Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
pon ['pon] ■poner
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
pon ['pon] ■poner
| I | vtr |
| 1 | (colocar) pôr; pon la cinta en el vídeo ponha a fita no vídeo; pondré las flores en un jarrón porei as flores em um vaso; puso el libro en el estante de arriba pôs o livro na prateleira de cima. |
| 2 | (echar) pôr; has de p. abono a las plantas você tem que pôr adubo às plantas; pon sal a la ensalada ponha sal na salada. |
| 3 | (prenda de vestir) vestir; no tengo qué ponerles a los niños não tenho com o quê vestir as crianças; (calzado) calzar; les pondré las botas de agua lhes calçarei as botas de borracha. |
| 4 | (contribuir) contribuir; ¿has puesto tu parte del regalo? você contribuiu com sua parte do presente?; no pone nada para mantener la paz não contribui em nada para manter a paz. |
| 5 | (invertir) pôr; pone dinero en un fondo de pensiones põe dinheiro em um fundo de pensões; puso su capital en el negocio pôs seu capital no negócio. |
| 6 | (hacer estar de cierta manera) pôr, deixar; el jarabe lo puso bueno o xarope o deixou curado; me has puesto en un aprieto você me pôs em uma enrascada; nos pones de mal humor você nos deixa de mau humor. |
| 7 | (oponer) pôr; p. dificultades/trabas pôr difuldades/obstáculos; p. impedimentos/inconvenientes pôr impedimentos/inconvenientes. |
| 8 | (asignar, establecer) pôr; p. normas pôr normas; p. precio a algo pôr preço a algo. |
| 9 | (imponer) pôr, dar; me han puesto una multa me puseram uma multa; siempre nos ponen deberes sempre nos dão deveres. |
| 10 | (aplicar facultad) pôr, colocar; has de p. toda tu voluntad para conseguirlo você tem que pôr toda sua força de vontade para conseguir; pone mucho interés en el trabajo coloca muito interesse no trabalho; puso todo su esfuerzo en la preparación de la ceremonia pôs todo seu esforço na preparação da cerimônia. |
| 11 | (establecer comunicación) mandar; le puse un telegrama/un fax lhe mandei um telegrama/um fax. |
| 12 | (hacer funcionar) ligar, pôr; pon el despertador a las ocho ponha o despertador para as oito; p. la tele/la radio ligue a TV/o rádio. |
| 13 | (espectáculo) passar; hoy ponen una película de terror hoje passam um filme de terror; van a p. Don Juan Tenorio vão passar Don Juan Tenorio. |
| 14 | (exponer a una acción) pôr; pon las plantas al sol ponha as plantas no sol; puso la leche al fuego pôs o leite no fogo. |
| 15 | (establecer, instalar) pôr; ha puesto un quiosco pôs uma banca de jornal; van a p. el gas vão pôr o gás. |
| 16 | (escribir) pôr; esto lo pongo en francés ponho isto em francês; pon tu firma ponha sua assinatura. |
| 17 | (decir, explicar) dizer; en el periódico no pone nada del atraco o jornal não diz nada do assalto. |
| 18 | (llamar) chamar; al niño le pusieron Bruno chamaram o menino de Bruno. |
| 19 | (en imperativo, gerundio o subjuntivo) (suponer) supor; pon que no llega a tiempo suponha que não chega a tempo; pongamos que sucedió así suponhamos que aconteceu assim. |
| 20 | (un ave) pôr; la gallina puso dos huevos a galinha pôs dois ovos. |
| 21 | Loc: ✦ p. a alguien de algo (calificar, tratar de) chamar alguém de algo; lo puso de sinvergüenza para arriba o chamou de sem-vergonha para cima; (colocar) colocar alguém como algo; ha puesto a su hijo de aprendiz colocou seu filho como aprendiz. |
| II | vi (un ave) pôr; esta gallina ya no pone esta galinha já não põe. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| poner, colocarFrom the English "put" vtr,vtr | (colocar) | pôr vt |
| Él puso su vaso en el borde de la mesa. | ||
| Ele pôs seu copo na borda da mesa. | ||
| poner, bajarFrom the English "put down" vtr,vtr | (objeto) | colocar sobre vt + prep |
| Patsy puso los bolígrafos sobre la mesa. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Patsy colocou suas canetas sobre a escrivaninha. | ||
| poner, dejarFrom the English "set down" vtr,vtr | colocar vt | |
| depositar vt | ||
| Puso el libro sobre una mesa cercana. | ||
| Ela colocou o livro numa mesa próxima. | ||
| ponerFrom the English "put"⇒ vtr | (figurativo: colocar) | colocar vt |
| pôr vt | ||
| Él puso todos sus asuntos en orden antes de irse a Australia. | ||
| Ele colocou tudo em ordem antes de partir para a Austrália. | ||
| poner, pegarFrom the English "fix" vtr,vtr | fixar vt | |
| (figurado, informal) | pregar vt | |
| prender vt | ||
| Déjame poner este afiche en la pared. | ||
| Deixa eu fixar este pôster na parede. | ||
| Deixa eu pregar este pôster na parede. | ||
| poner, aplicarFrom the English "rub" vtr,vtr | passar vt | |
| (formal) | aplicar vt | |
| espalhar vt | ||
| Jack puso protector solar en sus brazos. | ||
| poner, aportarFrom the English "pitch in" vtr,vtr | contribuir com vt + prep | |
| ajudar com vt + prep | ||
| dar vt | ||
| Si cada uno pone $5, tendremos suficiente dinero. | ||
| Se cada um de nós contribuir com $5, teremos dinheiro suficiente. | ||
| poner, aportar, contribuir conFrom the English "kick in" vtr,vtr,vi + prep | contribuir vt | |
| Estamos pidiendo a todos que pongan $5 para el regalo del jefe. | ||
| Estamos pedindo a todos para contribuírem com $5 para o presente do chefe. | ||
| poner, decir, expresarFrom the English "put" vtr,vtr | dizer, expressar vt | |
| Cuando se lo diga a ella, lo pondré de una manera que no la afecte. | ||
| Quando eu disser a ela, vou dizer de um jeito que não vá magoá-la. | ||
| ponerFrom the English "lay" vtr | (huevos) (ovos) | pôr, botar vt |
| Una gallina puede poner unos cuantos huevos a la semana, creo. | ||
| Acho que a galinha põe alguns ovos por semana. | ||
| poner, engranar, meterFrom the English "engage" vtr,vtr,vtr | (marcha) | engatar vt |
| Miguel puso primera y se fue. | ||
| Mike engatou a primeira e acelerou. | ||
| poner, aportar, contribuir conFrom the English "chip in" vtr,vtr,loc verb | (en un fondo común) | contribuir com vt + prep |
| Cada uno puso 100 euros y le compraron a su madre un viaje a Grecia. | ||
| Eles contribuíram com 100 euros cada um e compraram uma viagem para a Grécia para a mãe deles. | ||
| ponerFrom the English "put on" vtr | colocar, pôr vt | |
| (informal) | botar vt | |
| ¿Puedes poner un CD? Me gustaría escuchar algo de música. | ||
| Você pode colocar um CD? Eu queria um pouco de música. | ||
| poner, reproducirFrom the English "play" vtr,vtr | (música: CD, etc.) | tocar vt |
| Voy a poner el nuevo CD en el equipo. | ||
| Estou tocando o novo CD no aparelho de som. | ||
| poner, aportar, contribuir conFrom the English "put in" vtr,vtr,vtr + prep | contribuir vt | |
| colaborar vt | ||
| cooperar vt | ||
| Si todos ponemos 15 libras cubrimos el costo de la factura. | ||
| Se todos contribuirmos com £15, isso vai cobrir a conta. | ||
| poner, acomodarFrom the English "set up" vtr,vtr | arranjar, dispor, organizar vt | |
| distribuir vt | ||
| Helen puso las sillas en un semicírculo. | ||
| ponerFrom the English "thread" vtr | enfieirar vt | |
| Los niños pusieron cuentas de colores en una cuerda para decorar la clase. | ||
| As crianças estavam enfileirando contas coloridas para decorar a sala. | ||
| poner, rellenar con, registrarFrom the English "enter" vtr,vtr + prep,vtr | registrar vt | |
| Puso su nombre en la primera línea del formulario. | ||
| Ele registrou o seu nome na primeira linha do formulário. | ||
| poner, hacerFrom the English "put on" vtr,vtr | fazer vt | |
| Mi perro siempre pone una cara triste cuando quiere comida. | ||
| Meu cachorro sempre faz uma cara de tristeza quando quer comida. | ||
| poner, colocarFrom the English "set" vtr,vtr | colocar, botar vt | |
| pôr vt | ||
| Puso el vaso en el borde de la mesa. | ||
| Ele colocou o copo na beira da mesa. | ||
| poner, fijarFrom the English "assign" vtr,vtr | atribuir vt | |
| Teodoro puso números a los puntos en la lista según el orden de importancia. | ||
| Theodore atribuiu números aos itens na lista baseado na ordem de importância. | ||
| poner, simular, fingirFrom the English "put on" vtr,vtr,vtr | (coloquial: voz, cara) | fingir vt |
| simular vt | ||
| Puso una voz aguda para molestar a su hermana. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| ponerFrom the English "lay"⇒ vtr | (ovos) | botar, pôr vt |
| La gallina ya no pone huevos. | ||
| Aquela galinha não bota mais ovos. | ||
| poner, ajustarFrom the English "set" vtr,vtr | (relógio) | ajustar, acertar vt |
| Acabo de cambiar las pilas del reloj, así que tengo que volver a ponerlo en hora. | ||
| Acabei de trocar a bateria do relógio, então tenho que acertar as horas de novo. | ||
| poner, colocarFrom the English "set" vtr,vtr | (colocar em ordem) | arrumar, ordenar, dispor vt |
| Puso las piezas de ajedrez en su sitio. | ||
| Ela arrumou as peças de xadrez no lugar. | ||
| poner, colocarFrom the English "set" vtr,vtr | (armadilha) | armar vt |
| Puso una ratonera para el ratón en su apartamento. | ||
| Ele armou uma armadilha para o rato no apartamento. | ||
| poner, fijarFrom the English "set" vtr,vtr | fixar, marcar, determinar vt | |
| Pongamos la fecha de la boda para junio. | ||
| Vamos marcar um dia em junho para o casamento. | ||
| ponerFrom the English "put" vtr | (decir, expresar) (traduzir) | dizer, pôr vt |
| ¿Podrías ponerme eso en inglés común y corriente? No entiendo tus palabras técnicas. | ||
| ponerFrom the English "put" vtr | colocar, pôr vt | |
| Deberías poner tus destrezas de idiomas en uso traduciendo o interpretando. | ||
| ponerFrom the English "put" vtr | colocar, pôr vt | |
| Vamos a ponerle fin a esta discusión. | ||
| poner, aparcar, estacionarFrom the English "park" vtr,vtr | repousar vt | |
| acomodar-se, aboletar-se vp | ||
| Puso el trasero en el sofá y se quedó dormido. | ||
| Ele repousou as contas na poltrona e caiu no sono. | ||
| poner, ofrecer, proveerFrom the English "put on" vtr,vtr,vtr | colocar vt | |
| Los activistas están poniendo micros para llevar a los manifestantes a Londres. | ||
| proveer, aportar, ponerFrom the English "provide" vtr,vtr | (suprir) | fornecer vt |
| Yo proveeré la tienda de campaña si tú provees la comida. | ||
| Eu fornecerei a tenda se você fornecer a comida. | ||
| extender, ponerFrom the English "lay" vtr,vtr | (posicionar) | pôr vt |
| colocar vt | ||
| Normalmente extiende los planos sobre la mesa. | ||
| Ele geralmente põe os planos na mesa. | ||
| montar, ponerFrom the English "set up" vtr,vtr | (negócio) | abrir vt |
| fundar vt | ||
| Montaron la nueva tienda en la calle Maple. | ||
| Eles abriram a nova loja na Rua Maple. | ||
| colgar, ponerFrom the English "put up" vtr,vtr | (na parede) | pregar vt |
| montar vt | ||
| Colgó un cuadro para que lo vieran los visitantes. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ele pregou um quadro para os visitantes verem. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Preciso montar umas prateleiras novas na cozinha. | ||
| montar, poner, establecerFrom the English "establish" vtr,vtr,vtr | abrir vt | |
| fundar vt | ||
| estabelecer vt | ||
| La empresa decidió montar un restaurante en cada ciudad principal de Estados Unidos. | ||
| A rede decidiu abrir um restaurante em cada grande cidade dos EUA. | ||
| soltar, largar, ponerFrom the English "cough up" vtr,vtr,vtr | (informal) (gíria) | soltar o dinheiro expres v |
| Stan finalmente soltó la plata que nos debía. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'pon' aparece también en las siguientes entradas:
arpón
- copón
- capón
- chupón
- crampón
- crespón
- cupón
- fuego
- galpón
- hampón
- Japón
- jaspón
- nipón
- pimpón
- pompón
- pondré
- poner
- pontífice
- pontón
- ponzoña
- quitar
- tampón
- tapón
- torpón
- zampón
Portugués: