seguir



  • WordReference
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
seguir vtr(ir detrás de)suivre vtr
 Mi perro me sigue por toda la casa.
 Mon chien me suit à travers toute la maison.
seguir vtr(instrucciones: atenerse)suivre vtr
 El enfermo debe seguir las órdenes del médico.
 Le malade doit suivre les ordres du médecin.
seguir vtrcoloquial (entender, comprender)suivre vtr
 Explícamelo otra vez porque no te sigo.
 A Francisco le cuesta seguir las explicaciones del profesor de matemáticas.
 Explique-moi cela encore une fois parce que je ne te suis pas. // Francisco a du mal à suivre les explications du professeur de mathématiques.
seguir vtr(estudiar)suivre vtr
 Juan está siguiendo un curso de inglés a distancia.
 Juan suit un cours d'anglais à distance.
seguir vtr(continuar, proseguir)continuer vtr
  poursuivre vtr
 Los viajeros siguieron su camino después de descansar en un albergue.
seguir con vi + prep(continuar con)continuer, poursuivre vtr
 El profesor siguió con la clase después de la pausa.
seguirse de v prnl + prep(derivarse de algo)s'ensuivre de [qch] v pron + prép
  découler de [qch] vi + prép
 Del asesinato del rey se siguieron muchas desgracias.
 De l'assassinat du roi s'ensuivirent beaucoup de malheurs.
seguirse de v prnl + prep(deducirse, inferirse)s'ensuivre de [qch] v pron + prép
  découler de [qch] vi + prép
 De la negativa del dueño a pagar a los proveedores se sigue que no les pagará a los empleados.
 Du refus du propriétaire de payer les fournisseurs s'ensuivra le non-paiement des employés.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
EspañolFrancés
ejemplo a seguir grupo nom(modelo)exemple à suivre nm
 Mi abuelo nació en la pobreza y llegó a ser doctor; es mi ejemplo a seguir.
 Mon grand-père est né pauvre et a réussi à être médecin : il est mon exemple à suivre.
modelo a seguir nm + loc advcoloquial (ejemplo a copiar)exemple à suivre nm
 Mi padre siempre fue honesto, es un modelo a seguir.
 Mon père a toujours été honnête : c'est un exemple à suivre.
seguir adelante vi + adv(continuar)poursuivre vtr
  continuer vtr
 A pesar de los problemas que surgieron, el equipo siguió adelante y consiguió excelentes resultados.
 Malgré les problèmes qui ont surgi, l'équipe a poursuivi et a obtenu d'excellents résultats.
seguir con la vista,
seguir con la mirada
loc verb
(no dejar de mirar)suivre des yeux loc v
 Juan siguió a su padre con la vista hasta que desapareció.
seguir de cerca loc verb(hacer seguimiento)suivre de près loc v
 El policía siguió de cerca al sospechoso.
seguir de fiesta loc verb(continuar de marcha)continuer à faire la fête loc v
 (familier)continuer à faire la bringue loc v
 Lucila siguió de fiesta hasta la mañana siguiente.
seguir de largo,
pasar de largo
vi + loc adv
(pasar sin detenerse)passer son chemin loc v
  ne pas s'arrêter loc v
 Si alguien te habla en el camino, no prestes atención y sigue de largo.
seguir el rastro loc verb(seguir las huellas)suivre les traces loc v
  suivre les mouvements loc v
 Los cazadores siguieron el rastro de los zorros.
seguir el rollo loc verbcoloquial (seguir la corriente)suivre le mouvement loc v
  abonder dans le sens de [qqn] loc v
  rentrer dans le jeu de [qqn] loc v
  jouer le jeu
 En las reuniones con el jefe los empleados siguen el rollo para quedar bien.
seguirle el rollo a alguien loc verb + prepcoloquial (seguirle la corriente)abonder dans le sens de [qqn] loc v
  rentrer dans le jeu de [qqn] loc v
  suivre [qqn] vtr
 Juan le siguió el rollo a Pedro aunque no entendía bien de qué estaba hablando.
 Juan a abondé dans le sens de Pedro même s'il ne comprenait pas bien de quoi il parlait.
seguir en contacto loc verb(continuar la conexión)rester en contact loc v
 Mariana y Laura siguieron en contacto a pesar de la distancia.
seguir en la lucha loc verbfigurado (continuar peleando)poursuivre la lutte, continuer le combat loc v
 La organización vecinal sigue en la lucha por mejorar las condiciones de vida en el barrio.
seguir en pie loc verb(persistir, mantenerse)tenir toujours loc v
 El edificio sigue en pie a pesar de los años.
 Le bâtiment tient toujours en dépit des années.
seguir en pie loc verbfigurado, coloquial (aguantar los embates)résister vtr
  tenir toujours loc v
 Pedro sigue en pie a pesar de todo lo que pasó el último año.
 Pierre résiste, en dépit de tout ce qui s'est passé l'année dernière.
seguir en sus trece,
mantenerse en sus trece
loc verb
(no cambiar de opinión)camper sur ses positions loc adv
 Julia sigue en sus trece: jamás va a admitir que se equivocó.
 A pesar de que insistimos, Juan se mantuvo en sus trece y no quiso venir a la fiesta.
seguir junto a alguien loc verb(continuar con la pareja)rester avec [qqn] loc v
 Martín sigue junto a Laura diez años después de haberla conocido.
seguir la corriente loc verb(actuar como los demás)suivre le mouvement loc v
  abonder dans le sens de [qqn] loc v
  rentrer dans le jeu de [qqn] loc v
  jouer le jeu
 Pablo sigue la corriente en su trabajo porque no quiere tener problemas con nadie.
seguirle la corriente a alguien loc verb + prep(seguirle el humor)abonder dans le sens de [qqn] loc v
  rentrer dans le jeu de [qqn] loc v
  suivre [qqn] vtr
 Nunca les sigo la corriente a mis amigos cuando empiezan a hacer bromas pesadas.
seguir los pasos a alguien loc verb(caminar tras alguien)suivre les pas de [qqn], suivre la voie tracée par [qqn] loc v
 (pour qqc de positif)suivre l'exemple de [qqn] loc v
 El niño le sigue los pasos a su hermano mayor.
seguir los pasos de loc verb + prep(seguir el mismo camino en la vida)suivre les pas de loc v
seguir siendo el mismo (no haber cambiado)rester soi-même loc v
seguir una estrategia loc verb(seguir un plan)suivre une stratégie loc v
 La compañía sigue una estrategia de mercado estudiada.
seguir una receta loc verb(cocinar de acuerdo a receta)suivre une recette loc v
 Pedro siguió una receta para preparar el postre.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

seguir

Ivtr
1 suivre.
2 (proseguir) poursuivre, continuer.
IIvi
1 (sucederse) suivre.
2 (encontrarse, estar todavía) être toujours.
'seguir' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'seguir' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'seguir'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!