|
|
Ecouter:
[tʀas]
Inflections of ' trace' ( nf): fpl: traces Inflections of ' tracé' ( nm): mpl: tracés
- Du verbe tracer: (⇒ conjuguer)
- trace est:
- 1e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 3e personne du singulier du présent de l'indicatif
- 1e personne du singulier du présent du subjonctif
- 3e personne du singulier du présent du subjonctif
- 2e personne du singulier du présent de l'impératif
- tracé est:
- un participe passé
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | trace nf | (empreinte) (tyres, feet, fingers) | track, imprint, print, mark n | | | Il y a des traces de pneus sur la terre du chemin. | | | There are tyre tracks on the dirt road. | | trace nf | (marque) (stain) | mark, stain n | | | Il y a des traces de chocolat sur ses mains. | | | There are chocolate stains on your hands. | | trace nf | (faible quantité) | trace, small quantity n | | | Il y a des traces de pesticide dans de nombreux légumes. | | | There are traces of pesticides in many vegetables. | | trace nf | (stigmate) (body) | scar n | | | | mark n | | | Sa maladie lui a laissé de nombreuses traces. | | | His illness left him with numerous scars. | | trace nf | littéraire (reste, vestige) (of bad event, figurative) | scar n | | | (remnant) | vestige n | | | | trace n | | | Les traces de la Grande Guerre sont encore visibles autour de Verdun. | | | The scars of the Great War are still visible around Verdun. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | tracé nm | (dessin) | outline n | | | | drawing n | | | Le tracé de cet architecte est sûr et précis. | | | This architect's drawing is confident and accurate. | | tracé nm | (délimitation, parcours) | route n | | | Il étudie sur le plan le tracé du nouveau métro. | | | He is studying the new underground route on the map. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | tracer [qch]⇒ vtr | (marquer) | trace⇒, draw⇒ vtr | | | Tracez une ligne sur une feuille. | | | Trace a line on a piece of paper. | | tracer [qch] vtr | figuré (indiquer) (figurative) | trace⇒, draw⇒ vtr | | | | indicate⇒, plot⇒ vtr | | | | map [sth] out vtr + adv | | | Le père trace la voie à emprunter pour ses fils. | | | Their father traced the route his sons needed to take. | | tracer [qqn] vtr | (remonter les déplacements de [qqn]) | track⇒ vtr | | | Le gouvernement souhaite développer une application pour tracer les malades du Covid. | | | The government wants to develop an app to track people with Covid. | | tracer vi | familier (aller vite) (informal) | get a move on v expr | | | (figurative, informal) | put your skates on v expr | | | Il faut qu'on trace si on ne veut pas rater le train ! | | | You'd better get a move on if you don't want to miss your train. |
'trace' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :
|
|