Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
resto ['Rεʃtu] m
1. resto m.
Locuciones:
» de r. además.
3. restos mpl restos mpl;
restos mortais restos mortales.
Locuciones:
» tratar como restos fig & fam tratar como basura
1. resto m.
Locuciones:
» de r. además.
3. restos mpl restos mpl;
restos mortais restos mortales.
Locuciones:
» tratar como restos fig & fam tratar como basura
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| restoFrom the English "rest" sm | resto nm | |
| Coma o que puder e eu fico com o resto. | ||
| Come lo que puedas, que yo comeré el resto. // Regalamos dos gatitos y nos quedamos con el resto. | ||
| resto, sobraFrom the English "remainder" sm,sf | resto nm | |
| restante nm | ||
| Sarah olhou todo o seu guarda-roupa, decidiu quais roupas queria guardar e levou o resto para um brechó. Bill trabalhou a manhã toda e passou o resto do dia relaxando no jardim. | ||
| Sara revisó su guardarropa, decidió con qué ropa iba a quedarse y llevó el resto a una tienda de caridad. // Ben trabajó toda la mañana y pasó el resto del día relajándose en el jardín. | ||
| restoFrom the English "remainder" sm | (matemática) (matemáticas) | restante nm |
| resto nm | ||
| Cinco dividido por dois dá um de resto. | ||
| Cinco dividido dos te da un restante de uno. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| resto, diferençaFrom the English "balance" sm,sf | (conta, pagamento) | resto nm |
| (saldo deudor) | faltante nm | |
| (saldo acreedor) | sobrante adj | |
| Jane pagou a maior parte da conta, então Jim pagou o resto. | ||
| Jane pagó la mayor parte de la cuenta, así que Jim pagó el resto. | ||
| Jane pagó la mayor parte de la cuenta, así que Jim pagó el faltante. | ||
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Jane pagó de más y hay un sobrante en su cuenta. | ||
| sobra, restoFrom the English "leftover" sf,sm | (comida) | resto nm |
| A superstição é uma sobra dos tempos pagãos. | ||
| La superstición es un resto de la época pagana. | ||
| resquício, vestígio, restoFrom the English "remnant" sm,sm,sm | remanente de loc nom m | |
| vestigio de loc nom m | ||
| O atleta aposentado olhou para sua camisa, um resquício de sua antiga grandeza. | ||
| El atleta retirado miró su camiseta, que no era más que un remanente de su antigua grandeza. | ||
| sobra, resto, restanteFrom the English "leftover" adj,adj | (comida) | sobrante adj mf |
| Quer terminar de comer este resto de frango? | ||
| ¿Te acabarías ese pollo sobrante? | ||
| destroço, restoFrom the English "flotsam" sm | (de naufrágio) (de inundación) | restos flotantes nmpl + adj |
| (de naufragio) | pecio nm | |
| restos del naufragio nmpl + adj | ||
| (arrojados por el mar) | desechos, desperdicios nmpl | |
| Masas de restos flotantes fueron barridos por el río durante la inundación. | ||
| resíduo, restoFrom the English "residual" sm | remanente nm | |
| residuo nm | ||
| Había un remanente de polvo blanco todo alrededor del borde. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'resto' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol: