Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
restringir [Reʃtɾ¦˜'ƷiR] vtrd & vtrdi restringir.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■restringir-se vpr limitarse. Se conjuga como dirigir
Nesta página: restringir, restringir-se
| Traduções principais | ||
| Português | Espanhol | |
| restringirFrom the English "restrict" vt | restringir⇒ vtr | |
| limitar⇒ vtr | ||
| Há leis que restringem a venda de bebidas alcóolicas e tabaco. | ||
| Hay leyes que restringen la venta de alcohol y productos con tabaco. | ||
| restringir, limitarFrom the English "restrict" vt,vt | restringir a vtr + prep | |
| limitar a vtr + prep | ||
| Teresa restringe a dos horas diarias el tiempo que sus hijos pasan mirando televisión. | ||
| confinar, limitar, restringirFrom the English "restrict" vt,vt,vt | (limitar ou confinar a) | restringir a alguien a loc verb |
| O plano é que prisioneiros violentos fiquem confinados em suas celas. | ||
| El plan es que los presos violentos sean restringidos a sus celdas. | ||
| limitar, restringirFrom the English "restrict" vt | restringir a vtr + prep | |
| limitar a vtr + prep | ||
| O pub limitava o fumo ao jardim e pedia aos clientes para que não fossem com cigarros acesos para a área interna. | ||
| El bar restringió los cigarrillos al jardín y le pidió a los clientes que no entraran cigarrillos encendidos dentro. | ||
| restringirFrom the English "constrain" vt | constreñir a alguien de hacer algo loc verb | |
| O contrato restringia o autor de contratar um novo agente. | ||
| El contrato constreñía al autor de contratar a un nuevo agente. | ||
| restringirFrom the English "constrain" vt | limitar⇒, restringir⇒ vtr | |
| reducir⇒ vtr | ||
| constreñir⇒ vtr | ||
| O chefe restringiu o número de horas extras permitidas por semana. | ||
| El jefe limitó la cantidad de horas extras permitidas por semana. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Português | Espanhol | |
| restringirFrom the English "restrain" vt | límite nm | |
| El juez mostró límites al sentenciar al joven acusado. | ||
| restringir, cortar as asas, tolher a liberdadeFrom the English "cramp" vt,expres v,expres v | (figurado) | coartar⇒ vtr |
| limitar⇒ vtr | ||
| Este autor cree que las regulaciones gubernamentales coartan la innovación. | ||
| restringir, diminuir, limitarFrom the English "retrench" v int | (reduz força de trabalho) | recortar⇒ vtr |
| restringir, limitar, estorvar, entravarFrom the English "fetter" vt,vt | (restrição) | restringir⇒ vtr |
| limitar⇒ vtr | ||
| (figurado) | encadenar⇒ vtr | |
| Ryan no estaba restringido por las restricciones de la tradición y la convención. | ||
| restringir, impedirFrom the English "trammel" vt | poner trabas a loc verb | |
| estorbar a vtr + prep | ||
| dificultar⇒ vtr | ||
| conter, restringir, afastar, separarFrom the English "hold back" vt,vt,vt | contener⇒ vtr | |
| sujetar⇒ vtr | ||
| Os garotos começaram a brigar, por isso os professores vieram contê-los. | ||
| Los chicos comenzaron a pelear y los profesores tuvieron que contenerlos. | ||
| circunscrever, restringirFrom the English "circumscribe" vt,vt | (restringir) | circunscribir⇒ vtr |
| delimitar, restringirFrom the English "ring-fence" vtr,vtr | obligar a usar algo de manera determinada loc verb | |
| confinar, restringir, limitarFrom the English "hedge" vt,vt,vt | estar limitado por loc verb | |
| sentirse encerrado por loc verb | ||
| Ike estava confinado por causa de tanto trabalho da universidade, então ele saiu para abrir sua empresa. | ||
| Ike estaba limitado por las tareas de la universidad, así que abandonó para empezar su propio negocio. | ||
| agrilhoar, restringirFrom the English "fetter" vt | encadenar a vtr + prep | |
| atar a vtr + prep | ||
| amarrar a vtr + prep | ||
| poner grilletes a loc verb | ||
| Los guardas encadenaron al prisionero y le pusieron en régimen de aislamiento. | ||
| reduzir, restringirFrom the English "curtail" vt | restringir⇒ vtr | |
| limitar⇒ vtr | ||
| reducir⇒ vtr | ||
| A liberdade dos estudantes foi reduzida (or: restringida) por conta do barulho. | ||
| Las libertades de los estudiantes fueron restringidas debido a su ruido. | ||
| conter, refrear, restringirFrom the English "bridle" vt | refrenar⇒ vtr | |
| controlar⇒ vtr | ||
| Tente conter o entusiasmo das crianças quando estivermos no carro. | ||
| Trata de refrenar la excitación de los chicos mientras estamos en el auto. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'restringir' também foi encontrado nestas entradas: