Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
exhalar [eksa'laɾ] vtr exalar;
e. un perfume/un aroma exalar um perfume/um aroma; e. una queja/un suspiro exalar uma queixa/um suspiro
exhalar [eksa'laɾ] vtr exalar;
e. un perfume/un aroma exalar um perfume/um aroma; e. una queja/un suspiro exalar uma queixa/um suspiro
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| exhalar, espirarFrom the English "exhale" vi,vi | exalar-se vp | |
| María exhaló lentamente mientras veía el tiradero. | ||
| exhalarFrom the English "breathe out"⇒ vi | expirar v int | |
| Nota: También puede funcionar como transitivo. | ||
| El médico le pidió al paciente que exhalara lentamente. | ||
| exhalar, despedirFrom the English "exhale" vtr,vtr | exalar vt | |
| expelir vt | ||
| Ron exhaló una nube de humo. | ||
| exhalarFrom the English "breathe out" vtr | exalar vt | |
| Carlos encendió un cigarrillo y exhaló el humo por la nariz. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| exhalarFrom the English "expire"⇒ vi | (respirar, exalar) | expirar v int |
| La mayoría de las personas inhalan y exhalan alrededor de catorce veces por minuto. | ||
| emitir, emanar, despedir, exhalarFrom the English "emit" vtr,vtr,vtr,vtr | emitir vt | |
| Cuando funciona normalmente el medidor emite un bip corto cada hora. | ||
| O medidor emite um pequeno som a cada hora quando está funcionando normalmente. | ||
| escupir, exhalar, respirarFrom the English "breathe" vtr,vtr,vtr | cuspir vt | |
| Según la leyenda, hay un dragón en la montaña que escupe fuego. | ||
| De acordo com a lenda, há um dragão nas montanhas que cospe fogo. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'exhalar' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: