Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | estilo m; el e. de Cervantes/de Quevedo o estilo de Cervantes/de Quevedo; e. gótico/modernista estilo gótico/modernista; viste con e. se veste com estilo; e. de vida estilo de vida; e. directo/indirecto Liter estilo direto/indireto, discurso m direto/indireto; e. libre Dep (en natación) nado m livre. |
| 2 | Bot estilete m. |
| 3 | Loc: ✦ al e. de no estilo de; ✦ por el e. do estilo |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| estiloFrom the English "style" nm | estilo sm | |
| Ella tiene un estilo propio. | ||
| Ela tem um estilo todo próprio. | ||
| estiloFrom the English "style" nm | estilo sm | |
| Van Gogh tiene un estilo distintivo de pintura. | ||
| Van Gogh tem um estilo distintivo de pintura. | ||
| estiloFrom the English "style" nm | estilo sm | |
| Ella luce la ropa con estilo. | ||
| Ela usa suas roupas com estilo. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| estiloFrom the English "style" nm | estilo sm | |
| Su vestido tiene un estilo hippie. | ||
| estiloFrom the English "style" nm | (lujo) | classe sf |
| estilo sm | ||
| A él le gusta viajar con estilo. | ||
| estiloFrom the English "style" nm | (literario) | estilo sm |
| No me gusta el estilo de Dickens. | ||
| estiloFrom the English "style" nm | (botánica) | estilo sm |
| Nota: Parte del carpelo que conecta el estigma con el ovario. | ||
| El estilo no debe confundirse con el estambre. | ||
| estilo, técnicaFrom the English "stroke" nm,nf | técnica sf | |
| movimento sm | ||
| Aprendimos nuevos estilos de masaje en clase. | ||
| Aprendemos algumas novas técnicas de massagem na aula. | ||
| estiloFrom the English "method" nm | (forma de hacer las cosas) (maneira de fazer algo) | método sm |
| Su estilo de persuasión consiste en un poco de encanto y otro poco de intimidación. | ||
| Seu método de persuasão envolve charme e intimidação. | ||
| estilo, claseFrom the English "flair" nm,nf | estilo sm | |
| Shaun siempre se viste con mucho estilo. | ||
| Shaun sempre se veste com muito estilo. | ||
| estilo, garbo, saleroFrom the English "panache" nm,nm,nm | petulância, insolência sf | |
| La revista del corazón solo contrataba escritores con estilo. | ||
| estiloFrom the English "stylishness" nm | estilo sm | |
| elegância sf | ||
| estilo, forma de escribirFrom the English "writing" nm,grupo nom | (de escritura) (estilo de escrever) | escrita sf |
| Su estilo es claro y conciso. | ||
| A escrita dela é clara e concisa. | ||
| estilo, dicciónFrom the English "diction" nm,nf | (fala, escrita: estilo) | dicção sf |
| El estilo de la novela puede parecer anticuado para muchos lectores. | ||
| estilo, expresión, modo de expresarse, fraseologíaFrom the English "phrasing" nm,nf,grupo nom,nf | (estilo lingüístico) | fraseado sm |
| expressão sf | ||
| estiloFrom the English "artistic flair" nm | instinto artístico loc sm | |
| estiloFrom the English "tone" nm | (modo de expressar-se, estilo) | tom sm |
| El nuevo jefe adoptó un estilo relajado hacia sus empleados. | ||
| O novo chefe dirigiu um tom relaxante aos trabalhadores. | ||
| estilo, look, pintaFrom the English "look" nm,nm,nf | (moda) | estilo sm |
| (moda: estilo) | look sm | |
| Me gusta su estilo: medio urbano y medio punk. | ||
| Gosto do estilo dela; é parte urbano, parte punk. | ||
| estilo, modaFrom the English "way" nm,nf | estilo, modo sm | |
| El estilo moderno utiliza colores más brillantes. | ||
| O estilo moderna usa cores mais brilhantes. | ||
| estiloFrom the English "sound" nm | som sm | |
| El estilo de ese grupo me gusta de verdad. | ||
| Eu gosto muito do som daquela banda. | ||
| estiloFrom the English "turn" nm | (estilo) | arranjo, toque sm |
| El estilista le dio al vestido un estilo moderno. | ||
| A estilista deu um toque moderno ao vestido. | ||
| estiloFrom the English "build" nm | estilo sm | |
| forma sf | ||
| construção sf | ||
| Me gusta el estilo de esa casa. ¿Es neogótico? | ||
| Realmente gosto do estilo daquela casa. É neogótico? | ||
| estilo, tipoFrom the English "brand" nm,nm | (maneira) | estilo sm |
| Los demás no compartían su estilo conservacionista. | ||
| Os outros não compartilhavam seu estilo conservador. | ||
| estiloFrom the English "swag" nm | atitude sf | |
| personalidade sf | ||
| estilo sm | ||
| Brad tiene mucho estilo. Tiene un rollo muy guay y es muy popular entre las chicas. | ||
| Brad tem muita atitude; ele tem estilo e é popular com as garotas. | ||
| estiloFrom the English "pizzazz" nm | entusiasmo sm | |
| Audrey sempre se veste com entusiasmo. | ||
| estiloFrom the English "garb" nm | postura sf | |
| comportamento sm | ||
| garbo sm | ||
| versión, tipo, estiloFrom the English "version" nf,nm,nm | versão sf | |
| (idioma) | variante sf | |
| La versión escocesa del gaélico no es igual que la versión irlandesa. | ||
| A versão escocesa do gaélico não é exatamente a mesma da versão irlandesa. | ||
| diseño, estiloFrom the English "styling" nm,nm | estilo sm | |
| nado, estiloFrom the English "swimming" nm,nm | (PR, técnica en la natación) | nado sm |
| Su nado era excelente. | ||
| O nado dela era excelente. | ||
| estilete, estiloFrom the English "stylus" nm,nm | (tipo de caneta antigo) | caneta sf |
| manera, estilo, venaFrom the English "vein" nf,nf,nf | disposição, veia sf | |
| Si continúas actuando de esa manera, no responderé a más preguntas tuyas. | ||
| Se você continuar com essa disposição, não irei responder a mais nenhuma de suas perguntas. | ||
| estilete, estiloFrom the English "stylus" nm,nm | buril sm | |
| A artista grava todas as suas placas à mão usando um buril. | ||
| ambiente, aspecto, estiloFrom the English "feel" nm,nm,nm | (figurado, aparência) | ar sm |
| Es un café pero tiene el ambiente de un pub. | ||
| É um café, mas tem o ar de um pub. | ||
| tenor, estiloFrom the English "key" nm,nm | (modo) | estilo, tom sm |
| La decoración de su casa es de un tenor muy suave. | ||
| A casa dela é decorada com um estilo bem suave. | ||
| aspecto, estiloFrom the English "cast" nm,nm | aspecto sm | |
| aparência sf | ||
| El aspecto de su ropa, con frecuencia resulta bohemio. | ||
| O aspecto das roupas dela é muitas vezes boêmio. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'estilo' aparece también en las siguientes entradas:
a
- al
- alambicado
- altilocuente
- altisonante
- bajo
- bracista
- libre
- corte
- depurar
- difuso
- elevado
- estilográfica
- estilográfico
- giro
- hueco
- indirecto
- limar
- mariposa
- personal
- relamido
- retorcido
- suelto
- manera
Portugués:
a
- abreviar
- aburguesar
- acepilhado
- acepilhar
- acorde
- aí
- alambicado
- alambicar
- alatinado
- aparado
- aparar
- descritivo
- incrementado
- indireto
- subido
- atentar
- bizantino
- brunir
- cartilha
- cavalaria
- choro
- conversado
- copiar
- corrente
- decô
- despojado
- detestável
- difuso
- direto
- empolado
- empolar
- enxuto
- florido
- gênero
- império
- impessoal
- incisivo
- jeito
- lapidar
- levantado
- limar
- livre
- maneira
- nado
- original
- românico
- sobranceiro
- tom
- trecentismo