Formes composées arrière | arriéré | arriérer |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| à l'arrière loc adv | (dans la partie postérieure) (inside a car) | in the back expr |
| | (bus, train, plane, crowd) | at the back, at the rear expr |
| | (nautical) | aft, astern adv |
| à l'arrière-plan loc adv | (au fond de l'image) | in the background expr |
| | Sur cette photo, on voit le lac au premier plan et la montagne à l'arrière-plan. |
| arrière-boutique nf | (petit local à l'arrière d'un autre) | back shop, backroom n |
| | Il se passe de drôles de choses dans cette arrière-boutique. |
| | Funny things are going on in that backroom. |
| arrière-cour nf | (cour derrière un bâtiment) | backyard n |
| | Les livraisons s'effectuent par l'arrière-cour. |
| arrière-cuisine nf | (petite pièce derrière une cuisine) | utility room n |
| | (dated) | scullery n |
| | Il doit rester du sel dans l'arrière-cuisine. |
| arrière-garde nf | (partie d'une armée à l'arrière) | rearguard n |
| | Les rebelles ont attaqué l'arrière-garde de cette armée. |
| arrière-garde nf | figuré (chose désuète) (figurative) | rearguard n as adj |
| | Je crois que tu mènes un combat d'arrière-garde. |
| | I think you are fighting a rearguard action. |
| arrière-goût nm | (goût laissé) | aftertaste n |
| | Je n'aime pas l'arrière-goût de ce plat. |
| arrière-goût nm | figuré (souvenir laissé) (figurative) | aftertaste n |
| | Cette histoire laisse un arrière-goût de frustration. |
| arrière-goût de déjà-vu nm | (sentiment de chose déjà connue) | lingering sense of déjà vu n |
| | Ce problème a comme un arrière-goût de déjà-vu. |
| arrière-grand-mère nf | (mère d'un grand-parent) | great-grandmother n |
| | Mon arrière-grand-mère vient de fêter ses 100 ans. |
| | My great-grandmother just celebrated her 100th birthday. |
| arrière-grand-parent nm | souvent au pluriel (parent d'un grand-parent) | great-grandparent n |
| | Mes arrière-grands-parents sont nés avant 1900. |
| arrière-grand-père nm | (père d'un grand-parent) | great-grandfather n |
| | Mon arrière-grand-père vient de fêter ses 100 ans. |
| | My great-grandfather has just celebrated his 100th birthday. |
| arrière-grands-parents nmpl | (parents de grands-parents) | great-grandparents npl |
| | Mes arrière-grands-parents sont nés avant 1900. |
| arrière-main nf | (animal : partie postérieure) | hindquarters npl |
| | | haunch n |
| | Ce cheval s'est blessé à l'arrière-main en tombant. |
| arrière-pays nm | (zone éloignée de la côte) | hinterland, inland region n |
| | L'arrière-pays niçois est très agréable. |
| | The inland region around Nice is very pleasant. |
| arrière-pensée nf | (motif caché) | ulterior motive n |
| Note: souvent à connotation sexuelle |
| | Je lui ai fait une proposition sans arrière-pensée. |
| | I made a proposal to him without any ulterior motive. |
| arrière-petit-enfant nmf | rare au singulier (enfant des petits-enfants) | great-grandchild n |
| | (plural) | great-grandchildren npl |
| | Je n'ai qu'un seul arrière-petit-enfant. |
| arrière-petits-enfants nmpl | (enfants des petits-enfants) | great-grandchildren npl |
| | J'ai trois petits-enfants et sept arrière-petits-enfants. |
| arrière-petit-fils nm | (fils d'un petit-enfant) | great-grandson n |
| | Le vieil homme était entouré de ses deux arrière-petits-fils. |
| arrière-petite-fille nf | (fille d'un petit-enfant) | great-granddaughter n |
| | La dame a la photo de son arrière-petite-fille dans son portefeuille. |
| arrière-plan nm | (plan du fond) | background n |
| | | backdrop n |
| | Les villages avaient comme arrière-plans les montagnes enneigées. |
| | The villages had a backdrop of snowy mountains. |
| arrière-plan nm | figuré (priorité moindre) (figurative) | back seat n |
| | | second place n |
| | (figurative) | back burner n |
| | Vu les circonstances, le voyage est passé en arrière-plan. |
| | Our trip has taken a back seat to everything else that's going on at the moment. |
| | Given the circumstances, we've put our trip on the back burner. |
| arrière-saison nf | (fin de l'automne) (UK) | late autumn n |
| | (US) | late fall n |
| | Les raisins mûrissent mieux avec une belle arrière-saison. |
| arrière-salle nf | (salle à l'arrière) | back room n |
| | Les chaises se rangent dans l'arrière-salle. |
| arrière-scène nf | (partie arrière de scène) | backstage area n |
| arrière-train nm | (animal : partie postérieure) | hindquarters npl |
| | | haunch n |
| | La cravache frappe l'arrière-train du cheval. |
| arrière-train nm | familier (fesses d'une personne) (informal) | butt, rear end, backside n |
| | (UK, informal) | bum n |
| | Dépêche-toi ou je te botte l'arrière-train. |
| banquette arrière nf | (Automobile : siège arrière) (car) | back seat n |
| | Quand je voyage, mon berger allemand dort généralement sur la banquette arrière tandis que mon caniche s'agite sur le siège passager. |
| base arrière nf | (centre logistique de repli) (military) | rear base, support base n |
| d'arrière-plan loc adj | (de fond) | background n as adj |
| | Cette image d'arrière-plan est magnifique. |
| d'arrière-plan loc adj | (informatique : non prioritaire) | background n as adj |
| | Les tâches d'arrière-plan ont une faible priorité. |
| en arrière-cour loc adv | (dans la cour arrière) | in the rear yard, in the rear courtyard expr |
| | | in the back yard, in the back courtyard expr |
| en arrière-plan loc adv | (derrière le plan principal) | in the background adv |
| essuie-glace arrière nm | (essuie-glace de vitre arrière) | rear wiper n |
| | (UK) | rear windscreen wiper n |
| | (US) | rear windshield wiper n |
| faire machine arrière loc v | figuré (annuler un processus) (figurative) | back-pedal⇒ vi |
| | | back out vi phrasal |
| faire machine arrière loc v | (navire : passer la marche arrière) | shift into reverse, go into reverse v expr |
| faire marche arrière loc v | (véhicule : avancer à reculons) | reverse⇒ vi |
| faire marche arrière loc v | figuré (annuler un processus) (figurative) | back-pedal⇒ vi |
| | | back out vi phrasal |
| | Le gouvernement fait marche arrière face aux manifestations. |
| faire un bond en arrière loc v | (perdre un acquis) (figurative) | take a backwards step v expr |
| faire un pas en arrière loc v | (reculer d'un pas) | take a step back v expr |
| | | step back vi + adv |
| faire un pas en arrière loc v | figuré (perdre un avantage) (figurative) | make a backwards step, take a step back, take a backwards step v expr |
| | (figurative) | go backwards vi + adv |
| faire un zoom arrière loc v | (s'éloigner d'une vue) | pan out, zoom out vi + adv |
| | J'ai fait un zoom arrière pour avoir une vue plus générale. |
| feu arrière nm | (véhicule : signalisation arrière) | rear light n |
| | (US) | taillight n |
| | (UK) | tail light, tail-light n |
| lunette arrière nf | (vitre arrière de voiture) (UK, car) | rear windscreen n |
| | (US, car) | rear windshield n |
| malle arrière nf | (coffre à l'arrière) (UK) | boot n |
| | (US) | trunk n |
| | Cette automobile possède une très grande malle arrière. |
| | This car has a very big trunk. |
| marche arrière nf | (vitesse de véhicule) (transmission) | reverse gear, reverse n |
| | | se garer en marche arrière : reverse park⇒ vi |
| | | se garer en marche arrière : reverse into a parking space, back into a parking space v expr |
| | Le conducteur enclenche la marche arrière pour faire un créneau. |
| | Gare-toi en marche arrière, ça sera plus facile. |
| | The driver put the car into reverse gear in order to parallel park. |
| | Back into the parking space; it'll be easier. |
| marche arrière nf | figuré (retournement de position) (figurative) | U-turn n |
| | Une marche arrière sur ce projet de réduction des impôts serait très mal perçue. |
| | A U-turn on this tax reduction project will be very badly received. |
| marge arrière nf | (rétrocommission) (commerce) | listing fee n |
| | La marge arrière est une remise différée concédée par le fournisseur au client. |
| passer la marche arrière loc v | (enclencher un mouvement vers l'arrière) | go into reverse v expr |
| | Mettez-vous au point mort. Maintenant, passez la marche arrière plus appuyez doucement sur l'accélérateur. |
patte arrière, patte de derrière nf | (patte postérieure de l'animal) (animal) | back leg, hind leg n |
| | (just the foot) | back foot, hind foot n |
| | (just the foot (claw and pads)) | back paw, hind paw n |
| | (just the foot (hoofed animals)) | back hoof, hind hoof n |
| plage arrière nf | (plateau couvrant le coffre de voiture) (UK, car) | parcel shelf n |
| | (US, car) | package shelf, package tray n |
| pont arrière nm | (partie postérieure de bateau) (stern of ship) | rear deck n |
| | Les passagers se retrouvent sur le pont arrière pour saluer le quai. |
| porte arrière nf | (véhicule : porte à l'arrière) | back door n |
| quart-arrière nm | (joueur de football américain) (American football player) | quarterback n |
| Note: quarterback est aussi utilisé |
| | Le quart-arrière est un poste clef au football américain. |
| remonter en arrière loc v | (se souvenir de ce qui a été fait) | go back in time⇒ vi |
| rester en arrière loc v | (ne pas se mettre en avant) (informal, figurative) | hang back vi phrasal |
| | (figurative) | take a back seat v expr |
| | (figurative) | stay in the background v expr |
| | Se valoriser n'est pas dans son caractère, Xavier préfère rester en arrière. |
| rester en arrière loc v | figuré (prendre ses distances avec [qch]) (figurative) | take a step back v expr |
| | (figurative) | step back vi + adv |
| | Audrey a décidé de rester en arrière afin de préparer sa retraite. |
| retour arrière nm | (annulation d'un processus) | backspace n |
| retour arrière nm | (Informatique : annulation d'installation) (installation) | rollback n |
| retour en arrière nm | (retour à une situation antérieure) | move back n |
| | Au jeu de l'oie, le pion sur la case 6 fait faire un retour en arrière. |
| | In a game of snakes and ladders, the counter on space number six makes a move back. |
| retour en arrière nm | péjoratif (régression) (pejorative, uncountable) | backsliding n |
| | (uncountable) | retrograde step n |
| | (pejorative, uncountable) | going backwards n |
| | Cette loi est un retour en arrière. |
| | This law represents a backsliding. |
| revenir en arrière loc v | figuré (régresser) (figurative) | go back, turn back vi phrasal |
| | (figurative) | make a U-turn, do a U-turn v expr |
| | (figurative) | backtrack⇒ vi |
| | (figurative) | retrace your steps v expr |
| revenir en arrière loc v | figuré (retourner à la situation précédente) (figurative) | go back vi phrasal |
| | (figurative, pejorative) | take a backwards step v expr |
| revenir en arrière loc v | (informatique : annuler un changement) (computing) | restore⇒ vtr |
| | | go back vi phrasal |
| roue arrière nf | (moto... : rouler sur une seule roue) (informal) | wheelie n |
| | L'ado était très fier d'avoir réussi à faire une roue arrière. |
| roulade arrière nf | (mouvement de gymnastique) | backward roll n |
| salto arrière nm | (Gymnastique : saut périlleux arrière) | back somersault, backwards somersault, backward somersault n |
| | | backflip n |
| | Les gymnastes s’entraînent aux saltos arrière. |
| sans arrière-pensée loc adj | (honnête, désintéressé) | with no ulterior motive, with no hidden agenda expr |
| sans arrière-pensée loc adv | (honnêtement, de façon désintéressée) | with no ulterior motive, with no hidden agenda expr |
| saut périlleux arrière nm | (saut périlleux vers l'arrière) | backward somersault n |
| se rejeter en arrière loc v pron | (reculer brusquement en arrière) | jump back vi + adv |
| siège arrière nm | (banquette de voiture) | back seat n |
| train arrière nm | (véhicule : essieu arrière) (vehicle) | rear end n |
| travelling arrière nm | (Cinéma : défilement arrière) (film: uncountable) | backward tracking n |
| | | backward tracking shot n |
| vers l'arrière loc adv | (en reculant, à l'opposé de l'avant) | backwards, backward adv |
| | | to the back, to the rear expr |
| | | towards the rear expr |
| vitre arrière nf | (vitre de hayon ou lunette arrière) | back window, rear window n |
| vue arrière nf | (vue de l'arrière de [qch]) | rear view n |