Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | (posesión, pertenencia) do; el juguete es d. niño o brinquedo é do menino. |
| 2 | (procedencia) do; vino d. norte/d. sur veio do norte/do sul. |
| 3 | (separación, extracción) do; sácalo d. hoyo tire-o do buraco. |
| 4 | (manera) do; ponlo d. derecho/d. revés ponha-o do direito/do avesso. |
| 5 | (causa) do; se puso blanco d. susto ficou branco do susto. |
| 6 | (distancia) do; estás a un kilómetro d. pueblo você está a um quilômetro do povoado |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| delFrom the English "of" prep | (contracción) | de prep |
| El idiota del plomero dejó la llave de tuercas en la tubería. | ||
| Aquele imbecil do reparador deixou uma chave de fenda na pia. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'del' aparece también en las siguientes entradas:
a
- abajo
- abandono
- abeto
- ablación
- abogado
- abotargamiento
- abusar
- accidente
- aceite
- adherencia
- adiós
- advertir
- aflojar
- agriera
- agua
- aire
- alargar
- aliviadero
- alrededor
- alteración
- alto
- altura
- alud
- América
- amo
- amogollonarse
- andar
- anillo
- ánima
- anonimato
- antecesor
- año
- aparato
- aparecer
- apelotonarse
- apoteósico
- apuntarse
- arca
- blanco
- bloque
- boca
- muela
- pinza
- arrebol
- arriba
- arroyo
- as
- así
- astro
Portugués:
a
- abada
- abalizar
- abandono
- abará
- abater
- abatimento
- abertura
- ablação
- abrigar
- abrir-se
- absurdo
- abusar
- acento
- acerca
- achar
- acolhida
- acontecimento
- acordar
- acorrer
- acurado
- adequar-se
- adotar
- advertir
- advogado
- aeronáutica
- aeroviário
- afinar
- agreste
- ala
- alcagüetar
- além
- alguém
- algum
- alhear
- América
- amigo
- amontoar-se
- amparar
- anti-horário
- apanhar
- apoio
- coisa
- colo
- com
- coma
- descontar
- ensinar
- entrada
- rabo