tie [sth]⇒ vtr | (fasten with zip tie) (abraçadeira) | amarrar, prender vt |