mariage

 [maʀjaʒ]


Inflections of 'mariage' (nm): mpl: mariages
  • WordReference
  • WR Reverse (36)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
mariage nm(union d'un couple)matrimonio nm
  boda nf
 L'institution du mariage a peu changé au cours des siècles. Christian et Sophie ont divorcé après sept ans de mariage. Nous allons fêter nos 20 ans de mariage cette année.
 La institución del matrimonio no ha cambiado mucho a lo largo de los siglos. Christian y Sophie se divorciaron tras siete años de matrimonio.
 Vamos a celebrar nuestro vigésimo aniversario de boda este año.
mariage nm(noce, fête nuptiale)boda nf
 (formal)casamiento nm
 Nous avons beaucoup dansé lors du mariage de mon frère.
 Bailamos mucho en la boda de mi hermano.
mariage nmfiguré (union, rassemblement) (prendas, comida)combinación nf
 (Gastronomía)maridaje nm
 Cette cravate verte et ta chemise rouge ne forment pas un mariage très heureux. Ce plat est parfait : le mariage des saveurs est très réussi.
 Esta corbata verde y la camisa roja no forman una muy buena combinación. Ese plato es perfecto: la combinación de sabores es excelente.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
acte de mariage nm(certificat prouvant un mariage) (Derecho)acta de matrimonio nf + loc adj
 (Derecho)partida de matrimonio nf + loc adj
anniversaire de mariage nm(fête annuelle d'un couple)aniversario de bodas nm + loc adj
 Mes parents ont fait une grande fête pour leur anniversaire de mariage.
certificat de capacité à mariage nm(attestation pour mariage à l'étranger)licencia matrimonial nf + adj mf
certificat de mariage certificado de matrimonio loc nom m
consommation,
consommation du mariage
nf
(union charnelle)consumación nf
  consumación del matrimonio loc nom f
 Le roi a voulu faire annuler son mariage en prétendant qu'il n'y avait pas eu consommation.
 El rey intentó mandar anular su matrimonio alegando que no se había dado la consumación.
consommer un mariage loc v(coucher avec son conjoint)consumar un matrimonio loc verb
contrat de mariage contrato de matrimonio loc nom m
  contrato matrimonial loc nom m
demande en mariage nf(proposition d'épouser)propuesta de matrimonio nf + loc adj
  pedida de mano nf + loc adj
 J'ai accepté la demande en mariage de mon chéri sans la moindre hésitation.
 Acepté la propuesta de matrimonio de mi amado sin dudarlo ni un momento.
demander [qqn] en mariage loc v(proposer à [qqn] de se marier)proponerle matrimonio a, pedirle matrimonio a loc verb + prep
 (formal)pedir a alguien en matrimonio loc verb + prep
 (anticuado)pedir la mano de loc verb + prep
 Jérémy a demandé sa copine en mariage le jour de son anniversaire.
 Jérémy le propuso matrimonio a su novia el día de su cumpleaños.
faire-part de mariage nm inv(carte d'annonce)participación de boda loc nom f
 Nous venons de recevoir un faire-part de mariage de la part de Pierre.
je vous déclare unis par les liens sacrés du mariage expr(mariage : formule d'union)los declaro unidos en santo matrimonio expr
liste de mariage nf(souhait de cadeaux)lista de bodas nf + loc adj
  lista de novios nf + loc adj
  lista de regalos nf + loc adj
 Les futurs mariés ont déposé leur liste de mariage aux Galeries Lafayette ® à Paris.
mariage arrangé nm(mariage non fondé sur l'amour)matrimonio concertado nm + adj
  matrimonio arreglado nm + adj
mariage blanc nm(union sans intention matrimoniale)matrimonio rato, matrimonio blanco nm + adj
  matrimonio de conveniencia nm + loc adj
 Le but d'un mariage blanc est souvent d'obtenir des papiers en règle.
mariage civil nm(mariage en mairie)matrimonio civil nm + adj mf
mariage consommé nm(mariage suivi de relations sexuelles)matrimonio consumado nm + adj
Note: Souvent en forme négative.
mariage d'amour matrimonio por amor nm + loc adj
mariage de princesse nm(mariage d'apparat) (informal)boda de princesa nf + loc adj
  boda de lujo nf + loc adj
  boda de ensueño nf + loc adj
mariage de raison matrimonio de conveniencia nm + loc adj
mariage de saveurs nm(alliance culinaire)maridaje de sabores nm + loc adj
mariage en blanc nm(la mariée vêtue de blanc)casarse de blanco v prnl + loc adv
 Cela devient de plus en plus rare mais ma fille a fait un mariage en blanc : elle était sublime !
mariage forcé nm(mariage arrangé, non consenti) (Derecho)matrimonio forzado nm + adj
mariage gris nm(mariage intéressé)matrimonio por conveniencia nm + loc adj
mariage mixte nm(mariage interethnique)matrimonio mixto nm + adj
mariage mixte nm(mariage interreligieux)matrimonio interconfesional nm + adj mf
mariage mixte nm(mariage transnational) (entre personas de distinta nacionalidad)matrimonio internacional, matrimonio transnacional nm + adj mf
né d'un premier mariage adjnacido del primer matrimonio loc adj
organisateur de mariage,
organisatrice de mariage
nm, nf
(préparateur de cérémonie)organizador de bodas, organizadora de bodas loc nm, loc nf
  coordinador de bodas, coordinadora de bodas loc nm, loc nf
repas de mariage banquete de bodas, banquete de boda nf + loc adj
  comida de bodas, comida de boda nf + loc adj
témoin de mariage nm(assistant certifiant un mariage)testigo de boda n común + loc adj
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

mariage

[marjaƷ] m
1 (institución) matrimonio;
m. civil/religieux matrimonio civil/religioso;
m. de convenance matrimonio de conveniencia; contracter m. contraer matrimonio;
faire un m. d'argent casarse por interés.
2 (ceremonia) boda; liste de m. lista de boda.
3 fig (de colores, palabras) combinación
'mariage' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "mariage" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mariage'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!