Sur cette page : à, avoir

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
à,
au,
aux
prép
(devant un lieu fixe) (stato in luogo)a prep
Note: "à + le" devient "au" devant un mot masculin singulier, "à" + les" devient "aux" devant un mot pluriel.
 J'ai vu ma voisine à la poste.
 J'ai vu ma voisine au supermarché.
à,
au,
aux
prép
(vers un lieu) (moto a luogo)a prep
 Je vais à la poste.
 Je vais au supermarché.
à,
au,
aux
prép
(devant une ville : localisation) (città: stato in luogo)a prep
Note: On emploie également "à" devant les noms de pays masculins : "J'habite au Pérou, au Canada, aux États-Unis,..." mais "en" sinon : "J'habite en France, en Angleterre, en Espagne".
 J'habite à Paris.
 Mon frère habite au Mans.
à,
au,
aux
prép
(devant une ville : mouvement) (città: moto a luogo)a prep
 Je vais à Paris cet été.
à prép(indique une heure) (con orario)alle prep
 On se voit lundi à 10 h.
 J'ai une réunion à 1 h alors il faut que je déjeune tôt.
à prép(pour indiquer une date) (con data)a prep
 Je verrai ma famille à Noël.
 Mon mari m'invite toujours dîner à la Saint Valentin.
à,
au,
aux
prép
(jusqu'à) (tempo: fino a)a prep
  fino a prep
 Ce magasin est ouvert du lundi au vendredi.
 Je ne travaillerai pas de juin à septembre.
à prép(pour indiquer une future rencontre) (tempo: alla prossima)a prep
 Salut, à lundi ! À dans deux semaines !
à prép(pour indiquer le temps avant [qch](tempo che manca a [qlcs])a prep
 À une semaine de l'élection, personne ne sait encore qui va être élu.
à prép(pour indiquer la distance dans l'espace) (distanza)a prep
 Mon travail est à 5 km de chez moi.
à prép(pour indiquer la distance dans le temps) (distanza temporale)a prep
 Mon travail est à 5 minutes de chez moi.
à prép(indique la possession) (possesso)di prep
 (possesso)-
 Cette voiture est à moi. Ne mange pas ces gâteaux, ils sont à Sophie. Julie est une bonne amie à moi.
à,
au,
aux
prép
(avec) (oggetti, abbigliamento, ecc.)con prep
 L'homme au chapeau m'a regardé toute la soirée.
à prép(contenant) (contenuto, aroma, ecc.)a prep
 J'aime beaucoup le thé à la menthe.
à prép(indique le but) (scopo)da, per prep
 C'est une tasse à thé.
à prép(précise avec quoi fonctionne [qch](funzionamento)a prep
 C'est un avion à réaction.
à prép(indique la manière) (modalità)a prep
 Le bébé marche encore à quatre pattes.
à prép(indique l'intention) (intenzione: seguito da infinito)da prep
 J'ai cette visite à faire aujourd'hui.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
à prép(introduit un complément indirect) (azione rivolta a [qlcn])a, con prep
 Tais-toi ! Je parle à ta mère.
à prép(on compte jusqu'à...) (numero: in un conteggio)a prep
 À 5, on allume la lumière et on crie : « Surprise ! ».
à (moi,
toi,
...)
prép
(être au tour de...) (turno di [qlcn] per fare [qlcs])a [qlcn] prep
 Allez, chéri, tu as assez joué à la console. C'est aux enfants de jouer maintenant ! - C'est à qui le tour ? - À moi !
à + [infinitif] prép(si, quand) (con verbo sostantivato)a prep
 (seguito da verbo)dovendo v
 À l'entendre, il ne s'arrête jamais de travailler ! À choisir, je pense qu'il vaudrait mieux prendre ce modèle.
à + [infinitif] prép(à force de) (seguito da infinito)a, per prep
 (seguito da infinito)a forza di prep
 À trop faire le pitre, il s'est brûlé les ailes.
 À trop vouloir faire des économies de bouts de chandelle sur les matériaux de construction, il s'est retrouvé avec une maison sur le point de s'effondrer.
(être) à [prix] prép(coûter) (prezzo: seguito da quanto)a prep
 (prezzo)costare, venire vi
 - À combien sont les pommes ? - À 2,50 € le kilo.
à prép(indique l'âge) (età)a prep
 En France, on peut commencer à conduire à 16 ans. Ma tante est devenue veuve à 41 ans.
à prép(dans un score) (punteggio, comparazione)a prep
 La France l'a emporté 2 à 1 contre l'Italie.
à + [nombre] prép(travail : indique une association) (raggruppamento di persone)a, in prep
 Le professeur a demandé à ses élèves de travailler à 3 pour ce devoir.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
avoir vtr(posséder)avere, possedere vtr
 Nous avons une maison à la campagne.
avoir vtr(comporter, contenir) (contenere)avere vtr
 Cette maison a 12 pièces.
avoir vtr(obtenir)avere, ottenere, prendere vtr
 J'ai eu une bonne note à mon examen.
 Mon fils a eu un vélo pour son anniversaire.
avoir vtr(être atteint par une maladie) (malattia)avere vtr
 Mon fils n'est pas allé à l'école parce qu'il a un rhume.
 Mon père a un cancer.
avoir vtr(présenter une caractéristique) (caratteristica)avere vtr
 Ma collègue a plutôt mauvais caractère.
avoir vtr(éprouver un sentiment) (sentimento)avere vtr
 J'ai beaucoup de respect pour son travail.
avoir vtr(être âgé de) (età)avere vtr
 Ma fille a 5 ans.
 Ma grand-mère a eu 90 ans la semaine dernière.
avoir auxGrammaire (outil de formation des temps composés)avere, essere v aus
 Nous avons gagné la course.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
avoir nm(possession, bien) (bene)avere nm
 Les avoirs de sa famille sont à l'étranger.
avoir nm(crédit)nota di credito nf
 J'ai rendu la robe que j'avais achetée et le commerçant m'a fait un avoir.
avoir vtr(mesurer) (seguito da aggettivo di misura)essere vi
 Ce mur a 2 mètres de haut.
avoir [qqn] vtr(duper, blouser) (colloquiale: ingannare)farla a [qlcn] vtr
 Si tu l'as cru, elle t'a eu ! 50 € pour ça ? Tu t'es fait avoir !
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Sur cette page : à, avoir

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
àFrom the English "at" prép(dans un lieu)a, in prep
 Il est à la maison en ce moment.
 Lui è a casa adesso.
àFrom the English "to" prép(destination)a prep
  in prep
Note: « à » + « le » devient « au » et « à » + « les » devient « aux ».
 Il est allé au magasin. Il est allé dîner.
 È andato al negozio.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Domani andiamo in Italia.
àFrom the English "at" prép(heure)a prep
 Le train part à neuf heures.
 Il treno parte alle nove in punto.
àFrom the English "at" prép(événement)a prep
  in prep
 Elle est à une réunion.
 È a una riunione.
 È in riunione.
àFrom the English "to" prép(par rapport à)a prep
 La table était parallèle au sol. Il a réagi avec tendresse à sa violente réaction.
 Il tavolo era parallelo al pavimento.
àFrom the English "to" prép(graduation)a prep
 Pendant l'été, les températures vont de trente à quarante degrés Celsius.
 In estate, la temperatura va da trenta a quaranta gradi Celsius.
àFrom the English "to" prép(résultats sportifs,...)a prep
 Manchester United a remporté le match, quatre à deux.
 Il Manchester United ha vinto la partita, quattro a due.
àFrom the English "on" prép(moyen)a, con prep
Note: L'uso della preposizione più corretta dipende dalla frase e/o dal verbo.
 Sa voiture roule au diesel. Tu es venu à pied ?
 La sua macchina va a gasolio.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
A,
plus de 15/20
From the English "a"
nm
(Scolaire : notation) (scuola: voto massimo)A nf
 (scuola: voto massimo)dieci nm
Note: En France, on utilise normalement des notes de 0 à 10 (en primaire), puis de 0 à 20 ensuite.
 J'ai eu un "A" à mon examen d'histoire.
 Nel compito in classe di storia ho preso una "A".
 Nel compito in classe di storia ho preso dieci.
AFrom the English "a" nm inv(groupe sanguin) (gruppo sanguigno)A nm
 Je suis de groupe sanguin A.
 Il mio gruppo sanguigno è A.
aFrom the English "a" nm inv(subdivision) (accanto a un numero)A
 Quel est la réponse à la question 3a ?
 Qual è la risposta alla domanda 3A?
AFrom the English "a" (adresse) (indirizzo, accanto al numero civico)A
 Qui habitait au 221A Baker Street ?
 Chi ha abitato al 221A di Baker Street?
àFrom the English "a" prép--
Note: Pour des traductions, voir les entrées "aback, aside..." directement.
 Par exemple : à l'arrière, à part
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il prefisso "a-" in inglese può indicare una direzione, un verso.
à,
près de
From the English "at"
prép,loc prép
vicino a, accanto a prep
 Il mio cane si siede sempre vicino alla mia sedia e chiede degli avanzi di cibo.
à,
dans
From the English "at"
prép,prép
a, in prep
àFrom the English "at" prép(manière)a prep
  con prep
 Nous avons roulé à bonne vitesse.
 Siamo partiti a grande velocità.
àFrom the English "on" prép(responsabilité)a prep
Note: L'uso della preposizione più corretta dipende dalla frase e/o dal verbo.
 C'est toujours à moi de résoudre les problèmes.
 Tocca sempre a me risolvere questi problemi.
àFrom the English "on" prép(télévision, cinéma) (televisione)in, a prep
 (radio)a, per prep
 (stampa)su prep
 (internet)su, in prep
 Ils l'ont vu à la télé.
 L'hanno visto in TV.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. L'hanno sentito alla radio.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. L'hanno letto sul giornale.
àFrom the English "to" prép(contact)a, su prep
 Le combattant a pris un coup à la mâchoire.
 Il lottatore ha preso un pugno alla mascella.
àFrom the English "to" prép(aide, secours, rescousse)in prep
 Sarah est venue à la rescousse.
 Sara andò in soccorso.
àFrom the English "to" prép(sentiment, émotion)con prep
 À sa grande horreur, le tableau avait disparu.
 Con orrore si accorse che il quadro era sparito.
àFrom the English "to" prép(toast, souhait)a prep
 Au couple heureux ! Hourrah ! Hourrah !
 Alla coppia felice! Bravi!
àFrom the English "to" prép(rendu)a prep
  per prep
 Je fais 60 kilomètres au litre avec cette voiture.
 Arrivo quasi a fare 17 km a litro con quella macchina.
àFrom the English "to" prép(ajout)a prep
 Les frais supplémentaires ont ajouté du sel aux blessures.
 Le spese extra hanno aggiunto sale alle ferite.
àFrom the English "to" prép(opposition)a prep
  rispetto a prep
 Les mûres de cette année sont inférieures à celles de la récolte de l'an dernier.
 Le more di quest'anno sono inferiori al raccolto dell'anno scorso.
àFrom the English "to" prép(position relative)a prep
  rispetto a prep
 Le rail de gauche est parallèle au rail de droite.
 Il binario sinistro è parallelo al binario destro.
àFrom the English "to" prép(réaction)a prep
 Il a réagi avec tendresse à sa violente réaction.
 Ha reagito con tenerezza al suo sfogo.
àFrom the English "to" prépa prep
 Je parle en général, par rapport à vos efforts cette semaine.
 Nora s'en est tenue à son opinion.
 Sto parlando in generale, riguardo ai tuoi sforzi di questa settimana.
àFrom the English "at" prép(âge)all'età di, a prep
 À 18 ans, elle est partie vivre avec son copain.
 A 18 anni è andata a vivere col suo ragazzo.
à,
en
From the English "at"
prép,prép
a prep
  in prep
 Je suis nul aux échecs.
 Non sono bravo a scacchi.
 Non sono bravo negli scacchi.
àFrom the English "at" prépa prep
 Les pommes sont à un dollar la livre.
 Le mele sono in vendita a un dollaro alla libbra.
A,
a
From the English "a"
nm inv
(lettre de l'alphabet) (alfabeto)a, A nf
 Il y a deux a dans le prénom « Anna ».
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Arancia inizia con la "a".
à,
chez
From the English "with"
prép
con, per prep
 Nous sommes clients à la Citibank depuis des années.
 Lavoriamo con la Citibank da anni.
avec,
qui a,
à
From the English "with"
prép,prép
(qui comporte)con prep
 Ma voiture, c'est celle avec les bandes rouges.
 La mia macchina è quella con la striscia rossa.
sur,
à
From the English "on"
prép,prép
a, su prep
 NEW: Le chat est encore monté sur le toit.
 Il quadro è alla parete.
avec,
à
From the English "with"
prép,prép
con prep
 C'est l'homme avec la chemise bleu foncé.
 È quello con la maglia blu.
dans,
en,
à,
au
From the English "in"
prép,prép,prép,prép
in, a prep
 J'habite (dans) une petite ville en France, mais ma famille habite à Londres.
 Je t'emmènerai dans mon magasin préféré dans le centre-ville.
 Vivo in una cittadina della Francia, ma la mia famiglia abita a Londra.
partout,
A
From the English "all"
adj,expr
(Sports : résultats) (punteggio)pari avv
  per ciascuno pron
 Le score est de trente partout pour l'instant.
 Il punteggio è trenta pari per il momento.
sur,
à
From the English "on"
prép,prép
(suspendre)su, a prep
Note: L'uso della preposizione più corretta dipende dalla frase e/o dal verbo.
 Sa veste est sur le portemanteau.
 Il suo cappotto è sul gancio.
sous,
à
From the English "on"
prép,prép
(médicament)sotto, sotto l'effetto di prep
 Elle est sous antibiotiques.
 È sotto antibiotici.
pour,
à
From the English "to"
prép,prép
(intention, but)per prep
  a prep
 NEW: Il est sorti pour dîner.
 Fiona ha comprato un nuovo libro da leggere.
le,
à
From the English "at"
art,prép
(soir, nuit,...) (fasi del giorno)di prep
 (orari)a prep
 Kevin travaille la nuit.
 Kevin lavora di notte.
 La coppia di anziani fa sempre una passeggiata alle 4 del pomeriggio.
apprenti conducteur,
apprenti conductrice,
conducteur débutant,
conductrice débutante,
jeune en conduite accompagnée,
A
From the English "learner driver"
nm, nf,nm, nf,nmf,abr, nmf inv
studente di scuola guida nm
àFrom the English "unto" prépverso, in direzione di prep
a,
est
From the English "has"
v aux,v aux
(avoir, 3e pers du singulier)-
Note: On utilise l'auxiliaire "être" avec les verbes pronominaux (ex : "Elle s'est lavée") et d'autres verbes intransitifs (devenir, revenir, monter, rester, sortir, venir, aller, naître, descendre, entrer, retourner, tomber, rentrer, arriver, mourir, partir)
 Est-ce qu'elle t'a dit à quelle heure elle arrivait ?
 Ti ha detto a che ora dovrebbe arrivare?
aFrom the English "hath" v prés(3e personne du singulier) (verbo avere, 3° persona singolare)ha v
 Le roi a gracié le prisonnier.
 Il re ha perdonato il prigioniero.
aFrom the English "has" vtr(avoir, 3e pers du singulier)-
 Ton frère est sympa mais il n'a pas ton charme.
 Tuo fratello è una brava persona, ma non ha il tuo fascino.
aFrom the English "has" vtr(avoir, 3e pers du singulier) (terza persona singolare)avere vtr
 Elle a une nouvelle voiture.
 Ha una nuova macchina.
àFrom the English "round" prép (l'angolo, ecc.)dietro, dietro a prep
 Il y a un supermarché juste au coin (de la rue).
 C'è un supermercato proprio dietro l'angolo.
àFrom the English "up" prép (a un piano superiore)su, sopra avv
  di sopra loc avv
 Envoie le compte-rendu à la direction afin que le patron puisse le lire.
 Manda il report di sopra così il capo può leggerlo.
àFrom the English "above" prép(plutôt que)più di, di più di prep
 Je préfère la crème glacée au chocolat.
 Il gelato mi piace di più della cioccolata.
à,
par
From the English "by"
prép,prép
a prep
 Elle a acheté des œufs à la douzaine.
 Nous sommes payés à l'heure.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ha comprato uova a pacchi di dodici. Veniamo pagati all'ora.
àFrom the English "for" prépa prep
 C'est à moi de décider, pas à toi.
 Tocca a me decidere, non a te.
àFrom the English "into" prépa prep
 On l'a forcée à reconnaître le vol.
 È stata costretta ad ammettere il furto.
àFrom the English "over" prép(comparaison)a, che prep
 Je préfère le rouge au bleu.
 Preferisco quello nero a quello blu.
àFrom the English "between" préptra, fra, in prep
 À nous tous, nous n'avons que dix euros.
 Abbiamo solo dieci euro in due.
à,
par,
sous,
avec
From the English "by"
prép,prép
(la chandelle)a prep
 Nous aimons dîner aux chandelles.
 Adoriamo mangiare a lume di candela.
àFrom the English "down" prép(quelque part)a, in prep
 Tu étais au pub hier soir ?
 Sei stato al bar ieri sera?
à,
de texture plus fine
From the English "finer-grained"
loc adj
di grana più fine agg
 Il legno del frassino è di grana più fine di quello della quercia.
A,
Ar,
argon
From the English "Ar"
nm,nm
(Chimie : élément) (chimica: Argon)Ar nm, abbr
 L'argon, abrégé en « Ar. », est un élément que l'on trouve dans l'atmosphère de la Terre.
 L'argon, abbreviato "Ar", è un elemento che si trova nell'atmosfera terrestre.
à,
au
From the English "as at"
prép
alla data di prep
 Au 20 mars, il n'y avait toujours pas l'argent sur mon compte en banque.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
avoir,
note de crédit
From the English "credit note"
nm,nf
nota di credito
 Le magasin m'a repris mes articles et m'a fait un avoir de 30 €.
avoirFrom the English "credit slip" nm (per reso merce)nota di credito nf
avoirFrom the English "have got" vtravere vtr
 James a une grande collection de disques.
 Tu as un sacré toupet pour me parler sur ce ton !
 Hai un bel coraggio a parlarmi in quel modo! James ha una splendida collezione di dischi.
avoirFrom the English "have" vtr(posséder)avere, possedere vtr
 Il a une grande maison et deux voitures.
 Tania a beaucoup de livres.
 Ha una casa grande e due automobili.
avoir,
posséder,
être doté de,
disposer de
From the English "have"
vtr,vtr,vi + adj + prép,vtr ind
avere, possedere vtr
  essere dotato di vi
 Elle a une très forte personnalité.
 Ha una personalità molto forte. Il programma ha un pulsante di eliminazione.
avoir,
aller chercher
From the English "git"
vtr,vtr
ottenere, ricevere vtr
avoir,
rouler,
entuber,
duper
From the English "take in"
vtr,vtr,vtr
imbrogliare vtr
 Ne te laisse pas avoir par ses âneries.
 Non lasciarti imbrogliare dalle sue sciocchezze.
avoir,
obtenir
From the English "get"
vtr,vtr
(une note)prendere, avere vtr
 J'ai eu un A en espagnol.
 Ho preso una A in spagnolo.
avoir,
rencontrer
From the English "meet with"
vtr,vtr
(un accident)avere vtr
  imbattersi in v rif
 (letteralmente)incontrare vtr
 Il a eu un accident en allant au tribunal.
 Ebbe un incidente mentre andava in tribunale.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. E' la prima volta che mi imbatto in un esercizio così difficile.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. E' la prima volta che incontro un esercizio così difficile.
avoir,
se couvrir de [qch],
bourgeonner
From the English "break out"
vtr,v pron + prép,vi
(sur visage : des boutons, une éruption)riempirsi di brufoli v rif
 J'ai mangé trop de sucre et maintenant, j'ai des boutons.
 Ho mangiato troppo zucchero e ora mi sto riempiendo di brufoli. Il mio viso si è riempito di brufoli giusto prima del mio appuntamento con Steve!
avoirFrom the English "have" vtr(une maladie)avere vtr
 Elle a la grippe en ce moment.
 Al momento ha l'influenza.
avoirFrom the English "afford" vtr(du temps) (tempo)dedicare vtr
 As-tu le temps de m'aider quelques minutes?
 Potrebbe dedicare qualche minuto ad aiutarmi?
avoirFrom the English "have" vtr(famille) (genitori)avere vtr
 Ils ont deux filles et un fils.
 Hanno due figlie femmine e un maschio.
avoirFrom the English "have" vtr(à l'esprit) (in mente)avere vtr
 Elle a un tas de projets.
 Ha molti progetti.
avoirFrom the English "have" vtravere vtr
 Pourrais-je avoir une autre tasse de thé ?
 Posso avere un'altra tazza di tè, per favore?
avoir,
être,
have + [pp] for/since xx : [verbe au présent] depuis xx / Ça fait xx que + [verbe au présent],
have been + [gérondif] for/since xx : [vb au présent] depuis xx / Ça fait xx que + [vb au présent]
From the English "have"
v aux,v aux
(pour former le passé)avere vtr
  essere vtr
Note: On utilise l'auxiliaire "être" avec les verbes pronominaux (ex : "Elle s'est lavée") et d'autres verbes intransitifs (devenir, revenir, monter, rester, sortir, venir, aller, naître, descendre, entrer, retourner, tomber, rentrer, arriver, mourir, partir)
 Nos avons gagné la course.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ho perso le chiavi.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Sono andato a casa.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
avoirFrom the English "down" vtr(une maladie)malato di [qlcs] agg
  malato agg
 (malattie)avere [qlcs] vtr
 Elle a la grippe en ce moment et ne peut donc pas aller à la fête.
 Non può venire alla festa perché ha l'influenza.
avoirFrom the English "store credit" nm(dans un magasin)buono, credito nm
avoir,
entuber,
enfumer,
la faire à l'envers à [qqn]
From the English "get one over"
vtr,vtr,loc v
traduction non disponible
avoir,
revaloir
From the English "get"
vtr,vtr
(se venger) (figurato, informale)rendere, restituire, rendere con gli interessi, restituire con gli interessi vtr
 (figurato, informale)pagarla vtr
 Je t'aurai !
 Questo te lo rendo con gli interessi!
 Questa me la paghi!
avoir,
recevoir,
venir (chez [qqn])
From the English "have"
vtr,vtr,vi
(des personnes)avere [qlcn] vtr
 NEW: Nous avons du monde à dîner demain.
 Avremo qui i suoi genitori in visita durante le vacanze.
avoirFrom the English "run" vtr(une dette...) (conto, debiti)avere, accumulare vtr
 Il a une ardoise au bar du quartier.
 Ce commerce a un gros découvert depuis l'année dernière.
 Ha un conto nel bar della zona.
avoirFrom the English "take" vtr (colloquiale: truffare)fregare vtr
 Il réalisa qu'il s'était fait avoir quand il constata que l'appareil qu'il venait d'acheter n'avait pas de pièces fonctionnelles à l'intérieur.
 Si è accorto di essere stato fregato quando ha capito che la macchina fotografica che aveva comprato era vuota dentro.
avoir,
détenir
From the English "hold"
vtr,vtr
 (possedere)avere v
 Leah a les clés de la voiture.
 Leah ha le chiavi della macchina.
avoirFrom the English "hold" vtr (portare avanti: una discussione)condurre, tenere vtr
 Je n'ai pas de conversation avec des imbéciles.
 Non conduco una discussione con persone sciocche.
avoirFrom the English "hold" vtr(un avis, une opinion) (opinione, idea)avere vtr
 Nous savons que tous les membres du parti n'ont pas forcément le même avis sur ce sujet.
 Sappiamo che non tutti i membri del partito hanno la stessa opinione in materia.
avoir,
fêter ses x ans
From the English "turn"
vtr,loc v
(âge : surtout au futur ou passé)compiere vtr
 Mon arrière grand-mère a eu 99 ans la semaine dernière.
 Mon petit garçon a 5 ans le mois prochain.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La settimana scorsa mia bisnonna ha compiuto 99 anni.
recevoir,
avoir
From the English "get"
vtr,vtr
(un message, une lettre)ricevere vtr
 (costruzione passiva)arrivare, giungere vi
 As-tu reçu le message que je t'ai envoyé ?
 Hai ricevuto il messaggio che ti ho mandato?
 Ti è arrivato il messaggio che ti ho mandato?
posséder,
avoir,
détenir,
être (le) propriétaire de
From the English "own"
vtr,vtr,vtr,loc v + prép
possedere, avere vtr
 Possédez-vous un ordinateur ?
 Possiedi un computer?
développement,
avoir,
concevoir
From the English "sparking"
nm,vtr
 (figurato: idee, proposte)macinare vtr
 (figurato informale: idee, proposte)tirare fuori vtr
 Macinare idee non rientra tra i talenti di Lily: non è una molto creativa.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'à' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
There are too many matching discussions for 'à'. Please add more words to your search or search on the forum server.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'à'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!