| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| commeFrom the English "as" conj | - | |
| Il se considère comme un grand photographe. | ||
| Si crede un grande fotografo. | ||
| commeFrom the English "as" conj | (ainsi que) | come avv |
| Comme promis, voici les livres sur Shakespeare. | ||
| Come promesso, ecco i libri su Shakespeare. | ||
| comme, que, trèsFrom the English "how" adv,conj,adv | come, quanto avv | |
| Comme c'est gentil à vous ! | ||
| Come è gentile da parte tua! | ||
| comme, ce queFrom the English "as" conj,pron | (de la façon) | come cong |
| Faites comme je dis, pas comme je fais. | ||
| Fai come ti dico io, non come faccio io. | ||
| commeFrom the English "like" prép | come prep | |
| Elle parle comme son frère. | ||
| Parla come suo fratello. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| commeFrom the English "like" prép | come prep | |
| Il a encore fait chaud aujourd'hui, comme il faut s'y attendre en été. | ||
| Faceva di nuovo caldo oggi, come dovrebbe essere d'estate. | ||
| commeFrom the English "like" prép | come prep | |
| Il a couru comme un fou. | ||
| Correva come un matto. | ||
| commeFrom the English "like" prép | come prep | |
| di che tipo, di che genere, in che modo loc avv | ||
| Alors, tu cherches un nouveau défi ? Comme quoi par exemple ? | ||
| J'ai visité beaucoup de monuments célèbres pendant mon voyage en France, comme la tour Eiffel. | ||
| Dunque vuoi una nuova sfida? Di che genere? Durante il mio viaggio in Francia ho visitato molti monumenti famosi come la Torre Eiffel. | ||
| alors que, comme, à mesure que, au fur et à mesure queFrom the English "as" conj,conj,conj | (au moment où) | mentre cong |
| Alors qu'il grimpait à l'échelle, son marteau glissa de sa ceinture. | ||
| Mentre stava salendo la scala, il martello gli è scivolato dalla cintura. | ||
| puisque, commeFrom the English "as" conj | siccome, poiché cong | |
| dato che, visto che, dal momento che cong | ||
| Je t'ai fait du café, puisque (or: comme) tu n'aimes pas le thé. | ||
| Siccome non ti piace il tè, ti ho fatto del caffè. | ||
| commeFrom the English "however" conj | in qualunque modo, in qualsiasi modo loc avv | |
| Tu peux faire comme tu veux. Le tout, c'est que tu le fasses. | ||
| Puoi farlo in qualunque modo, ma fallo. | ||
| commeFrom the English "such as" conj | come, come per esempio, come ad esempio | |
| quale | ||
| Elle a beaucoup de qualités, comme l'intelligence et l'esprit. | ||
| Ha parecchie buone qualità, quali intelligenza e spirito. | ||
| commeFrom the English "such as" conj | come | |
| Tous les garçons veulent rencontrer une fille comme elle. | ||
| Tutti i ragazzi vogliono incontrare una ragazza come lei. | ||
| commeFrom the English "such as" conj | come quello che | |
| C'était un casque, comme celui porté par les joueurs de football américain. | ||
| Era un casco come quello che indossano i giocatori di football. | ||
| pour, commeFrom the English "go" prép,prép | andare⇒, essere⇒, andare di norma, andare normalmente vi | |
| Ce n'était pas trop difficile pour un examen. | ||
| Per come vanno normalmente gli esami, questo non è andato troppo male. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
'comme' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :